100%
Скорость
00:00 / 04:19
1. Пэкалэ и боярин
01:03
2. Честность Пэкалэ
01:00
3. Что купил Пэкалэ
02:19
4. Тындалэ на базаре
02:07
5. Пэкалэ и Тындалэ знакомятся
00:42
6. Сколько у Пэкалэ было овец
03:53
7. Пэкалэ и Тындалэ на работе у попа
02:11
8. Как Тындалэ себя за попа принял
05:25
9. Поп в раю
Для детей
4,3K
Но ещё не перевелись вокруг глупцы!
Им достаётся приключений гораздо больше.
Кто кем окажется — не предскажешь. В каждой сказке надо выбирать заново.
Итак, молдавский народный вариант сюжета «Тупой и ещё тупее».
Музыкальная изюминка
Использована композиция «Bădișor Cu Calul Sur» (Паренёк на сером коне), Kutanin & Olga Stoykova, 2022.
Банковская карта: 5336 6902 6812 7992
Paypal: kutanins@gmail.com
32 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Леон Плисс
Только что
guamoko
9 минут назад
Некто Икс
14 минут назад
Светлана Обметко
23 минуты назад
Bonus_record
26 минут назад
Вячеслав Верютин
26 минут назад
Uaroslava
33 минуты назад
Дмитрий Камушкин
34 минуты назад
Alexander Razorenov
35 минут назад
Uaroslava
37 минут назад
Константин Ермихин
38 минут назад
Татьяна Кострова
39 минут назад
Костя Суханов
42 минуты назад
Samanta
1 час назад
Евгений Бекеш
1 час назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Нет никакой «молдавской» уникальности в этих двух пройдохах. Они принадлежат русской культуре не в меньшей степени, чем Ходжа Насреддин, Малыш и Карлсон, Холмс и Ватсон.
И только являясь частью её, они становятся для нас уникальными. Спасибо за комментарий!
А вот насчёт молдавской «уникальности», её и нет, но если послушаете гагаузов, то они вам расскажут об обратном.
А так, все люди -братья, ну и немножечко — сëстры)))
Чего действительно нет, так это слов, чтобы описать всю степень непробиваемой тупости подобных заявлений.
Ну а лишить какой-то народ «уникальности» вот так запросто могут только персонажи вроде вас. Сующие свой нос везде, кроме собственного корыта. Стоило зацепить, так всё свинство и попёрло.
Муа. У чтеца Кутанина Сергея сказочный голос! Спасибо за чудесное исполнение!
А эти вот — о людских качествах. Они издавались для детей, поскольку в текстах нет «ничего такого».
А Ходжа Насреддин — это для детей? Для узбекских? А мы, современные взрослые, точно ничего не упустили усвоить в детстве?
Спасибо за комментарий! Он заставил меня задуматься. И я буду продолжать работу над образами этих персонажей.
Бесена-гаджи — у аварцев;
Джоха — у арабов;
Пыл-Пуги — у армян;
Гершеле Острополер (Хершеле из Острополя) — у евреев-ашкеназов;
Нестерка — у белорусов;
Хитрый Будамшу — у бурят;
Алдар Косе — у казахов
Омирбек — у каракалпаков
Апенди — у киргизов;
Ахмет-акай — у крымских татар;
Пэкалэ и Тындалэ — у румын и молдаван;
Мушфики — у таджиков;
Эпенди — у туркмен;
Цаген — у ингушей;
Лопшо Педунь — у удмуртов;
Саляй Чаккан и Молла Зайдин — у уйгуров;
Тиль Уленшпигель — у фламандцев и немцев;
Коса маткуара — безбородый обманщик — у грузин.
Не самая лучшая идея вообще приписывать авторство чего-либо какому-нибудь народу. И через это всех грести под одну гребёнку. Мол, все люди одинаковые и у всех есть некие хитрецы-мудрецы, как близнецы однояйцевые. Собрался этакий народ и сочинил. Как можно и в наше время наблюдать, при всём обилии информации, какая бы большая толпа где-то ни кучковалась, ничего вразумительного сочинить не способна.
У всего есть или исторический прототип, который обрастает всякими фантазиями и дополнениями. Или же в чистом виде некая история откуда-нибудь пришла и лишь видоизменилась под местный интерьер. Изначальный автор не «народ», а просвещённый, в той или иной степени, обладатель неких знаний. Потом уже масса это подхватывает, дополняет, искажает. И это всё становится «народным». Как анекдоты про Чапаева. Хотя и у них конкретные авторы, несомненно, есть. Просто они предпочли остаться неизвестными.😳)