Спасибо, Нуре! Вы очень подробно ответили на все мои вопросы. Я боялся услышать упрек за мои опечатки в имени Амарике Сардара. Это произошло случайно. В спешке отправил комментарий не как ответ на Ваш. Потом сообразил, что комментарии не привязанные как ответ здесь могут перемещаться. Пришлось все исправлять под обратный отсчет времени. А в голове крутится Эмерике Сердарян. Простите меня. И ещё раз большое спасибо за Вашу деятельность по ознакомлению нас с трудами Вашего папы и за приятное общение.
«Знахарь», как всегда у Амарике Сардара, о самом главном: о Человеке, о торжестве Смысла над любыми условностями и глупостью. Но мне понравилось другое. Автор донес до нас сообразительность народа, который спрятал под видом притчи анекдот, издевку над подавляющей его системой. С удовольствием прочитал предыдущих комментаторов. Все поддались очарованию мудростью и языком автора, не обращая внимание на то, что и в основе сюжета и в деталях — небылица и розыгрыш. Как говорится: «Платон мне друг, но истина дороже») Первое. Обучение Манука путем складывания в мешочке на ощупь разбитого горшка — это насмешка. В детстве я как раз наблюдал работу костоправа, сами врачи отсылали к нему пациентов с особо тяжелыми случаями осколочных переломов. Свидетельствую: научиться этому искусству без врожденных способностей (и даже с мед. образованием) невозможно. Сюжет со складыванием осколков горшка в мешке — анекдот. Сам (как археолог) собирал и клеил много керамики, это не так просто, как кажется. Сам в травматологии делал и наблюдал различные репозиции, даже т.н. «открытые» переломы зачастую сложить намного труднее чем мелко разбитый горшок.
Второе. Судя по описанию «способа лечения» травмы и быстрому эффекту речь идет о вывихе тазобедренного сустава. От сотворения мира и до сего дня в полевых условиях вправляется одним способом. Больного укладывают на бок травмированным бедром вверх. Врачующий садится на тело пациента сверху, придавливая его, нагибается, обхватывает ногу максимально близко к травмированному суставу, грудью и плечом прижимая колено, притягивает к своему животу и вправляет т/б сустав. Врачующий должен обладать опытом, массой тела, и большой силой рук (т/б сустав — единственный удерживаемый на своем месте силой атмосферного давления). Можно было бы использовать систему рычага, но это очень сложно и очень чревато, т.ч. и в больнице врач действует выше описанным способом.
Третье. Накормить буйволицу солью невозможно. Так уж получилось, что сейчас я лесник, строю и наполняю солонцы. Дикие животные соль не «едят». Домашних (свиней точно, а корову — сомневаюсь) можно накормить солеными помоями, они сразу сдохнут (как и человек умрет, проглотив несколько ложек соли). И даже, если допустить невозможное, что буйволица наелась соли, а потом достаточно «раздулась» от воды. И даже, если удалось бы усадить женщину с вывихом т/б сустава верхом на нее (разве что в бессознательном состоянии от дикого болевого шока при такой попытке). То вправить вывих таким образом никак невозможно, только добавить серьезных травм.
Четвертое. Во все времена и при любых ситуациях людям плевать на любые условности и предрассудки, когда речь идет о принятии врачебной помощи при столь болезненной травме. В ортодоксальном мусульманстве не только не запрещается, но и приветствуется оказывать/получать помощь в беде любому, кто просит о ней. Если присмотреться, то все разговоры бека просто не логичны, по сути — они лишь анекдот о глупости любого гонора и бессмысленности «понтов». Если уж на то пошло, Манук мог вправить т/б сустав закутанный в ткани не касаясь женщины. А грозить «ответом головой» врачу — что брадобрею когда тот бреет тебя опасной бритвой. Народная издевка над персонажем «бек», который так боялся стать посмешищем для народа очень ловко завуалирована под мудрую притчу, в которой бек пристыжен самим собой (тут ещё и философия смысла).
В народных преданиях часто используется анекдотичная небывальщина для особого выделения главной смысловой идеи. имхо Можете бросать камни, мне пригодится)
Спасибо Констиантину Суханову и Нуре Сардарян за то что дарят нам произведения Амарике Сардара.
Понравилось. Насмешило как вояки скинулись бабке на корову, напившись мышинного молока. Для справки: мышинное молоко — самое дорогое $22 000 цена за литр. Корова стоит $1000-1500.
Сергею Шакурову спасибо!
Спасибо, Максим! Очень хорошая подборка стихов. Замечательно прочитано, и музыкальное сопровождение гармоничное. Единственное пожелание. Было бы хорошо перед каждым стихотворением называть автора. Некоторые авторы не указаны в списке, было бы справедливо озвучить их имена.имхо
В плену обстоятельств проявляется истинная суть каждого. Никогда не знаешь через кого воздастся тебе. То ли через татарина Ахмета, то ли через девочку Дину в горном татарском ауле (не случайна цитата из Л.Н. Толстого). имхо
Спасибо Константину Огневому за прекрасное прочтение
Спасибо, Нуре, за такой развернутый ответ. То что Амарике Сардар известен и любим у нас на постсоветском пространстве это само собой разумеется. Ещё раз благодарю и Вас, и Амира Рашидова, и Константина Суханова за популяризацию такого замечательного писателя. Отдельно скажу о Константине. Это с его анонса, с его особо прочувствованного обращения на другом ресурсе началось моё знакомство с произведениями Амарике Сардара.
