«Ему показалось, что он раздвоился, раскололся пополам, и одна его половина была горячей как огонь, а другая холодной как лед, одна была нежной, другая — жестокой, одна — трепетной, другая — твердой как камень. И каждая половина его раздвоившегося «я» старалась уничтожить другую…» Рей Бредбери «451 градусов по Фаренгейту» (1953).
Рассказ жанра мистический триллер. Потрясающе… так ярко и точно преподнести…
[начало спойлера] диссоциативное расстройство. Сложная «архитектура» повествования: сюжет концентрический с экскурсами. «Вертикаль» — «субличность», выпавшая из-под контроля «я-сознания», из границ хронологического времени, в которых «я-сознание» функционирует (так называемая «альтер-личность» — Мазур) благодаря тому, что психическая деятельность пересекла границу хронологического времени, попав в область бессознательного. В хронологическом времени задействована основная личность, то есть «я-сознание» (Григорий). Выход за границы этого времени активизирует бессознательный защитный процесс, направленный на изоляцию переживаний травматического прошлого от «я-сознания», которое, не в силах ассимилировать травму, расщепляется… Так травма выводится из линейного времени. По сути, это один из способов ассимиляции травмы. Чтоб избавиться от травмирующих переживаний, необходимо вывести их из жизненной последовательности, из линейного времени. Неминуемым становится формирование альтер-личности, функционирующей латентно, в сфере бессознательного психического. Как тонко преподнесено! «Горизонталь» сюжета — мистическая, связанная с архетипом «ведьмы» Розы… [конец спойлера].
Эмоционально-образное «наполнение» основной канвы повествования напоминает описанный Конрадом Лоренцем (1903-1989) процесс импринтинга (запечатления). Поставщиками «неверных объектов» запечатления выступают квазирелигиозные феномены, известные в эволюционной психологии и этологии под названием «индоктринации». Очень понравилось. Надо же как изящно автор преподнёс реальную историю. Произведение заслуживает экранизации и внесения, как пример, в современные справочники психологии и психиатрии. Автору Александру Августу респектище. Чтец невероятный. Один из самых лучших «голосов» сайта. Жаров Дмитрий, искреннее Вам спасибо! Прочли мастерски. Аудиокнига — шедевр. Очень и очень рекомендую. Финал убойный! «Лайк». Всех в «избранное»!
P.S.: Этот рассказ понравится любителям творчества Стивена Кинга («Потаённое окно, потаённый сад», 1994).
Федосюк Юрий «Что непонятно у классиков или энциклопедия русского быта XIX века» (1959-1989).
Книга прекрасная. Представьте, писалась 30 лет!!! Её нужно слушать, к ней нужно возвращаться. Автору Федосюку Юрию и чтецу Дадыко Сергею моя искренняя благодарность и вечная признательность от души!!! Это шедевр. Мог бы, «замиллионил лайками»!!!
Что хотелось бы добавить от себя в отношении начинающих авторов (без перехода на личности). На этом сайте многие молодые писатели этим грешат!!!
Прежде чем коверкать классические произведения и превращать, например, Катерину в даму лёгкого поведения, Каренину в наркоманку, а Онегина в ловеласа, и подминать «незыблемое» под себя, для начала необходимо достичь их масштабов и попытаться понять, что они хотели сказать. Тогда все произведения зазвучат иначе. Ведь Мусоргский, Чайковский, Глинка, Рахманинов написали так, как написали. А в том «что написали» была выражена их душа, их личность и повторить это невозможно… нужно, безусловно, уважать это и попытаться понять… В их творчестве выразилась их личность, их душа. Подминать под себя классику – это волеизъявление любого «художника от литературы»… НО, НО, НО — это изнасилование, и караться оно должно как уголовное преступление…
Стивен Кинг «Туман» (1980), сборник «Команда скелетов» (1985).
Сюрреалистичный хоррор в формате «кэмпбелловского мифа». Суть — по Джозефу Кэмпбеллу (1904-1987) традиционный миф имеет четыре основные функции:
1. Первая – мистическая: она вызывает и поддерживает в человеке чувство восхищения, благодарности и благоговейного ужаса перед тайной бытия, тайной жизни. Факт бытия не очень-то легко признать. Посудите сами: перед тем, как открылись человеческие глаза и увидели жизнь, как она есть, прошли сотни тысяч лет. И что же увидели глаза, когда открылись? Они увидели, как жизнь питается жизнью…
2. Вторая функция – космологическая. Она состоит в том, чтобы создать картину устройства Вселенной, картину, вызывающую чувство мистического восхищения. Весь мир становится «священной картиной», «священной иконой», картиной, вызывающей в нашем сознании ощущение восхитительного таинства бытия, куда бы мы ни посмотрели…
3. Третья функция – социологическая, оправдывающая и поддерживающая определённое социальное устройство общества…
4. Четвёртая, последняя функция – психологическая. Она состоит в том, чтобы вести человека через стадии его жизни, от детской зависимости к ответственности взрослого человека (с точки зрения общества, в котором он живёт), и далее, к «Последней Двери»…
Повесть «Туман» доказывает, что человек не может обмануть природу. После проведения секретного военного эксперимента на земле фактически открывается филиал ада — Кинг взращивает худшие людские опасения в гиперболической сказке…
Сегодня 27 февраля исполняется 120 лет одному из известнейших американских писателей XX века Джону Стейнбеку, мастеру большой и малой прозы, автору десятков романов, большого числа документальной прозы и нескольких киносценариев. Книгами Стейнбека зачитываются во всём мире, его имя ставят в один ряд с Хемингуэем и Фолкнером. Однако, чтобы добиться литературного признания, Стейнбеку пришлось пройти через много испытаний — путь к славе оказался слишком тернистым.
В детстве любимым занятием Стейнбека было ничегонеделание: он часто сидел в своей комнате, предаваясь мечтам и фантазиям. А в это время его мать сокрушалась: «Прямо-таки не знаю, что и думать о Джоне. Он будет или гением, или пустышкой». К окончанию школы Стейнбек влюбился в занятие литературой и решил стать знаменитым писателем. За своей мечтой он отправляется в Нью-Йорк. Однако город оказался не таким прекрасным, каким представлял себе юный романтик. Ему пришлось работать чернорабочим, шофёром, плотником, сторожем и даже уборщиком. Но он никогда не изменял своей мечте и регулярно рассылал свои рукописи в разные издательства. Лишь в 1929 году его труды были вознаграждены. Одно из семи издательств согласилось на публикацию рукописи «Золотая чаша». Но выход романа остался незамеченным.
