Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
8 минут
Поделиться
Ворон

По Эдгар Аллан – Ворон

Закрыто по просьбе правообладателя
Ворон
Автор
Исполнитель
Библиотекарь
Рейтинг
9.28 из 10
Длительность
8 минут
Год озвучки
2018
Год издания
1844
Альтернативные озвучки
Описание
29 января 1846 года — знаковая дата для всех любителей мистической литературы. В этот день было опубликовано стихотворение, в один момент ставшее визитной карточкой великого и ужасного Эдгара Аллана По.

(Представленное исполнение выполнено по переводу К. Бальмонта 1894 г.)
Другое название
The Raven [ориг.]
Добавлено 26 августа 2019

17 комментариев

Популярные Новые По порядку
Что можно почувствовать, когда стоишь, например, во дворе, рассеянно глядя на свою тень и думаешь о чём-то обыденном. И вдруг тень двинулась,
ожила, начала скользить по снежной поверхности самостоятельно. Леденящий душу ужас.
Подобное ощущение от произведений По. С детства — в древнем замке его произведений, пленённая заклинанием, повторяемым вновь и вновь: «Божьих ангелов обитель...», «Nevermore...»
Девчонкой впитала мир оживающих теней, сумеречный пульс жизни, невидимой дневному взору. Её трагизм и безысходность, неизбывную тоску по первому лучу зари, вечную обречённость на танец по ту сторона зеркала. Среди падающих звёзд, шёлково касаясь туфелькой сухих фиалок, с лиловой короной чертополоха в волосах. В оковах данного когда-то обета.
Выбранная Чтецом манера, отстранённо-задумчивая, почти гипнотическая — подчёркивает мощное впечатление от стихотворения. Умение притушить эмоциональность, посадить на поводок желание добавить, голосом подчеркнуть кажущееся важным — огромный плюс для исполнителя. Благодарю Библиотекаря за такт!
Emoji 55
Emoji 1
Ворона
Спасибо большое! Теперь, в случае чего, буду говорить, что я просто притушил эмоциальность, а не монотонно читаю)))
Emoji 31
Люблю это стихотворение.Существует несколько его переводов.Данный перевод-один из первых качественных.Чтец хорош, его интонации весьма соответствуют содержанию.Интересно слушать, спасибо.
Emoji 24
Изящная вещица… неизбежно сравнение озвучки Библиотекаря с Булдаковым Олегом… оба исполнили классно, но как же по разному воспринимается произведение..., на мой взгляд, у Булдакова стих воспринимается, как какая то страшная сказка в стиле Пушкина… у Библиотекаря же, как сценарий фильма Хичкока… Спасибо обоим исполнителям…
Emoji 12
batia5
Спасибо Вам) У Олега Булдакова (помимо лучшего технического и профессионального исполнения) другой перевод, который, соглашусь, более сказочный)
Emoji 13
Спасибо, за Ваше умеренное и чуткое прочтение 👍этот перевод не встречался, но тоже понравился!
Emoji 9
Offelija
спасибо большое)))
Emoji 5
Offelija
а меня есть книжка… 872 страницы, там только переводы этого произведения.
Emoji 4
Emoji 1
Олег только так может хорошо прочесть, лайк
Emoji 2
Roger
читал не Олег, но Булдаков — прекрасен, соглашусь.
Emoji 9
Все знакомые лица в комментариях и все льют (и, в целом, небезосновательно) кисельные реки данному рассказу и чтецу))) А я вот мешочек соли подсыплю))
На мой взгляд, в прозе это произведение было бы всё-таки лучше. А так – в стихотворной форме – плохо воспринимается.
Исполнение хорошее, Александр, спасибо!
Emoji 3
Emoji 1
Миша
Спасибо, Михаил. Интересное мнение по поводу прозы. В стихах (во многом из-за сложностей перевода) историю собираешь по кусочкам, перечитываешь-переслушиваешь, чтобы понять. Такая мозаика получается. А в прозе всё было бы предельно понятно. По поводу кисельных рек произведению — ну уж очень оно мрачное и атмосферное. Хотя, конечно, лучше всех его прочитали вот здесь: www.youtube.com/watch?v=bLiXjaPqSyY
Emoji 4
Это лучшая озвучка данного произведения!!!
Emoji 3
Emoji 1
Прямой эфир Скрыть
El
ElenaMedvedeva_
1 минуту назад
Очень понравилось все, и роман, и озвучка на10 ку
Рекомендую прочесть «Одноэтажнжую Америку» Ильфа и петрова. Вот это настоящее открытие Америки для Советского...
Как же вы надоели своими заумничаямними, на блевоту тянет от комментариев таких вот диванных критиков! Раз такой...
Саня, бросай пить. За деньги люди готовы жизни отдавать (не очень дорого). А уж книжонку написать — тем более.
Мой родной я́зык, русский я́зык
Steam 40 минут назад
Согласен с Денисом @ @ \_______/
ne
neonilla
40 минут назад
Какая ерунда. Всё в винегрет смешали и Бажова и Иванова.
La
Lasur
1 час назад
Твердит не весь мир, но твердят все СМИ мира, которые принадлежат евреям. Самое интересное, что Германия...
Интересная книга, жизненная. Моя жена Сычёва Оля сама там училась в то же время и знакома с автором. Ждём...
Кутанин Сергей 1 час назад
Я утверждаю, что мог в СССР получить беСПла́тное и беЗБлатно́е образование. Кто не согласен с обоими утверждениями...
Эфир