Но я хотел узнать, читают/слушают ли зарубежные курды произведения Амарике Сардара, звучат ли они на курдском, транслируются ли на радиоканалах? Мой интерес происходит как раз из опыта краткого общения с курдом ( упомянутым мной ранее бывшим тестем Валеры). У него был список десятков радио и тв каналов. Более того, он был активный «радиопользователь») и имел мощную радиостанцию. Общаясь со мной, он тут же влез на волну, совершенно свободно подключился к разговору, и начал рассказывать каким-то далеким курдам кто он, откуда и какая у него радость, что к нему пришёл гость (он кратко переводил мне их диалоги и передавал от них приветы). Я просто оторопел, проблеял в ответ несуразицу типа «привет из Советского Союза», которого уж лет десять как не было (ну, не мог же я сказать «привет с Украины», про неё то уж точно зарубежные курды и сейчас не знают). Меня шокировали не технические возможности и не то что передо мной резко распахнули выход в зарубежный эфир. Для нашего (русского) сдержанно-настороженного восприятия всего такая открытость, легкость и прямолинейность общения с далеким и совершенно незнакомым человеком не свойственны. И вот сегодня, слушая Арамике Сардара на аудиокнигах, я представляю с каким интересом зарубежные курды должны слушать его рассказы на курдском языке.
В интернете сведения поверхностные. Как я понял, за рубежом на курдском писали мало. На турецком (в Османской империи и Турции на курдском публикации запрещены), на фарси и на арабском. На курдском, вероятно, те самые «сулейманийские виршики». Вижу неоднородность курдов, какая сложная политическая борьба сейчас идет между курдскими лидерами, но нет объединяющей идеи. 11.11.08 радиостанция «Голос России» начала вещание в FM-диапазоне на курдском языке в иракском Курдистане в четырех городах (в т.ч. и в упомянутом Вами г.Сулеймания). Пара часов в день «официоза» новостей. Нужна не идейная экспансия, а нужен «голос дружбы»: звучание произведений Америке Сардара может сильно повлиять на осознание курдами своего единства, формирование национальной идеи и совместного будущего наших народов.
Нуре! Зарубежные курды, возможно, хотят услышать Вашу презентацию и прочтение произведений Америке Сардара. Вы можете стать «послом дружбы» и войти в историю, как и Ваш папа)) имхо
Буду слушать дальше произведения Амарике Сардара
(вставил ответ-обращение к Нуре просто комментом. Учитывая, что комментарии перетасовываются пришлось стереть и написать другое. Но и это правильно!))
Сам сюжет рассказа не имеет значения, нужен лишь для увязки набора подсказок в деталях. По-моему, это самое удачное литературное изложение разгадки т.н. Джека Потрошителя. Роберт Блох написал ровно столько, чтобы был опубликован этот его рассказ, а не некролог автора. имхо
Мне стало интересно: насколько вообще богата курдская культура писателями и поэтами. Гугл выдал полсотни человек. Любопытно, сами курды в разных странах читают (или слушают) произведения Амарике Сардара? Как они воспринимают его творчество? В ближайшие времена «курдский вопрос» станет одним из важнейших в современности. Будет ли в политике России преобладать экспансия национальной идеи или в основу отношений с курдами ляжет ментальность русского народа и наши общечеловеческие ценности, от этого во многом зависит не только будущее, но даже прошлое цивилизации. Понятно, что и курды разные, и наш народ неоднороден и не прост. Но у нас много общего, и нам необходимо строить очень тесные отношения с курдами. Важно услышать у Амарике Сардара, как курды воспринимают инородцев и иноверцев.
Амарике Сардар прекрасно раскрывает природу человека. Комментарии типа «дикари подрались из-за курицы» или «как ужасно быть курдской женщиной» вполне закономерны. Во-первых, человек прослушал и не остался равнодушен, это главное. Во-вторых, думающего человека такая «критика» подведет к сравнению с истинным зверством человека «цивилизованного». «Во славу Господа!» уничтожались многомиллионные народы обеих Америк. «Во имя Христа» христиане резали своих соплеменников единоверцев и близких родственников тысячами в Варфоломеевскую ночь, устроили бойню десятков миллионов в Первой и Второй мировой. Такова история каждого «цивилизованного» народа, а про «русский бунт… и вечно на грани между горячей и холодной гражданской войной» и напоминать не надо.
Для «диких горцев» обычаи кровной мести вовсе не образ жизни, а вынужденная мера их выживания. Для них это всегда личная трагедия, повседневный «дамоклов меч», занесенный над головой при жизни, и готовность дать ответ перед Всевышним после смерти. «Горец» вынужден постоянно судить по совести и жить по смыслу, утрата совести, смысла, чести одним равносильна погибели всего рода. Вот где гнет ответственности и перед предками, и перед потомками. «Цивилизованному» зачастую пОфиг даже на самого себя. Для «цивилизованного человека» убийство себе подобных всегда мотивировано Системой (государственной, религиозной, корпоративной...), всегда присутствует расчёт, выгода, а то и просто удовольствие извращенного мышления. Манипуляция бессмыслицей определений «цивилизованных» законов, понятий, и даже веры. Это полное лицемерие — осуждать «дикарей», а самому думать как дикарь. Кто, уверенный в своей безнаказанности благодаря «благам цивилизации», никогда не оскорблял другого словами и действиями? Кто не желал другому зла и смерти? Кто в мыслях не лелеял месть и не смаковал в мечтах боль врага своего? Отзовитесь! Да воссияют нимбы на ваших аватарках и прожгут мониторы и дисплеи нам грешным в назидание! «Дикари» Амарике Сардара всегда живут под страхом быть убитыми, но честь (смысл, совесть) для них дороже жизни. А мы «цивилизованные» боимся признать, что мыслим как трусливые убийцы, как шовинисты хотя бы даже в том, что всегда в другом отрицаем Человека, давая ему определение, осуждая его.
И уж вовсе смешно слышать «как ужасно быть курдской женщиной». Только глупые люди говорят о бесправии мусульманок. В исламе женщина защищена в своих правах намного лучше. В христианстве женщина имеет лишь право быть нещадно эксплуатируемой и ошельмованой системой, обществом и даже близкими. Сказки о бесправных мусульманках такая же глупость, как и о тёмных и забитых бабах в русском «Домострое». имхо
Мне довелось как-то чуть-чуть познакомиться с семьей курдов. Позже узнал, хоть они ещё в советские времена переехали в Крым и жили в разноплеменном советском окружении, но постоянно подчёркивали, что они курды. Очень дорожили даже самыми малейшими своими традициями. Постоянно только свои радиопередачи, а как только появилось спутниковое ТВ, так всё только о курдах. Они так сильно страдали от своего одиночества здесь, что не выдержали и уехали… в Канаду) Достойные люди, и очень сильный у них «дух своего народа». Жаль, я тогда не был знаком с творчеством Амарике Сардара. Сейчас вижу, он идеально передал ментальность курдов. Да, и сегодня они точно такие, как их описал Амарике Сардар. Честь и долг перед собой, перед семьёй и «своими» для них превыше всего. Причём «свой» это любой порядочный человек. А если пришёл к ним в дом с добром, тебя принимают как самого близкого друга или родственника.