Первый успех пришёл к автору через шесть лет с выходом повести «Квартал Тортилья-Флэт». Затем была повесть «О мышах и людях», после публикации которой критики впервые заговорили о Стейнбеке как о крупном писателе. А «Гроздья гнева», вызвавшие огромный резонанс в общественных кругах, ещё раз убедил в этом литературное сообщество. За этот роман Стейнбеку присудили Пулитцеровскую премию — высшею литературную награду США.
Мечта Стейнбека сбылась — его называли «одним из мастеров современной американской литературы». А в 1962 году он получил Нобелевскую премию по литературе «за реалистический и поэтический дар, сочетающийся с лёгким юмором и острым социальным видением».
Ещё через шесть лет в «Нью Йорк таймс» написали: «Стейнбеку не нужна была Нобелевская премия. Это Нобелевский комитет нуждался в нём. Он занимает в нашей литературе прочное место. Его влияние живёт в многочисленных трудах писателей, которые научились у него, как сделать забытого всеми человека незабываемым». Однако сам Стейнбек никогда не читал этой статьи — она была посвящена его смерти. 66-ти летний автор скончался в Нью-Йорке 20 декабря 1968 года от сердечной недостаточности.
* * *
«Лучшие планы мышей и людей
Часто идут вкривь и вкось»
Роберт Бёрнс. 1785 г.
Повесть Джона Стейнбека «О мышах и людях» рассказывает историю двух сезонных рабочих во время Великой депрессии. Книга основана на личном опыте автора, работавшего в сельском хозяйстве в подростковом возрасте. Название взято из стихотворения Роберта Бёрнса «К полевой мыши». Произведение заставляет задуматься о реальности, о которую разбивается «Американская мечта». Не всем есть хорошее место в современном обществе, не все равны и не все люди братья. Всегда есть те, кто выбивается из общества и остаётся порицаемым и не принятым, всегда есть те, кто добивается большего за счёт труда других.
Коржавин Наум «Любить нельзя сильнее, чем любить…» (аудиосборник 2022).
Неповторимые стихи Наума Коржавина… уникальные… Они для тех, кто в полной мере познал и любовь и разлуку… Если вас кто-то любит, вы уже приобщены к вечности… Страх потерять себя перед лицом жизненных трудностей, утратить себя в этом суровом мире силён, но любовь другого человека позволяет нам сохранить целостность («Мне без тебя так трудно жить», 1952). У нас есть почти физиологическая потребность в привязанности, но еще сильнее экзистенциальная нужда в ней: она развивается и остается с нами, потому что дает нам самое убедительное оправдание нашего существования («Видать была любовью…», 1962). Нам не приходится больше спрашивать себя: «Зачем я здесь?» Мы чувствуем невероятное облегчение: ведь до сих пор мы пытались определить себя через наши социальные, семейные и профессиональные роли, но продолжали сомневаться. И вот, в одночасье, наша жизнь заверяется любовью другого человека («Вот говорят: любовь — мечты и розы…», 1958). Это ощущение гораздо мощнее, чем то, что может дать наше представление о себе как совокупности функций («Не изойти любовью, а любить…», 1950). Мы просто любимы… Нас окрыляет взгляд другого, мы можем отказаться от плоского и унылого восприятия себя. Мы получаем доказательство своей уникальности: я и никто другой. Меня выбрали, меня узнали и оценили… («Не надо, любимый, не сетуй…», 1946). Особняком стоят вариации на тему Некрасова Н.А. («Столетье промчалось…», 1960). Великолепное исполнение Дмитрия Днепровского оживляет представление… душевно… под стать написанному. Музыка изумительная. «Лайк». «Избранное».
Предприимчивый землевладелец, увлечённый путешественник, инженер, писатель, публицист -марксист, человек, состоящий под надзором полиции и в тоже время удостоенный аудиенции царской семьи. Это всё характеристики одного человека и принадлежат они Николаю Георгиевичу Гарину-Михайловскому. В историю прежде всего он вошёл как талантливый инженер-путеец и человек, благодаря идеям которого был основан Новосибирск. Сегодня исполняется 170 лет со дня рождения Николая Георгиевича Гарина-Михайловского.
Он родился 20 февраля (по н. ст.) 1852 года в Петербурге, в семье потомственного дворянина Георгия Михайловского. Тот служил в лейб-гвардии Уланском полку и был столь уважаем при дворе императора, что сам Николай I стал крёстным отцом мальчика, которого и назвали в его честь. После выхода отца в отставку семья переехала в Одессу, в своё имение. В доме царила суровая система воспитания. На всю жизнь Николай запомнил жестокого отца, карцер в доме, порки. Об этом он позже вспоминал в автобиографической повести «Детство Тёмы». Публиковаться он начал лишь в 40 лет под псевдонимом Н. Гарин, который потом дополнил его фамилию.
«Детство Тёмы» было опубликовано в 1892 году. Оно стало дебютным, самым первым произведением Гарина-Михайловского. Это автобиографическое произведение является полным описанием нелёгкого детства самого автора. В повести он увлекательно описывает свои желания, взлёты и падения пережитые им в детстве. Произведение обрело такой успех, что автор опубликовал ещё три части, являющимися продолжением данной повести. С тех пор как была написана знаменитая тетралогия, мир неузнаваемо изменился, детей воспитывают иначе. Но судьба мальчика Тёмы, который жил в 19 веке продолжает волновать современных читателей.
Кипучая энергия Гарина-Михайловского не иссякала. Он продолжал строить, работал изыскателем для создания новых железных дорог. Современники называли его «неукротимым». Свои книги он обычно писал не в тени уютных кабинетов, а во время ожидания ночного поезда на вокзалах, в лесу, везде, куда забрасывала его судьба.
Гарин-Михайловский скоропостижно скончался 10 декабря (по н. ст.) 1906 года во время заседания редакции, где в тот день обсуждался его драматический этюд «Подростки». Он выступил с пламенной речью, вышел в соседний кабинет, прилёг на диван и умер от паралича сердца. Ему было всего 54 года. А новосибирцы увековечили память о Гарине-Михайловском, присвоив его имя площади у железнодорожного вокзала.
Возможно спойлер. Стихи потрясающие, невероятная мистерия Иосифа Бродского — причудливая миниатюра, синтез античной драмы (пролог, монолог, эпилог, интермедия), средневековой мистерии (жанр «романса» в куртуазной тональности), итальянской комедии «dell'arte». Суть: синхронно-реминисцентный хронотоп, смещенный относительно границ реального пространства и времени — «монолог на полифонической основе», поэтическая миромодель апокалиптического характера, описываемая формулой «начало конца». Выстраданная лирико-исповедальная поэзия «андеграунда» элегической направленности — невыразимая душевная тоска и мысли о самоубийстве, сублимированные в музыкальное переживание:
«Тогда, когда любовей с нами нет, Тогда, когда от холода горбат…»
«Да, слушайте совета скрипача, Как следует стреляться сгоряча: Не в голову, а около плеча!»
