100%
Скорость
00:00 / 10:23
Легкое счастье
«Послушал ещё один рассказ Коэль… то есть Пантографа… Ну, надо же было убедиться в...»
«Хороший рассказ, спасибо! Весьма удачная разработка сказочного сюжета, без претензий,...»
«Плохо только, что им особо и в голову не пришло, что вот так гоняясь за своим счастьем,...»
«Хороший рассказ!»
«Отлично прочитанная сказка.»
Скрыть главы
Роман, проза
12,4K
Банковская карта: 2200240217126958
18 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Idu Sprava
4 минуты назад
Bracha
5 минут назад
Владимир Городецкий
14 минут назад
Серый Сэр
16 минут назад
Юрий
25 минут назад
Ирина Глянцевая
27 минут назад
Галина Реймер
30 минут назад
Татьяна Кульчицкая
40 минут назад
GrimJalien
42 минуты назад
Мойша, брат Изи
42 минуты назад
Андрей Андреев
50 минут назад
Hiphopsoul3
52 минуты назад
NatiiVziati
57 минут назад
Мойша, брат Изи
1 час назад
Blissargon Barju
1 час назад
Ирина Власова
1 час назад
I SAGINA
1 час назад
Андрей Андреев
1 час назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Это действительно графомания. И это по-прежнему бессмыслица. Только в этот раз Пантограф применил два избитых штампа. Первый называетсяся «одноногая собачка» — это такая пожалейка, развод читателя на эмоции. Второй — «Золушка и Принц». Штампы эти авторы (иногда это хорошие талантливые авторы) применяют чтобы что-то выделить в произведении, подчеркнуть, усилить. А что здесь? А ничего!
Главный герой, почему-то Алекс, а не Александр или Алексей, бизнесмен и альфа-самец, видит на светофоре эффектную бабу на красной Мазде, начинает с ней флиртовать, гоняться за ней… Они нарушают скоростной режим, гоняют по городу, но им пофигу на всякое там окружающее их «быдло». Алекс называет бабу про себя Мальвиной и потом та ему говорит: «А зови меня Мальвиной». Он говорит ей: «Вы так эффектно жестикулируете, вы наверно сурдопереводчик?» «Да, — говорит баба, — я действительно сурдопереводчицей на телевиденье работаю!» Мужик видать настолько занятой бизнесмен, что телевизор вообще не смотрит и бабу это в телевизоре никогда не видел… Это только «лохи» всякие телевизор смотрят и Екатерину Андрееву или Ольгу Скабееву сразу узнают, а он, Алекс, не такой. Короче, загоняет он пиз… то есть Мазду в тупик и выясняется, что баба без ног. Очень жизненно, скажу я вам: красотка-инвалидка нажестикулировала в телевизоре себе на Мазду. И тут Алекс превращается в Принца — хватает безногую собач… простите, девушку, и женится на ней. Проходит время, и они с Золушк… простите, с женой катаются в лесу на лыжах. Принц Алекс купил Золушке-Мальвине бионические протезы…
Где здесь мораль? Морали нет. То, что здоровый мужик женился на безногой инвалидке — это не мораль. Это тот самый приём «Безногая собачка» в сочетании с штампом «Принц и Золушка». Рассказ эксплуатирует тему инвалидности лишь с одной целью — разжалобить читателя (больше даже читательницу). Но для чего? Показать, что надо жениться на безногих? Так и раньше женились на безногих. Но нечасто. И с обеими ногами бывает не складывается личная жизнь. И мужики здоровые и без вредных привычек бывают одиноки. Такова жизнь. Просто Пантографу захотелось потеребить душу сентиментальным барышням избитой историей про Золушку (которая, правда, не бедна материально, но зато бедна физически, хоть и выше пояса недурна собой), сделав ту калекой… Чтобы читательницы эти сказали: «Какой хороший писатель этот Пантограф! Какой молодец! Как душу разбередил!» Низко это, гражданин Пантограф.