Я вообще попал в дурацкую ситуацию. Однокурсник (редкостный поганец) женатый на «нерусской» попросил меня помочь ему перевезти какие-то вещи. Я ни сном, ни духом припёрся с ним в эту семью курдов, даже не догадываясь, что происходит. Оказывается он разводился и бросал жену с дочкой. А меня использовал «в тёмную», привел с собой не только как ломовую лошадь вещи перенести, но и подстраховался сильным, скромным и воспитанным парнем (неужели я когда-то был таким)).
Когда мы пришли, ему бывшая жена совершенно спокойно собрала и упаковала все его вещи (явно многое — очень богатые подарки от родни жены. Сам Валера был голодранец и по геному близок к гельминтам. Но по выданному ему имуществу — словно сын халифа). А тесть и тёща про бывшего зятя как будто позабыли. Зато меня, которого видят первый раз в жизни, приняли в этом доме как самого дорогого гостя, и угощали, и развлекали. Глава семьи после богатого обеда ( соорудили моментом и усадили меня за стол чуть ли не насильно, словно только меня и ждали) повел показывать мне дом, свою библиотеку, коллекции и всю эту крутую радио/тв аппаратуру связи «с родным народом». Я благодарил за внимание ко мне, боялся хоть что-то из книг или вещей похвалить или показать заинтересованность, что бы мне не вручили это подарком, и всё порывался идти помогать забытому всеми где-то между прихожей и кухней Валере. А тот так и топтался возле кучи сокровищ своего «приданного». Не знаю, возможно тесть так издевался над бывшим зятем, не отпуская меня часа два. Но то, что со мной он общался искренне заинтересовано как с самым желанным гостем, в этом я уверен. Я был настолько удивлен таким горячим гостеприимством, что у меня даже закралось опасливое подозрение, что Валера специально привел меня не только как «носильщика», а как откуп за себе. Как Валера забирал остатки своего «богатства» не знаю, но я отказался идти с ним ещё раз в дом его бывшего тестя. Эх, не знал я тогда ментальность курдов, не знал рассказов Амарике Сардара) Не стану судить о всех курдах, но моё краткое знакомство с бывшими родственниками Валеры запомнилось мне на всю жизнь. Людей с такой открытой душой и такой сильной ментальности больше пока не встречал. Конечно, очень сильна «русская идея». Кого только я не наблюдал по жизни, даже русских китайцев, русских цыган или русских евреев ещё более русских чем сами русские). Но вот русского курда не представляю. Слушая Амарике Сардара, вижу, что мы очень похожи по широте души, по искренности и импульсивности вплоть до безрассудства поступков, может даже похожи по «зову крови». Но курдская ментальность выстоит перед экспансивной «русской идеей». Курд останется курдом. имхо
Спасибо Nure Sardarian и Амиру Рашидову за знакомство с творчеством Амарике Сардара — Человека с большим сердцем и большой мудростью. Три плюса и автора в «избранное».
Определения понятий (слова) многозначны и не передают смысл понятий. Я употребил термин «нормальный человек» в контексте «обычный, закономерный». Вы используете термин «нормальный человек» в понимании «правильный, хороший». Это две большие разницы)
Для мышления людей «норма» — это быть разумным, рациональным, расчётливым, осторожным эгоцентристом. Так мыслит и персонаж «мамаша». Джо Хилл специально ввел дополнительный эпизод Уэйт-газонокосильщик и чётко показал, как она воспринимала Уэйта. Не как человека по Смыслу, а лишь как средство использования: когда нанимала его работать и как средство свалить на него вину за преступление. Точно также она воспринимает детей не по Смыслу, а по мышлению определениями («спиногрызы», или «копия ненавистного мужа», или «способ страхового обогащения», или «что-то что мешает», или ещё как-то...). Отвечая «каким это образом женщина решает убить собственных детей», только такой способ мышления мог завести её в описанную ситуацию. И это обычное, закономерное, НОРМАЛЬНОЕ мышление человека (речь идет не О ЧЁМ, а КАК мыслить) хоть о благодеянии, хоть о преступлении ( и то, и другое не существует вне мышления определениями. Вне человеческого способа мышления во всей природе нет «плохо» или «хорошо»)
Юрий! У каждого на своем месте ежедневно и ежечасно есть выбор «Между базами» (второе название рассказа) мышления/восприятия/действия «по Смыслу» или «по разуму». И поступать рационально (по расчёту) или иррационально( но по совести).
«В кратком изложении» (третье название рассказа) Смысл вообще не излагаем словами, но я старался в меру своего идиотизма мышления).
Почему-то опять на сайте НИЧЕГО не звучит. Видимо, очередная реформа со смайлами для неспособных складывать слова в предложения. Сайт аудиокниг теряет звучание и теряет Смысл в погоне за видимостью «улучшайзинга»( имхо
Мышеловка, ловушка, западня… как часто встречаются эти термины в названиях и произведений самых разных времен и жанров.