Заложенный в ломбард пистолет превращается в «орудие иного толка» — патефон, способный достичь (в переносном смысле) желаемый эффект: вынуть душу (убить):
«Достань из чемодана пистолет, Достань и заложи его в ломбард. Купи на эти деньги патефон И где-нибудь на свете потанцуй…»
Исполнение характерное, «бьёт наотмашь». Очень понравилось. Традиционное спасибо чтецу Дмитрию Днепровскому. «Лайк». «Избранное».
P.S.: Что хочу отметить особо… прекрасно подобрана обложка — картина-абсурд современного американского художника российского происхождения Майкла Шеваля (Михаила Хохлачева) — «Sounding Silence (Звук тишины)». Сюрреализм — это не только Дали, но и многие другие мастера, в меру безумные и в меру талантливые… Музыкальная подложка тоже «в тему»: виртуозный John Powell и его «Assassin’s tango». Впервые услышал его в фильме «Мистер и миссис Смит» (2005), незабываемо!
Оригинальная проза, опирающаяся на текст-предшественник… Первое, что бросается в глаза, — явный иронический модус с клишированными приемами его создания. Неплохая попытка творческой переработки источника с целью написания на его основе нового, оригинального произведения в сатирическом переиначивании исходного образца на основе уже существующей матрицы (посмодернистское пересоздание «re-enaction»)… Основа сюжета — реминисценция на историю, рассказанную Мэри Шелли: «Франкенштейн или современный Прометей» (1818); интересно, не этот ли рассказ лёг в основу киноверсии «Красавица для чудовища» (2017). Суть: двойственность человеческой натуры, игры измененного состояния сознания персонажей в виде своеобразной «реплики» к оригиналу. Вагнер Карл Эдвард создал свой «вертикальный» контекст, определивший «линию филиации» в развитии проблемы дуальности творения, оживления человека, свой процесс в попытке создания искусственного тела… Финал потряс. Достоинство — красивый слог и прекрасный перевод, убойная развязка… Озвучено великолепно. Спасибо чтецу Casper Valter. Сам рассказ на один раз. Есть более оригинальные версии. А вот чтеца «в избранные». Очень хорош.
P.S.: любителям этого цикла посоветую Питера Акройда «Дом доктора Ди» (1993), «Журнал Виктора Франкенштейна» (2008).
Понимаю… мне было просто любопытно познакомиться, чтобы просто знать. Всё-таки это субжанр хоррора в уникальном стиле вомит-гор, от vomit — «тошнить» и gore — «расчлененка»… Каждым из этих сложных движений достигается в сущности одна и та же цель ― удалить «раздражитель»…
Асадов в своих стихах всегда предельно ясен, не громоздит лишних словесных изяществ. Сказал — измена и предательство, значит о них и пойдёт речь.
Предательство, неважно, любимого человека или друга — наверное, одно из самых тяжёлых испытаний. Вязкое, ледяное, отнимающее голос, гасящее всё вокруг — лишает важного, без чего мы не можем жить полной жизнью — доверия. Не только к людям — ко всему миру. Оно поселяется в душе и начинает отравлять всё, чего коснётся. И противиться этому недоверию надо изо всех сил, сражаться, как на ристалище, потому что порою это касается вопроса жизни и смерти.
Изумительно исполнено — получился чёрный ледяной кристалл, который повешу на шею, чтобы растопить своим теплом.
А снег… пусть метёт, пусть сделает всё белым, прошлого больше нет… перевёрнута страница…
Михаил Ламм «Портрет незнакомки в летнем кафе» (2019).
Возможно спойлер))) Рассказ-наваждение… Смысловой стиль можно уподобить волшебному фонарю, вращающемуся под действием повторяющегося тривиального сюжета и отбрасывающему на стены нашего восприятия мимолетные картины, исчезающие сразу после финальной фразы… две гендерные канвы одного повествования, сплетённые в «спираль» конгруэнтно: в категориях телесности, повествование — это бесконечно тонкая поверхность творческих тел, его эпидермис… зона соприкосновения душ… в точке психологического «экстремума» ситуаций, в которые они попали. Единственная форма обладания женщиной – созерцание. Иными словами мужская кожа — это оболочка, а кожа женщины — поверхность, движущаяся витрина или приглашающее к взгляду окно («летнее кафе», выросшее на нейроглиоме)… окно-муза как для писателя, так и для художника. Прекрасно подана вписанность человеческого тела в окружающий материальный мир. Быть телом – быть привязанным к определенному миру, и изначально наше тело не в пространстве: оно принадлежит пространству… Феномен «отсутствия» как позитивная, имеющая смысловую и структурную нагрузку, функция ярче всего проявляет себя именно в случае с женщиной творящей… Подобно «черной дыре», которая, несмотря на свое «отсутствие» на карте звездного неба и свою недоступность для средств прямой фиксации, является центром галактики – так и отсутствующая фигура женщины притягивает к себе мужчин, вращая их вокруг себя и не давая подойти слишком близко… Так как на более существенном структурном уровне именно отсутствующая женщина является куда более желанной нежели та, что рядом… Волшебно! «Лайк». «Избранное».
Паранук Александр «Сборник стихов» (аудиокнига 2022).
Поэзия Александра Паранука больше стремится к тому, чтобы иметь дело с неуловимыми областями языкового и ментального опыта человека («Не грусти, старина. Нам старуха-судьба назначает белоснежный, как свет, и годами уложенный путь…»). Вектор движения сосредоточен на средствах для обобщения эстетического опыта («Я забылся, зарылся под ризами от лучей золотого креста. И слова мои грязными крысами из норы выбираются рта…») Многие явления не выделены и не названы. Фокус — рефлексивность поэтического текста (его свойство символизации, имплицирования, свертывания смыслов). Субъект поэтического текста — базовая моделирующая функция, а процесс моделирования – субъективация. Мотив-функция, реализующая двойственность лирического «я» — неопределенность лица, поданная через призму отрефлексированного восприятия (разломанность, искривленность, оборотничество, пограничность между живым и неживым миром): «Многие знал пути, исколесил свет, но от себя уйти так и не смог. Нет…» Автор и его герой, встречающиеся в мифопоэтическом пространстве локальной поэзии, теряют свои индивидуальные, дифференцирующие черты. Важной становится лишь их принадлежность к человеческому роду при тесной связи с окружающей действительностью («Огромный мир скрывается за шторой: фонариков пушистые огни, спешащие по улице моторы…») «Лик» героя заменяется внешней, общественной «личиной», обнаруживая нерасторжимую связь автора – героя – исполнителя – читателя в общем «коллективном опыте» («Подоконник заместо стола, чай – от грусти надёжное средство. Мне сказали, что ты умерла, а во сне – всё влечёшь меня в детство…») Исполнение Виктором (Вол?) Гуглей очень понравилось. В аудиоверсии прозвучало: «Вол Гугля», — а как правильно пишется, имя ведь собственное? «Лайк». «Избранное».
Какая прелесть… очень необычно… Рассказ — с трогательной любовью выписанный формуляр семьи на эрзаце жизни. Куда ушло то удивительное время, когда люди знакомились в библиотеке… а позже прививали свою любовь к чтению своим детям? И в этом правда: работа с детьми, как ластиком, стирает морщины с лица! Сюжет — потрясающая сентенция на родительскую тему. В персонажах угадываются характерные черты родителей Джо Хилла — Стивена и Табиты Кинг. Насколько современное поколение ориентируется на культурные образцы, символы, транслируемые семьей, как в последующих поколениях происходит репродукция культуры — на эти вопросы пытается ответить автор… Сам образ близкого человека — мамы, папы, — читающего книгу малышу, является символом позитива, тепла, любви. Переживание ярких впечатлений: удивления, радости, сочувствия, боли, возможность додумывать, сочинять — наполняют жизнь ребенка новыми смыслами, раскрепощают фантазию, расширяют кругозор. Но самое главное, появляется хотя бы воображаемая возможность выбирать: «а как бы ты поступил», «что бы ты предпочел», а выбрав, выстраивать — себя. Этот момент выбора и определяет становление человека, поэтому так важно, чтобы в детстве были прочитаны именно те книги, был пройден общий и в то же время свой путь знакомства с великим и безграничным миром литературы… Суть: позиция, согласно которой любовь к чтению — это тайна, а тайное совершается незаметно… Музыкальные вставки очень хороши. Прочтение выше всяких похвал. Спасибо Булдакову Олегу за исполнение. «Лайк». «Избранное». Очень понравилось.
Вот это подарок! Слушаю с самого любимого произведения:
Николай Семёнович Лесков «Колыванский муж» (1888).
Повесть длинною в пятнадцать лет… в основе — метафорическое выражение спора «западников» и «славянофилов». Данное произведение — разнообразные оттенки выражения этого спора… «выписанного» с большим тактом и грустной иронией. А топоним Клывань — символ немецко-российского соприкосновения и преткновения (так, в старых русских летописях назывался город Ревель, в дальнейшем Таллин). Основа сюжета — история русского морского офицера Ивана Никитича из старинного дворянского рода Сипачевых. А слог-то какой)))
— Между немцами есть даже очень честные и хорошие люди, но все-таки они немцы.
— Нет, но мы обезьяны, – мы очень любим подражать. Вот и скверность…
Перлы невероятные))) Долго смеялся над характеристикой:
«…Все это произошло радением кузины Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение. Глядя на нее, иногда можно зафантазироваться над теориями метапсихоза и подумать, что в ней живет душа какой-то тевтобургской векши. Прыг туда, прыг сюда! Ей все нипочем…»
Гениально! Сейчас так никто не пишет… Задорнов отдыхает))) Нравится исполнение Елены Хафизовой. «Лайк». «Избранное».
Свириденко Михаил «Как познать счастье» (аудиокнига 2022).
Возможно спойлер. Книга-рассуждение. Суть — собственное толкование (философствование) применительно к личному жизненному опыту (пройденному пути). По мнению Михаила Свириденко, «счастье, когда живёшь той жизнью, которой хочешь…» Переиначу: счастье — жизнь, приносящая удовлетворение. Результат — интенсивное состояние блаженства… Нюансы: качество и образ жизни, уровень благосостояния, позитивные эмоции, благополучие. Модель Свириденко предполагает: помимо удовлетворения базовых потребностей человеку необходимо принятие себя, автономия, контроль над окружающей его средой, позитивные отношения, цель в жизни и личностный рост. Дилемма: заложенные в нас от рождения «настройки» в некоторой мере ограничивают, но многие ли из нас пробовали выйти за рамки, установленные «по умолчанию»? Путь достижения — самомативация… Основа — мечта. Мечта в рамках времени — цель. Сегментированная пошагово цель — задача… Решай по одной каждый день, выверяя с мечтой, достигнешь желаемое. Отдельная глава посвящена любви… Итог: у каждого человека свой, отличный от других, индивидуальный диапазон счастья; зная способы повышения уровня счастья и применяя их, мы действительно можем стать счастливее, — всё «в твоих» руках. Слушать было сложновато. Скорость уменьшил на 10%. Мнение: интересно, коррекция не помешала бы (в формате целенаправленного поведения, как активного выбора… «системности» не хватило). Спасибо.
Волков Роман, Чугунов Сергей «Кукла Изольда» (2022).
Великолепно! Рассказ удивительный… он о потенциале детской игрушки как средстве формирования социального опыта, воплощенного в форме опыта старшего поколения, реализуемого в процессе игровой деятельности с игрушками-копиями людей с помощью таких механизмов, как идентификация со взрослыми и подражание их ролевому функционированию. Элементы «мистичности» в категорийности «тип»-«прототип»… и в проективном аспекте магического использования кукол, базирующегося на трёх законах симпатической магии: целого, контакта и подобия… Исполнение шедевральное! А уж насколько гармоничен голос малышки Гульнары))) прелесть. «Лайк». «Избранное».
Вы не так восприняли слово хамелеон… во вступлении шла речь про «экзистенциальную психологию», в этом контексте слово «хамелеон» означает «мимикрию в ментальность» собеседника в самом высоком смысле слова и игру на «его поле его категориями», дабы помочь. Смысл, вложенный в метафору не иронический, а «превосходный». «Снимаю шляпу» за вопрос. Не подумал, что может прозвучать двояко.