У Джо Хилла особая прелесть «Ловушки». В рассказе все считали Уэйта недоумком. Иной читатель думает, что Гг как минимум наивный простак. Умный человек действовал бы разумнее, осторожнее, расчётливее, не «навесил» бы против себя столько улик. Такой банальный сюжет с отрытой развязкой нужен, чтобы всякий нормально мыслящий человек/читатель/слушатель смог осознать «в ловушке» лишь себя самого. Уэйта не обвинят. Даже если пацан не выживет, помощь ему оказывал никак не «убийца», пытаясь остановить кровь (для этого Уэйт снял свой белый жилет). Версия мамаши, что кто-то подсел на светофоре, сразу заставил свернуть в заросли, устроил бессмысленную расправу, оставил орудие преступления и пошёл помыть руки, не выдерживает никакой критики. Получается все деяния вымышленного преступника не только не имеют смысла, мотивов, но и противоречат друг другу. Зато упомянутые финансовые документы укажут на мотив. Уэйт действовал не по расчёту, а по смыслу. Его мышление как раз и есть вне «ловушки». Сравните с мышлением других персонажей, с тем как поступила хозяйка магазина… Но если бы в полиции все были «в ловушке» мышления стереотипами, мир бы давно закончился)
Это мы «умные и рассудительные» в ловушке человеческого мышления: всему и каждому дать определение, поместить в готовую схему стереотипа. Достаточно лишь кому-то одному сказать «ты не такой как мы, ты — ненормальный », и все подхватят готовое определение. Уэйт был всего лишь дислексиком. Так ведь все от рождения такие, и большинство т.н. «нормальных людей» имеют те или иные сложности дислексии. А «выдающиеся» люди намного чаще (Например Дж.Буш младший также не может читать, многие исторические личности, известные творческие люди… они мыслят иначе, не воспринимают бессмысленные знаковые формулы).
«В ловушке» — это философия смысла, о том как «разумно», а по сути — бессмысленно, мы рассуждаем готовыми стереотипами. Размышляя определениями понятий мы, не видим смысла. имхо
Понравилось. Без надуманности и изысков, с юмором и оптимизмом, без ностальгического надрыва по прошлому и родным гОвнам, без эйфории от перемен и заграничных контрастов. Шилов как человек по сути своей, без показухи, с массой полезных наблюдений, опыта и выводов.
Есть у автора простота житейской мудрости. Меня вот улыбнул эпизод, предопределивший всю судьбу Шилова. Не какая-то романтика, или сложные житейские перипетии, или прагматический расчет и дальновидное планирование. Самая что ни на есть неосознанная обусловленная закономерность. ~«Сами посудите: мог ли он уехать куда-нибудь ещё, созерцая Австралию в детстве чуть ли не ежедневно, удобно умостившись на унитазе». Именно так, при… эээ… самом интимном общении человека со своей природой, и создаются событийные ситуации. Успешный человек всегда "#опой чувствует" ещё лучше, чем соображает головой, и этому есть вполне научное объяснение. Более того, вся наша цивилизация сотворена не величием разума человеческого, а именно пятой точкой. И это не шутка.
Четыре зарисовки — это слишком мало для такого многообещающего названия. Надеюсь, появится новые страницы из жизни Шилова и его окружения. Автор! Хватит с нас «аперитивов и легких закусок». Даешь большой сборник зарисовок «Эмигрант в Австралии»! А то моё преставление об Австралии останется на уровне телесериала «Скиппи» и фильмов "«Данди по прозвищу „Крокодил“». Или может кто-то расслабился, возомнив себя обычным эмигрантом? «Впрочем, вы можете уйти, но у нас, предупреждаю, длинные руки!.. Родина Вас не забудет» как своего эмиссара)) Take it easy, Юрий)). А вообще, может русский по менталитету человек не воспринимать близко к сердцу? (Это товарищ Сухов. — Сухов, говоришь? Сейчас мы поглядим, какой это Сухов))
Решение «этических уравнений» удивительно простое и описано множество раз. Например, откажемся в «Этике» от бесконечных определений, от религиозной трактовки, научно-философских объяснений и почувствуем Смысл понятия «Этика»(смысл непередаваем словами, либо аллегориями, либо сравнением, например «этика=совесть») «Этично» по Смыслу, а не потому что так «бог велел», так рационально, или так традиционно принято. «Этические уравнения» решаются изменением привычного нам способа мышления определениями понятий на смысловое восприятие. По определениям Гг Холмс для всех — летёха, салага, выскочка, племянничек… а как замаячило богатство: умный парень и лучший «корефан»… определения бесконечны и совершенно не передают смысла Холмса как человека. Это «этическое уравнение», уберите все «вводные», все определения — получите Смысл Холмса — это решение этического уравнения.
В 1945-м (год написания рассказа), как и сегодня, и в ближайшие десятилетия, для человека и человечества доступен лишь один «космос» для исследования и познания — Разум человека. И лишь один дрейфующий около двух тысяч лет «инопланетный корабль» каждый человек может открыть для себя в любой момент. Что может быть ценнее для Разума, чем он сам и познание себя. «Корабль» — сплошная ценность, а «экипаж» в любой момент готов выйти из анабиоза и заговорить и открыть Человеку ( только решившему «этические уравнения) бездну знаний и понимание всего… Излюбленная Тема НФ сакральные знания Свитка Завета — трактат о устройстве, работе и изменении способа мышления ( в вульгарно-религиозном изложении — т.н. Ковчег Завета или Ветхий Завет). Это и есть „инопланетный корабль“. Сегодняшний способ мышления человека определениями понятий ущербный, его хватает лишь на „чё бы заполучить на халяву и продать подороже“. Вот только так не получится с „инопланетным кораблем“, не решив „этические уравнения“, не изменив своё мышление, не поняв Смысл этого „дара“. Сегодняшнему человечеству не только в космосе нет места, мы на Земле „выживальщики“. Мы по способу мышления и со всем миром, и с собой не можем быть в гармонии. имхо
Максим! Спасибо за прекрасное прочтение. Видимо, очень важен смысл рассказа, раз так настойчиво нам его озвучивают чтецы)
«Реплика» никак не противоречит ни логике, ни истине, даже вне контекста всего комментария. Со строчной «тюремные» и " дневнички" это не книга «Тюремные дневники» и прочие издания, а разоблачающие записи Мавроди, которые по его словам могли вскрыть всю нечестную, как он утверждает, игру системы против него. Но в 94-м и последующие годы Сергей Пантелеевич скромно молчал в ущерб себе, потому что сам был главным персонажем аферы. Молчал он и позже, создавая ещё ряд т.н. «финансовых пирамид» по всему миру и «обманув» десятки миллионов в других странах. Он просто играл отведенную ему системой роль и совершенно не стремился кого-либо или что-либо разоблачать. Да и не смог бы, т.к. сразу отправили бы «на Луну на пмж». Всё изданное «от Мавроди» нужно не для внесения ясности об аферах и «обеления» автора, а для отмазки истинных режиссеров т.н. «фин.пирамид». В книгах нет никакой особо ценной информации, а основная идея «вот какой Я молодец/не молодец, но я противостоял, а вовсе не сотрудничал с системой, был не исполнителем Системы в схеме экспроприации у людей, а самостоятельным независимым игроком». Это чтиво — увлекательная для кого-то, но по сути бесполезная «беллетристика», нет главного ответа: «где деньги, Зин?» Сотни миллиардов бесследно не исчезают. Кто бенефициар? Вдумайтесь, кто способен «освоить» такие деньги, кто осмелится хотя бы приблизиться к такой массе. Стоит вспомнить о «подельничках» Сергея Пантелеевича. Сегодня это «знакомые все лица». К самому С.П. Мавроди у меня нет вообще никаких претензий, он прожил совсем не счастливую жизнь, да и посмертной его истории с этими книгами совсем не позавидуешь. имхо
Действительно. «А за что тебя любить то?» Способен ли хоть кто-то из этой инфантильной пары любить? Просто понимать смысл происходящего в жизни? Хотя бы мыслить рационально и осознавать причинно-следственную связь своих поступков и проблем?