Конечно, в течение месяца понемногу. Продлевал удовольствие. Николай Козий — эталонный чтец! Ну и что, что запись местами «ветхая»… его голос — в чистом виде живительный родник, бархатный, обволакивающий сознание… уютный прованс… речь спокойная, темп всегда оптимальный, за которым стоят рассудительность, основательность, невозмутимость, дающие возможность размышлять слушателю; особо выделю такую характеристику, как «тихость», за которой кроются сдержанность, такт и рассудительность — показатели интеллигентности, «породы». Ясная чёткая артикуляция соседствует с выразительной мягкостью. Этот голос просто создан для того, чтобы исполнять серьёзные, глубокие произведения. Тембр невероятный, создаёт особую индивидуальную окраску… Да что тут говорить. Николай Козий — Оле Лукойе для взрослой аудитории. Его звуковые вибрации можно сравнить разве что с шелестом волн, которые способны успокоить и подарить ощущение счастья. Какая-то необъяснимая голосотерапия, сравнимая с тибетскими поющими чашами… А уж в сочетании с глубоким текстом действует мантрически… Что на счёт записи могу сказать… вы же не откажетесь от прочтения «Записок на манжетах» Михаила Афанасьевича Булгакова (1922-1923) лишь только потому, что они обрывками дошли до нас, или «Мастера и Маргариту» ввиду незавершённости. Так и тут… я всегда слушаю Николая Козия в наушниках. Слышу всё. И мне абсолютно всё равно что он читает. Неважно. Я послушаю с удовольствием и детектив и женский роман в его исполнении. Катарсис!
«Все взрослые были раньше детьми. Но мало кто из них помнит об этом…» — Сент-Экзюпери.
Философская сказка-притча — квинтэссенция всей человеческой культуры… Написана рукой талантливого, искреннего романтика в исключительной поэтической атмосфере, созданной образной и символической структурой произведения. Она предназначена не только детям, «а и взрослым, которые остались детьми»… Потрясающе о мужестве и мудрости безыскусной детской души, о таких важных «недетских» понятиях, как жизнь и смерть, любовь и ответственность, дружба и верность… понравилось прочтение Джа J. Музыка прекрасно подобрана. Весьма признателен. Спасибо.
«Ему показалось, что он раздвоился, раскололся пополам, и одна его половина была горячей как огонь, а другая холодной как лед, одна была нежной, другая — жестокой, одна — трепетной, другая — твердой как камень. И каждая половина его раздвоившегося «я» старалась уничтожить другую…» Рей Бредбери «451 градусов по Фаренгейту» (1953).
Рассказ жанра мистический триллер. Потрясающе… так ярко и точно преподнести…
[начало спойлера] диссоциативное расстройство. Сложная «архитектура» повествования: сюжет концентрический с экскурсами. «Вертикаль» — «субличность», выпавшая из-под контроля «я-сознания», из границ хронологического времени, в которых «я-сознание» функционирует (так называемая «альтер-личность» — Мазур) благодаря тому, что психическая деятельность пересекла границу хронологического времени, попав в область бессознательного. В хронологическом времени задействована основная личность, то есть «я-сознание» (Григорий). Выход за границы этого времени активизирует бессознательный защитный процесс, направленный на изоляцию переживаний травматического прошлого от «я-сознания», которое, не в силах ассимилировать травму, расщепляется… Так травма выводится из линейного времени. По сути, это один из способов ассимиляции травмы. Чтоб избавиться от травмирующих переживаний, необходимо вывести их из жизненной последовательности, из линейного времени. Неминуемым становится формирование альтер-личности, функционирующей латентно, в сфере бессознательного психического. Как тонко преподнесено! «Горизонталь» сюжета — мистическая, связанная с архетипом «ведьмы» Розы… [конец спойлера].
Эмоционально-образное «наполнение» основной канвы повествования напоминает описанный Конрадом Лоренцем (1903-1989) процесс импринтинга (запечатления). Поставщиками «неверных объектов» запечатления выступают квазирелигиозные феномены, известные в эволюционной психологии и этологии под названием «индоктринации». Очень понравилось. Надо же как изящно автор преподнёс реальную историю. Произведение заслуживает экранизации и внесения, как пример, в современные справочники психологии и психиатрии. Автору Александру Августу респектище. Чтец невероятный. Один из самых лучших «голосов» сайта. Жаров Дмитрий, искреннее Вам спасибо! Прочли мастерски. Аудиокнига — шедевр. Очень и очень рекомендую. Финал убойный! «Лайк». Всех в «избранное»!
P.S.: Этот рассказ понравится любителям творчества Стивена Кинга («Потаённое окно, потаённый сад», 1994).
Книга прекрасная. Представьте, писалась 30 лет!!! Её нужно слушать, к ней нужно возвращаться. Автору Федосюку Юрию и чтецу Дадыко Сергею моя искренняя благодарность и вечная признательность от души!!! Это шедевр. Мог бы, «замиллионил лайками»!!!
Что хотелось бы добавить от себя в отношении начинающих авторов (без перехода на личности). На этом сайте многие молодые писатели этим грешат!!!
Прежде чем коверкать классические произведения и превращать, например, Катерину в даму лёгкого поведения, Каренину в наркоманку, а Онегина в ловеласа, и подминать «незыблемое» под себя, для начала необходимо достичь их масштабов и попытаться понять, что они хотели сказать. Тогда все произведения зазвучат иначе. Ведь Мусоргский, Чайковский, Глинка, Рахманинов написали так, как написали. А в том «что написали» была выражена их душа, их личность и повторить это невозможно… нужно, безусловно, уважать это и попытаться понять… В их творчестве выразилась их личность, их душа. Подминать под себя классику – это волеизъявление любого «художника от литературы»… НО, НО, НО — это изнасилование, и караться оно должно как уголовное преступление…
Сюрреалистичный хоррор в формате «кэмпбелловского мифа». Суть — по Джозефу Кэмпбеллу (1904-1987) традиционный миф имеет четыре основные функции:
1. Первая – мистическая: она вызывает и поддерживает в человеке чувство восхищения, благодарности и благоговейного ужаса перед тайной бытия, тайной жизни. Факт бытия не очень-то легко признать. Посудите сами: перед тем, как открылись человеческие глаза и увидели жизнь, как она есть, прошли сотни тысяч лет. И что же увидели глаза, когда открылись? Они увидели, как жизнь питается жизнью…
2. Вторая функция – космологическая. Она состоит в том, чтобы создать картину устройства Вселенной, картину, вызывающую чувство мистического восхищения. Весь мир становится «священной картиной», «священной иконой», картиной, вызывающей в нашем сознании ощущение восхитительного таинства бытия, куда бы мы ни посмотрели…
3. Третья функция – социологическая, оправдывающая и поддерживающая определённое социальное устройство общества…
4. Четвёртая, последняя функция – психологическая. Она состоит в том, чтобы вести человека через стадии его жизни, от детской зависимости к ответственности взрослого человека (с точки зрения общества, в котором он живёт), и далее, к «Последней Двери»…
Повесть «Туман» доказывает, что человек не может обмануть природу. После проведения секретного военного эксперимента на земле фактически открывается филиал ада — Кинг взращивает худшие людские опасения в гиперболической сказке…
Прочитано великолепно! «Лайк». «Избранное».
В детстве любимым занятием Стейнбека было ничегонеделание: он часто сидел в своей комнате, предаваясь мечтам и фантазиям. А в это время его мать сокрушалась: «Прямо-таки не знаю, что и думать о Джоне. Он будет или гением, или пустышкой». К окончанию школы Стейнбек влюбился в занятие литературой и решил стать знаменитым писателем. За своей мечтой он отправляется в Нью-Йорк. Однако город оказался не таким прекрасным, каким представлял себе юный романтик. Ему пришлось работать чернорабочим, шофёром, плотником, сторожем и даже уборщиком. Но он никогда не изменял своей мечте и регулярно рассылал свои рукописи в разные издательства. Лишь в 1929 году его труды были вознаграждены. Одно из семи издательств согласилось на публикацию рукописи «Золотая чаша». Но выход романа остался незамеченным.
Первый успех пришёл к автору через шесть лет с выходом повести «Квартал Тортилья-Флэт». Затем была повесть «О мышах и людях», после публикации которой критики впервые заговорили о Стейнбеке как о крупном писателе. А «Гроздья гнева», вызвавшие огромный резонанс в общественных кругах, ещё раз убедил в этом литературное сообщество. За этот роман Стейнбеку присудили Пулитцеровскую премию — высшею литературную награду США.
Мечта Стейнбека сбылась — его называли «одним из мастеров современной американской литературы». А в 1962 году он получил Нобелевскую премию по литературе «за реалистический и поэтический дар, сочетающийся с лёгким юмором и острым социальным видением».
Ещё через шесть лет в «Нью Йорк таймс» написали: «Стейнбеку не нужна была Нобелевская премия. Это Нобелевский комитет нуждался в нём. Он занимает в нашей литературе прочное место. Его влияние живёт в многочисленных трудах писателей, которые научились у него, как сделать забытого всеми человека незабываемым». Однако сам Стейнбек никогда не читал этой статьи — она была посвящена его смерти. 66-ти летний автор скончался в Нью-Йорке 20 декабря 1968 года от сердечной недостаточности.
* * *
«Лучшие планы мышей и людей
Часто идут вкривь и вкось»
Роберт Бёрнс. 1785 г.
Повесть Джона Стейнбека «О мышах и людях» рассказывает историю двух сезонных рабочих во время Великой депрессии. Книга основана на личном опыте автора, работавшего в сельском хозяйстве в подростковом возрасте. Название взято из стихотворения Роберта Бёрнса «К полевой мыши». Произведение заставляет задуматься о реальности, о которую разбивается «Американская мечта». Не всем есть хорошее место в современном обществе, не все равны и не все люди братья. Всегда есть те, кто выбивается из общества и остаётся порицаемым и не принятым, всегда есть те, кто добивается большего за счёт труда других.
Неповторимые стихи Наума Коржавина… уникальные… Они для тех, кто в полной мере познал и любовь и разлуку… Если вас кто-то любит, вы уже приобщены к вечности… Страх потерять себя перед лицом жизненных трудностей, утратить себя в этом суровом мире силён, но любовь другого человека позволяет нам сохранить целостность («Мне без тебя так трудно жить», 1952). У нас есть почти физиологическая потребность в привязанности, но еще сильнее экзистенциальная нужда в ней: она развивается и остается с нами, потому что дает нам самое убедительное оправдание нашего существования («Видать была любовью…», 1962). Нам не приходится больше спрашивать себя: «Зачем я здесь?» Мы чувствуем невероятное облегчение: ведь до сих пор мы пытались определить себя через наши социальные, семейные и профессиональные роли, но продолжали сомневаться. И вот, в одночасье, наша жизнь заверяется любовью другого человека («Вот говорят: любовь — мечты и розы…», 1958). Это ощущение гораздо мощнее, чем то, что может дать наше представление о себе как совокупности функций («Не изойти любовью, а любить…», 1950). Мы просто любимы… Нас окрыляет взгляд другого, мы можем отказаться от плоского и унылого восприятия себя. Мы получаем доказательство своей уникальности: я и никто другой. Меня выбрали, меня узнали и оценили… («Не надо, любимый, не сетуй…», 1946). Особняком стоят вариации на тему Некрасова Н.А. («Столетье промчалось…», 1960). Великолепное исполнение Дмитрия Днепровского оживляет представление… душевно… под стать написанному. Музыка изумительная. «Лайк». «Избранное».
Он родился 20 февраля (по н. ст.) 1852 года в Петербурге, в семье потомственного дворянина Георгия Михайловского. Тот служил в лейб-гвардии Уланском полку и был столь уважаем при дворе императора, что сам Николай I стал крёстным отцом мальчика, которого и назвали в его честь. После выхода отца в отставку семья переехала в Одессу, в своё имение. В доме царила суровая система воспитания. На всю жизнь Николай запомнил жестокого отца, карцер в доме, порки. Об этом он позже вспоминал в автобиографической повести «Детство Тёмы». Публиковаться он начал лишь в 40 лет под псевдонимом Н. Гарин, который потом дополнил его фамилию.
«Детство Тёмы» было опубликовано в 1892 году. Оно стало дебютным, самым первым произведением Гарина-Михайловского. Это автобиографическое произведение является полным описанием нелёгкого детства самого автора. В повести он увлекательно описывает свои желания, взлёты и падения пережитые им в детстве. Произведение обрело такой успех, что автор опубликовал ещё три части, являющимися продолжением данной повести. С тех пор как была написана знаменитая тетралогия, мир неузнаваемо изменился, детей воспитывают иначе. Но судьба мальчика Тёмы, который жил в 19 веке продолжает волновать современных читателей.
Кипучая энергия Гарина-Михайловского не иссякала. Он продолжал строить, работал изыскателем для создания новых железных дорог. Современники называли его «неукротимым». Свои книги он обычно писал не в тени уютных кабинетов, а во время ожидания ночного поезда на вокзалах, в лесу, везде, куда забрасывала его судьба.
Гарин-Михайловский скоропостижно скончался 10 декабря (по н. ст.) 1906 года во время заседания редакции, где в тот день обсуждался его драматический этюд «Подростки». Он выступил с пламенной речью, вышел в соседний кабинет, прилёг на диван и умер от паралича сердца. Ему было всего 54 года. А новосибирцы увековечили память о Гарине-Михайловском, присвоив его имя площади у железнодорожного вокзала.