По службе доводилось не раз и других спасать, и самому попадать в ситуации намного более сложные, чем описанная в рассказе. Ни у меня, ни у кого-то ещё не наблюдал склонности к размышлениям и анализу в кризисную минуту, как у персонажа Инна. Мозг вообще не отвлекается на такое. Рассуждать Инна смогла бы позже, когда прошел шок, упал адреналин, разум отдуплился и делает какие-то выводы. К несуразностям в расскакзе можно добавить греблю веслами в лодке по льду пригодному для дрифта авто за минуты до этого… Но оставим поиск несуразностей тем, кто не хочет узнавать себя в идее рассказа) имхо
Артуру Алёхину и Илье Дементьеву спасибо!
«Не его двойники — а он один, когда занимал место этих двойников». С «занимал место» слишком много вопросов), но дело даже не в этом. Такое возможно, если «двойники» полное соответствие «нашего» Артура, и вся дубль-реальность получается соответствует «нашей» (тогда в чём её смысл?). Вот и Артур не видит никакого отличия, считая что это «его» единственная реальность в петле времени. Если же «двойник» совсем иной (допустим, не убивец, а душка и шушпанчик), то и параллельный мир иной, и девица иная, возможно сама набрасывается на «нашего» Артура, и зачем тогда убивать? «Наш» Артур просто никак «не впишется» в сюжет иной реальности с иным Артуром, не говоря уже о «занял место» физически и физически совершил деяние.
Всё объяснил бы тот вариант, что сами другие вероятности созданы только что при нажатии кнопки Артуром, поэтому все и всё неотличимо как в «петле времени». Но тогда облавы «плащей» не вписываются, получается они сами тоже созданы Артуром при нажатии кнопки. Они конечно могут спросить с него: «что же ты (гад) Творец параллельных миров делаешь с порождениями твоими?» И возропщут твари на творца своего, и будут посланы… (переадресованы) за ответом к автору. Это его неувязочка: убивал осознавая безнаказанность в «петле времени», а затем решил показательно привлечь к ответственности «за преступления в параллельных мирах». Сам навыдумывал убийств, затем поменял Время на Пространства (это в духе современной бессмысленности мышления), а герой отвечай)). При этом вообще не представляется именно где, именно как отвечать. Перед кем Артур понесет наказание? Перед «плащами» неведомо где или «по месту совершения» опять «занимая место своих двойников»? Я пока вижу лишь одно объяснение. Автор открывает для нас новый уровень фантастики. Теперь можно использовать свою «фантастическую нелогичность». Я ни в коей мере не критикую. Это право автора, «он художник, он так видит», «это его крокодил, как хочет — так и меряет». Я просто уточняю: это новые правила игры? Или всё-таки нелогичная «халтура», по Дню сурка, Дню хомячка, Кин-дза-Дза и пр. и пр.
Есть ещё вариант: для автора не важно о чём и как писать. Важно лишь ЗАЧЕМ)
P.S. Алексей! Не надо мне пересказывать свой рассказ (или Брэдбери, или Зенона). Можете даже не отвечать. Я просто приму к сведению новые правила отсутствия логики (это нормально сегодня). Из лучших побуждений и без обид, с пожеланиями успехов в бизнесе)
Мы «описали как выглядит слон» каждый со своей стороны, и это нормально. Не суть важно о чём мы говорили и насколько поняли друг друга. Мне интересно было сравнить мышление автора и мышление комментатора. Иногда ценность общения не столько в содержании диалога, сколько в наблюдении визави)
Второе. Судя по описанию «способа лечения» травмы и быстрому эффекту речь идет о вывихе тазобедренного сустава. От сотворения мира и до сего дня в полевых условиях вправляется одним способом. Больного укладывают на бок травмированным бедром вверх. Врачующий садится на тело пациента сверху, придавливая его, нагибается, обхватывает ногу максимально близко к травмированному суставу, грудью и плечом прижимая колено, притягивает к своему животу и вправляет т/б сустав. Врачующий должен обладать опытом, массой тела, и большой силой рук (т/б сустав — единственный удерживаемый на своем месте силой атмосферного давления). Можно было бы использовать систему рычага, но это очень сложно и очень чревато, т.ч. и в больнице врач действует выше описанным способом.