Возможно спойлер. Стихи потрясающие, невероятная мистерия Иосифа Бродского — причудливая миниатюра, синтез античной драмы (пролог, монолог, эпилог, интермедия), средневековой мистерии (жанр «романса» в куртуазной тональности), итальянской комедии «dell'arte». Суть: синхронно-реминисцентный хронотоп, смещенный относительно границ реального пространства и времени — «монолог на полифонической основе», поэтическая миромодель апокалиптического характера, описываемая формулой «начало конца». Выстраданная лирико-исповедальная поэзия «андеграунда» элегической направленности — невыразимая душевная тоска и мысли о самоубийстве, сублимированные в музыкальное переживание:
«Тогда, когда любовей с нами нет, Тогда, когда от холода горбат…»
«Да, слушайте совета скрипача, Как следует стреляться сгоряча: Не в голову, а около плеча!»
Заложенный в ломбард пистолет превращается в «орудие иного толка» — патефон, способный достичь (в переносном смысле) желаемый эффект: вынуть душу (убить):
«Достань из чемодана пистолет, Достань и заложи его в ломбард. Купи на эти деньги патефон И где-нибудь на свете потанцуй…»
Исполнение характерное, «бьёт наотмашь». Очень понравилось. Традиционное спасибо чтецу Дмитрию Днепровскому. «Лайк». «Избранное».
P.S.: Что хочу отметить особо… прекрасно подобрана обложка — картина-абсурд современного американского художника российского происхождения Майкла Шеваля (Михаила Хохлачева) — «Sounding Silence (Звук тишины)». Сюрреализм — это не только Дали, но и многие другие мастера, в меру безумные и в меру талантливые… Музыкальная подложка тоже «в тему»: виртуозный John Powell и его «Assassin’s tango». Впервые услышал его в фильме «Мистер и миссис Смит» (2005), незабываемо!
Оригинальная проза, опирающаяся на текст-предшественник… Первое, что бросается в глаза, — явный иронический модус с клишированными приемами его создания. Неплохая попытка творческой переработки источника с целью написания на его основе нового, оригинального произведения в сатирическом переиначивании исходного образца на основе уже существующей матрицы (посмодернистское пересоздание «re-enaction»)… Основа сюжета — реминисценция на историю, рассказанную Мэри Шелли: «Франкенштейн или современный Прометей» (1818); интересно, не этот ли рассказ лёг в основу киноверсии «Красавица для чудовища» (2017). Суть: двойственность человеческой натуры, игры измененного состояния сознания персонажей в виде своеобразной «реплики» к оригиналу. Вагнер Карл Эдвард создал свой «вертикальный» контекст, определивший «линию филиации» в развитии проблемы дуальности творения, оживления человека, свой процесс в попытке создания искусственного тела… Финал потряс. Достоинство — красивый слог и прекрасный перевод, убойная развязка… Озвучено великолепно. Спасибо чтецу Casper Valter. Сам рассказ на один раз. Есть более оригинальные версии. А вот чтеца «в избранные». Очень хорош.
P.S.: любителям этого цикла посоветую Питера Акройда «Дом доктора Ди» (1993), «Журнал Виктора Франкенштейна» (2008).
Предательство, неважно, любимого человека или друга — наверное, одно из самых тяжёлых испытаний. Вязкое, ледяное, отнимающее голос, гасящее всё вокруг — лишает важного, без чего мы не можем жить полной жизнью — доверия. Не только к людям — ко всему миру. Оно поселяется в душе и начинает отравлять всё, чего коснётся. И противиться этому недоверию надо изо всех сил, сражаться, как на ристалище, потому что порою это касается вопроса жизни и смерти.
Изумительно исполнено — получился чёрный ледяной кристалл, который повешу на шею, чтобы растопить своим теплом.
А снег… пусть метёт, пусть сделает всё белым, прошлого больше нет… перевёрнута страница…
youtu.be/RG_-tA9XT0o
Возможно спойлер))) Рассказ-наваждение… Смысловой стиль можно уподобить волшебному фонарю, вращающемуся под действием повторяющегося тривиального сюжета и отбрасывающему на стены нашего восприятия мимолетные картины, исчезающие сразу после финальной фразы… две гендерные канвы одного повествования, сплетённые в «спираль» конгруэнтно: в категориях телесности, повествование — это бесконечно тонкая поверхность творческих тел, его эпидермис… зона соприкосновения душ… в точке психологического «экстремума» ситуаций, в которые они попали. Единственная форма обладания женщиной – созерцание. Иными словами мужская кожа — это оболочка, а кожа женщины — поверхность, движущаяся витрина или приглашающее к взгляду окно («летнее кафе», выросшее на нейроглиоме)… окно-муза как для писателя, так и для художника. Прекрасно подана вписанность человеческого тела в окружающий материальный мир. Быть телом – быть привязанным к определенному миру, и изначально наше тело не в пространстве: оно принадлежит пространству… Феномен «отсутствия» как позитивная, имеющая смысловую и структурную нагрузку, функция ярче всего проявляет себя именно в случае с женщиной творящей… Подобно «черной дыре», которая, несмотря на свое «отсутствие» на карте звездного неба и свою недоступность для средств прямой фиксации, является центром галактики – так и отсутствующая фигура женщины притягивает к себе мужчин, вращая их вокруг себя и не давая подойти слишком близко… Так как на более существенном структурном уровне именно отсутствующая женщина является куда более желанной нежели та, что рядом… Волшебно! «Лайк». «Избранное».
Поэзия Александра Паранука больше стремится к тому, чтобы иметь дело с неуловимыми областями языкового и ментального опыта человека («Не грусти, старина. Нам старуха-судьба назначает белоснежный, как свет, и годами уложенный путь…»). Вектор движения сосредоточен на средствах для обобщения эстетического опыта («Я забылся, зарылся под ризами от лучей золотого креста. И слова мои грязными крысами из норы выбираются рта…») Многие явления не выделены и не названы. Фокус — рефлексивность поэтического текста (его свойство символизации, имплицирования, свертывания смыслов). Субъект поэтического текста — базовая моделирующая функция, а процесс моделирования – субъективация. Мотив-функция, реализующая двойственность лирического «я» — неопределенность лица, поданная через призму отрефлексированного восприятия (разломанность, искривленность, оборотничество, пограничность между живым и неживым миром): «Многие знал пути, исколесил свет, но от себя уйти так и не смог. Нет…» Автор и его герой, встречающиеся в мифопоэтическом пространстве локальной поэзии, теряют свои индивидуальные, дифференцирующие черты. Важной становится лишь их принадлежность к человеческому роду при тесной связи с окружающей действительностью («Огромный мир скрывается за шторой: фонариков пушистые огни, спешащие по улице моторы…») «Лик» героя заменяется внешней, общественной «личиной», обнаруживая нерасторжимую связь автора – героя – исполнителя – читателя в общем «коллективном опыте» («Подоконник заместо стола, чай – от грусти надёжное средство. Мне сказали, что ты умерла, а во сне – всё влечёшь меня в детство…») Исполнение Виктором (Вол?) Гуглей очень понравилось. В аудиоверсии прозвучало: «Вол Гугля», — а как правильно пишется, имя ведь собственное? «Лайк». «Избранное».
Какая прелесть… очень необычно… Рассказ — с трогательной любовью выписанный формуляр семьи на эрзаце жизни. Куда ушло то удивительное время, когда люди знакомились в библиотеке… а позже прививали свою любовь к чтению своим детям? И в этом правда: работа с детьми, как ластиком, стирает морщины с лица! Сюжет — потрясающая сентенция на родительскую тему. В персонажах угадываются характерные черты родителей Джо Хилла — Стивена и Табиты Кинг. Насколько современное поколение ориентируется на культурные образцы, символы, транслируемые семьей, как в последующих поколениях происходит репродукция культуры — на эти вопросы пытается ответить автор… Сам образ близкого человека — мамы, папы, — читающего книгу малышу, является символом позитива, тепла, любви. Переживание ярких впечатлений: удивления, радости, сочувствия, боли, возможность додумывать, сочинять — наполняют жизнь ребенка новыми смыслами, раскрепощают фантазию, расширяют кругозор. Но самое главное, появляется хотя бы воображаемая возможность выбирать: «а как бы ты поступил», «что бы ты предпочел», а выбрав, выстраивать — себя. Этот момент выбора и определяет становление человека, поэтому так важно, чтобы в детстве были прочитаны именно те книги, был пройден общий и в то же время свой путь знакомства с великим и безграничным миром литературы… Суть: позиция, согласно которой любовь к чтению — это тайна, а тайное совершается незаметно… Музыкальные вставки очень хороши. Прочтение выше всяких похвал. Спасибо Булдакову Олегу за исполнение. «Лайк». «Избранное». Очень понравилось.
Николай Семёнович Лесков «Колыванский муж» (1888).
Повесть длинною в пятнадцать лет… в основе — метафорическое выражение спора «западников» и «славянофилов». Данное произведение — разнообразные оттенки выражения этого спора… «выписанного» с большим тактом и грустной иронией. А топоним Клывань — символ немецко-российского соприкосновения и преткновения (так, в старых русских летописях назывался город Ревель, в дальнейшем Таллин). Основа сюжета — история русского морского офицера Ивана Никитича из старинного дворянского рода Сипачевых. А слог-то какой)))
— Между немцами есть даже очень честные и хорошие люди, но все-таки они немцы.
— Нет, но мы обезьяны, – мы очень любим подражать. Вот и скверность…
Перлы невероятные))) Долго смеялся над характеристикой:
«…Все это произошло радением кузины Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение. Глядя на нее, иногда можно зафантазироваться над теориями метапсихоза и подумать, что в ней живет душа какой-то тевтобургской векши. Прыг туда, прыг сюда! Ей все нипочем…»
Гениально! Сейчас так никто не пишет… Задорнов отдыхает))) Нравится исполнение Елены Хафизовой. «Лайк». «Избранное».
Возможно спойлер. Книга-рассуждение. Суть — собственное толкование (философствование) применительно к личному жизненному опыту (пройденному пути). По мнению Михаила Свириденко, «счастье, когда живёшь той жизнью, которой хочешь…» Переиначу: счастье — жизнь, приносящая удовлетворение. Результат — интенсивное состояние блаженства… Нюансы: качество и образ жизни, уровень благосостояния, позитивные эмоции, благополучие. Модель Свириденко предполагает: помимо удовлетворения базовых потребностей человеку необходимо принятие себя, автономия, контроль над окружающей его средой, позитивные отношения, цель в жизни и личностный рост. Дилемма: заложенные в нас от рождения «настройки» в некоторой мере ограничивают, но многие ли из нас пробовали выйти за рамки, установленные «по умолчанию»? Путь достижения — самомативация… Основа — мечта. Мечта в рамках времени — цель. Сегментированная пошагово цель — задача… Решай по одной каждый день, выверяя с мечтой, достигнешь желаемое. Отдельная глава посвящена любви… Итог: у каждого человека свой, отличный от других, индивидуальный диапазон счастья; зная способы повышения уровня счастья и применяя их, мы действительно можем стать счастливее, — всё «в твоих» руках. Слушать было сложновато. Скорость уменьшил на 10%. Мнение: интересно, коррекция не помешала бы (в формате целенаправленного поведения, как активного выбора… «системности» не хватило). Спасибо.
P.S.: Вне аудиокниги… Понравилось определение счастья из сети. Автор не указан. «Счастье — бабочка, которая, когда ее преследуют, кажется всегда вне пределов досягаемости; но если вы спокойно сядете, она может опуститься на вас…»© Мне ближе определение Иоанна Кронштадтского: «…счастье — это когда каждый день благодаришь Бога, а не просишь…» («Моя жизнь во Христе, или минуты духовного трезвления и созерцания, благоговейного чувства, душевного исправления и покоя в Боге», 1894).
Великолепно! Рассказ удивительный… он о потенциале детской игрушки как средстве формирования социального опыта, воплощенного в форме опыта старшего поколения, реализуемого в процессе игровой деятельности с игрушками-копиями людей с помощью таких механизмов, как идентификация со взрослыми и подражание их ролевому функционированию. Элементы «мистичности» в категорийности «тип»-«прототип»… и в проективном аспекте магического использования кукол, базирующегося на трёх законах симпатической магии: целого, контакта и подобия… Исполнение шедевральное! А уж насколько гармоничен голос малышки Гульнары))) прелесть. «Лайк». «Избранное».
«Все взрослые были раньше детьми. Но мало кто из них помнит об этом…» — Сент-Экзюпери.
Философская сказка-притча — квинтэссенция всей человеческой культуры… Написана рукой талантливого, искреннего романтика в исключительной поэтической атмосфере, созданной образной и символической структурой произведения. Она предназначена не только детям, «а и взрослым, которые остались детьми»… Потрясающе о мужестве и мудрости безыскусной детской души, о таких важных «недетских» понятиях, как жизнь и смерть, любовь и ответственность, дружба и верность… понравилось прочтение Джа J. Музыка прекрасно подобрана. Весьма признателен. Спасибо.