Третье. Накормить буйволицу солью невозможно. Так уж получилось, что сейчас я лесник, строю и наполняю солонцы. Дикие животные соль не «едят». Домашних (свиней точно, а корову — сомневаюсь) можно накормить солеными помоями, они сразу сдохнут (как и человек умрет, проглотив несколько ложек соли). И даже, если допустить невозможное, что буйволица наелась соли, а потом достаточно «раздулась» от воды. И даже, если удалось бы усадить женщину с вывихом т/б сустава верхом на нее (разве что в бессознательном состоянии от дикого болевого шока при такой попытке). То вправить вывих таким образом никак невозможно, только добавить серьезных травм.
Четвертое. Во все времена и при любых ситуациях людям плевать на любые условности и предрассудки, когда речь идет о принятии врачебной помощи при столь болезненной травме. В ортодоксальном мусульманстве не только не запрещается, но и приветствуется оказывать/получать помощь в беде любому, кто просит о ней. Если присмотреться, то все разговоры бека просто не логичны, по сути — они лишь анекдот о глупости любого гонора и бессмысленности «понтов». Если уж на то пошло, Манук мог вправить т/б сустав закутанный в ткани не касаясь женщины. А грозить «ответом головой» врачу — что брадобрею когда тот бреет тебя опасной бритвой. Народная издевка над персонажем «бек», который так боялся стать посмешищем для народа очень ловко завуалирована под мудрую притчу, в которой бек пристыжен самим собой (тут ещё и философия смысла).
В народных преданиях часто используется анекдотичная небывальщина для особого выделения главной смысловой идеи. имхо
Спасибо Констиантину Суханову и Нуре Сардарян за то что дарят нам произведения Амарике Сардара.
Сергею Шакурову спасибо!
Спасибо Константину Огневому за прекрасное прочтение
Но я хотел узнать, читают/слушают ли зарубежные курды произведения Амарике Сардара, звучат ли они на курдском, транслируются ли на радиоканалах? Мой интерес происходит как раз из опыта краткого общения с курдом ( упомянутым мной ранее бывшим тестем Валеры). У него был список десятков радио и тв каналов. Более того, он был активный «радиопользователь») и имел мощную радиостанцию. Общаясь со мной, он тут же влез на волну, совершенно свободно подключился к разговору, и начал рассказывать каким-то далеким курдам кто он, откуда и какая у него радость, что к нему пришёл гость (он кратко переводил мне их диалоги и передавал от них приветы). Я просто оторопел, проблеял в ответ несуразицу типа «привет из Советского Союза», которого уж лет десять как не было (ну, не мог же я сказать «привет с Украины», про неё то уж точно зарубежные курды и сейчас не знают). Меня шокировали не технические возможности и не то что передо мной резко распахнули выход в зарубежный эфир. Для нашего (русского) сдержанно-настороженного восприятия всего такая открытость, легкость и прямолинейность общения с далеким и совершенно незнакомым человеком не свойственны. И вот сегодня, слушая Арамике Сардара на аудиокнигах, я представляю с каким интересом зарубежные курды должны слушать его рассказы на курдском языке.
В интернете сведения поверхностные. Как я понял, за рубежом на курдском писали мало. На турецком (в Османской империи и Турции на курдском публикации запрещены), на фарси и на арабском. На курдском, вероятно, те самые «сулейманийские виршики». Вижу неоднородность курдов, какая сложная политическая борьба сейчас идет между курдскими лидерами, но нет объединяющей идеи. 11.11.08 радиостанция «Голос России» начала вещание в FM-диапазоне на курдском языке в иракском Курдистане в четырех городах (в т.ч. и в упомянутом Вами г.Сулеймания). Пара часов в день «официоза» новостей. Нужна не идейная экспансия, а нужен «голос дружбы»: звучание произведений Америке Сардара может сильно повлиять на осознание курдами своего единства, формирование национальной идеи и совместного будущего наших народов.
Нуре! Зарубежные курды, возможно, хотят услышать Вашу презентацию и прочтение произведений Америке Сардара. Вы можете стать «послом дружбы» и войти в историю, как и Ваш папа)) имхо
(вставил ответ-обращение к Нуре просто комментом. Учитывая, что комментарии перетасовываются пришлось стереть и написать другое. Но и это правильно!))
Амарике Сардар прекрасно раскрывает природу человека. Комментарии типа «дикари подрались из-за курицы» или «как ужасно быть курдской женщиной» вполне закономерны. Во-первых, человек прослушал и не остался равнодушен, это главное. Во-вторых, думающего человека такая «критика» подведет к сравнению с истинным зверством человека «цивилизованного». «Во славу Господа!» уничтожались многомиллионные народы обеих Америк. «Во имя Христа» христиане резали своих соплеменников единоверцев и близких родственников тысячами в Варфоломеевскую ночь, устроили бойню десятков миллионов в Первой и Второй мировой. Такова история каждого «цивилизованного» народа, а про «русский бунт… и вечно на грани между горячей и холодной гражданской войной» и напоминать не надо.
Для «диких горцев» обычаи кровной мести вовсе не образ жизни, а вынужденная мера их выживания. Для них это всегда личная трагедия, повседневный «дамоклов меч», занесенный над головой при жизни, и готовность дать ответ перед Всевышним после смерти. «Горец» вынужден постоянно судить по совести и жить по смыслу, утрата совести, смысла, чести одним равносильна погибели всего рода. Вот где гнет ответственности и перед предками, и перед потомками. «Цивилизованному» зачастую пОфиг даже на самого себя. Для «цивилизованного человека» убийство себе подобных всегда мотивировано Системой (государственной, религиозной, корпоративной...), всегда присутствует расчёт, выгода, а то и просто удовольствие извращенного мышления. Манипуляция бессмыслицей определений «цивилизованных» законов, понятий, и даже веры. Это полное лицемерие — осуждать «дикарей», а самому думать как дикарь. Кто, уверенный в своей безнаказанности благодаря «благам цивилизации», никогда не оскорблял другого словами и действиями? Кто не желал другому зла и смерти? Кто в мыслях не лелеял месть и не смаковал в мечтах боль врага своего? Отзовитесь! Да воссияют нимбы на ваших аватарках и прожгут мониторы и дисплеи нам грешным в назидание! «Дикари» Амарике Сардара всегда живут под страхом быть убитыми, но честь (смысл, совесть) для них дороже жизни. А мы «цивилизованные» боимся признать, что мыслим как трусливые убийцы, как шовинисты хотя бы даже в том, что всегда в другом отрицаем Человека, давая ему определение, осуждая его.
И уж вовсе смешно слышать «как ужасно быть курдской женщиной». Только глупые люди говорят о бесправии мусульманок. В исламе женщина защищена в своих правах намного лучше. В христианстве женщина имеет лишь право быть нещадно эксплуатируемой и ошельмованой системой, обществом и даже близкими. Сказки о бесправных мусульманках такая же глупость, как и о тёмных и забитых бабах в русском «Домострое». имхо
Я вообще попал в дурацкую ситуацию. Однокурсник (редкостный поганец) женатый на «нерусской» попросил меня помочь ему перевезти какие-то вещи. Я ни сном, ни духом припёрся с ним в эту семью курдов, даже не догадываясь, что происходит. Оказывается он разводился и бросал жену с дочкой. А меня использовал «в тёмную», привел с собой не только как ломовую лошадь вещи перенести, но и подстраховался сильным, скромным и воспитанным парнем (неужели я когда-то был таким)).
Когда мы пришли, ему бывшая жена совершенно спокойно собрала и упаковала все его вещи (явно многое — очень богатые подарки от родни жены. Сам Валера был голодранец и по геному близок к гельминтам. Но по выданному ему имуществу — словно сын халифа). А тесть и тёща про бывшего зятя как будто позабыли. Зато меня, которого видят первый раз в жизни, приняли в этом доме как самого дорогого гостя, и угощали, и развлекали. Глава семьи после богатого обеда ( соорудили моментом и усадили меня за стол чуть ли не насильно, словно только меня и ждали) повел показывать мне дом, свою библиотеку, коллекции и всю эту крутую радио/тв аппаратуру связи «с родным народом». Я благодарил за внимание ко мне, боялся хоть что-то из книг или вещей похвалить или показать заинтересованность, что бы мне не вручили это подарком, и всё порывался идти помогать забытому всеми где-то между прихожей и кухней Валере. А тот так и топтался возле кучи сокровищ своего «приданного». Не знаю, возможно тесть так издевался над бывшим зятем, не отпуская меня часа два. Но то, что со мной он общался искренне заинтересовано как с самым желанным гостем, в этом я уверен. Я был настолько удивлен таким горячим гостеприимством, что у меня даже закралось опасливое подозрение, что Валера специально привел меня не только как «носильщика», а как откуп за себе. Как Валера забирал остатки своего «богатства» не знаю, но я отказался идти с ним ещё раз в дом его бывшего тестя. Эх, не знал я тогда ментальность курдов, не знал рассказов Амарике Сардара) Не стану судить о всех курдах, но моё краткое знакомство с бывшими родственниками Валеры запомнилось мне на всю жизнь. Людей с такой открытой душой и такой сильной ментальности больше пока не встречал. Конечно, очень сильна «русская идея». Кого только я не наблюдал по жизни, даже русских китайцев, русских цыган или русских евреев ещё более русских чем сами русские). Но вот русского курда не представляю. Слушая Амарике Сардара, вижу, что мы очень похожи по широте души, по искренности и импульсивности вплоть до безрассудства поступков, может даже похожи по «зову крови». Но курдская ментальность выстоит перед экспансивной «русской идеей». Курд останется курдом. имхо
Спасибо Nure Sardarian и Амиру Рашидову за знакомство с творчеством Амарике Сардара — Человека с большим сердцем и большой мудростью. Три плюса и автора в «избранное».
Для мышления людей «норма» — это быть разумным, рациональным, расчётливым, осторожным эгоцентристом. Так мыслит и персонаж «мамаша». Джо Хилл специально ввел дополнительный эпизод Уэйт-газонокосильщик и чётко показал, как она воспринимала Уэйта. Не как человека по Смыслу, а лишь как средство использования: когда нанимала его работать и как средство свалить на него вину за преступление. Точно также она воспринимает детей не по Смыслу, а по мышлению определениями («спиногрызы», или «копия ненавистного мужа», или «способ страхового обогащения», или «что-то что мешает», или ещё как-то...). Отвечая «каким это образом женщина решает убить собственных детей», только такой способ мышления мог завести её в описанную ситуацию. И это обычное, закономерное, НОРМАЛЬНОЕ мышление человека (речь идет не О ЧЁМ, а КАК мыслить) хоть о благодеянии, хоть о преступлении ( и то, и другое не существует вне мышления определениями. Вне человеческого способа мышления во всей природе нет «плохо» или «хорошо»)
Юрий! У каждого на своем месте ежедневно и ежечасно есть выбор «Между базами» (второе название рассказа) мышления/восприятия/действия «по Смыслу» или «по разуму». И поступать рационально (по расчёту) или иррационально( но по совести).
«В кратком изложении» (третье название рассказа) Смысл вообще не излагаем словами, но я старался в меру своего идиотизма мышления).
Почему-то опять на сайте НИЧЕГО не звучит. Видимо, очередная реформа со смайлами для неспособных складывать слова в предложения. Сайт аудиокниг теряет звучание и теряет Смысл в погоне за видимостью «улучшайзинга»( имхо
У Джо Хилла особая прелесть «Ловушки». В рассказе все считали Уэйта недоумком. Иной читатель думает, что Гг как минимум наивный простак. Умный человек действовал бы разумнее, осторожнее, расчётливее, не «навесил» бы против себя столько улик. Такой банальный сюжет с отрытой развязкой нужен, чтобы всякий нормально мыслящий человек/читатель/слушатель смог осознать «в ловушке» лишь себя самого.
Это мы «умные и рассудительные» в ловушке человеческого мышления: всему и каждому дать определение, поместить в готовую схему стереотипа. Достаточно лишь кому-то одному сказать «ты не такой как мы, ты — ненормальный », и все подхватят готовое определение. Уэйт был всего лишь дислексиком. Так ведь все от рождения такие, и большинство т.н. «нормальных людей» имеют те или иные сложности дислексии. А «выдающиеся» люди намного чаще (Например Дж.Буш младший также не может читать, многие исторические личности, известные творческие люди… они мыслят иначе, не воспринимают бессмысленные знаковые формулы).
«В ловушке» — это философия смысла, о том как «разумно», а по сути — бессмысленно, мы рассуждаем готовыми стереотипами. Размышляя определениями понятий мы, не видим смысла. имхо
Есть у автора простота житейской мудрости. Меня вот улыбнул эпизод, предопределивший всю судьбу Шилова. Не какая-то романтика, или сложные житейские перипетии, или прагматический расчет и дальновидное планирование. Самая что ни на есть неосознанная обусловленная закономерность. ~«Сами посудите: мог ли он уехать куда-нибудь ещё, созерцая Австралию в детстве чуть ли не ежедневно, удобно умостившись на унитазе». Именно так, при… эээ… самом интимном общении человека со своей природой, и создаются событийные ситуации. Успешный человек всегда "#опой чувствует" ещё лучше, чем соображает головой, и этому есть вполне научное объяснение. Более того, вся наша цивилизация сотворена не величием разума человеческого, а именно пятой точкой. И это не шутка.
Четыре зарисовки — это слишком мало для такого многообещающего названия. Надеюсь, появится новые страницы из жизни Шилова и его окружения. Автор! Хватит с нас «аперитивов и легких закусок». Даешь большой сборник зарисовок «Эмигрант в Австралии»! А то моё преставление об Австралии останется на уровне телесериала «Скиппи» и фильмов "«Данди по прозвищу „Крокодил“». Или может кто-то расслабился, возомнив себя обычным эмигрантом? «Впрочем, вы можете уйти, но у нас, предупреждаю, длинные руки!.. Родина Вас не забудет» как своего эмиссара)) Take it easy, Юрий)). А вообще, может русский по менталитету человек не воспринимать близко к сердцу?
В 1945-м (год написания рассказа), как и сегодня, и в ближайшие десятилетия, для человека и человечества доступен лишь один «космос» для исследования и познания — Разум человека. И лишь один дрейфующий около двух тысяч лет «инопланетный корабль» каждый человек может открыть для себя в любой момент. Что может быть ценнее для Разума, чем он сам и познание себя. «Корабль» — сплошная ценность, а «экипаж» в любой момент готов выйти из анабиоза и заговорить и открыть Человеку ( только решившему «этические уравнения) бездну знаний и понимание всего… Излюбленная Тема НФ сакральные знания Свитка Завета — трактат о устройстве, работе и изменении способа мышления ( в вульгарно-религиозном изложении — т.н. Ковчег Завета или Ветхий Завет). Это и есть „инопланетный корабль“. Сегодняшний способ мышления человека определениями понятий ущербный, его хватает лишь на „чё бы заполучить на халяву и продать подороже“. Вот только так не получится с „инопланетным кораблем“, не решив „этические уравнения“, не изменив своё мышление, не поняв Смысл этого „дара“. Сегодняшнему человечеству не только в космосе нет места, мы на Земле „выживальщики“. Мы по способу мышления и со всем миром, и с собой не можем быть в гармонии. имхо
Максим! Спасибо за прекрасное прочтение. Видимо, очень важен смысл рассказа, раз так настойчиво нам его озвучивают чтецы)
По службе доводилось не раз и других спасать, и самому попадать в ситуации намного более сложные, чем описанная в рассказе. Ни у меня, ни у кого-то ещё не наблюдал склонности к размышлениям и анализу в кризисную минуту, как у персонажа Инна. Мозг вообще не отвлекается на такое. Рассуждать Инна смогла бы позже, когда прошел шок, упал адреналин, разум отдуплился и делает какие-то выводы. К несуразностям в расскакзе можно добавить греблю веслами в лодке по льду пригодному для дрифта авто за минуты до этого… Но оставим поиск несуразностей тем, кто не хочет узнавать себя в идее рассказа) имхо
Артуру Алёхину и Илье Дементьеву спасибо!
Всё объяснил бы тот вариант, что сами другие вероятности созданы только что при нажатии кнопки Артуром, поэтому все и всё неотличимо как в «петле времени». Но тогда облавы «плащей» не вписываются, получается они сами тоже созданы Артуром при нажатии кнопки. Они конечно могут спросить с него: «что же ты (гад) Творец параллельных миров делаешь с порождениями твоими?» И возропщут твари на творца своего, и будут посланы… (переадресованы) за ответом к автору. Это его неувязочка: убивал осознавая безнаказанность в «петле времени», а затем решил показательно привлечь к ответственности «за преступления в параллельных мирах». Сам навыдумывал убийств, затем поменял Время на Пространства (это в духе современной бессмысленности мышления), а герой отвечай)). При этом вообще не представляется именно где, именно как отвечать. Перед кем Артур понесет наказание? Перед «плащами» неведомо где или «по месту совершения» опять «занимая место своих двойников»? Я пока вижу лишь одно объяснение. Автор открывает для нас новый уровень фантастики. Теперь можно использовать свою «фантастическую нелогичность». Я ни в коей мере не критикую. Это право автора, «он художник, он так видит», «это его крокодил, как хочет — так и меряет». Я просто уточняю: это новые правила игры? Или всё-таки нелогичная «халтура», по Дню сурка, Дню хомячка, Кин-дза-Дза и пр. и пр.
Есть ещё вариант: для автора не важно о чём и как писать. Важно лишь ЗАЧЕМ)
P.S. Алексей! Не надо мне пересказывать свой рассказ (или Брэдбери, или Зенона). Можете даже не отвечать. Я просто приму к сведению новые правила отсутствия логики (это нормально сегодня). Из лучших побуждений и без обид, с пожеланиями успехов в бизнесе)