100%
Скорость
00:00 / 37:00
Остров Святой Елены
«Так играючи, легко и забавно написано. И в то же время за Ленину судьбу стало так...»
«Женский рассказ в стиле Виктории Токаревой, но чуть попроще»
«Забавный рассказ. Тонкий женский юмор, лёгкая грусть, ностальгия. Чтец великолепен.»
«Обычная история обычной жизни…… послушала бы и забыла, если бы не «изюминки» делающие...»
«Действительно, «грустный и пронзительный». Сюжет банальный, но написано так живо,...»
Скрыть главы
Роман, проза
14,8K
Об иллюзорности жизни женщины, пронесшей первую любовь через всю жизнь. «Лене пятьдесят шесть, она любит того же и так же, как в девятнадцать. Лена думает, что совсем не изменилась – потому рудиментарная, многажды осмеянная прическа с чулком в волосах и снова модная кофта-лапша, которую Лена бережет: надевает аккуратно, пришивает свежие подмышечники…»
14 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Andrey Khvedchin
4 минуты назад
Сергей К
22 минуты назад
Назарин
2 часа назад
Мартина Снежинка
2 часа назад
Назарин
2 часа назад
Коля Зиборя
2 часа назад
C_o_r_a_x
3 часа назад
Lola Efremova
4 часа назад
Luna
5 часов назад
Екатерина
5 часов назад
prababkin
5 часов назад
Nikolay Komarov
6 часов назад
Петр Замухрашкин
7 часов назад
Anna Sukhanova
7 часов назад
Лана Ром
7 часов назад
ЛЕНтяйкА
7 часов назад
Светлана Прокоп
8 часов назад
Сергей Трансфер
8 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
От ужасов здесь то, как безропотно и почти не сопротивляясь героиня приняла свою судьбу. А когда Николай со стены громыхнул — вот тебе и мистика.
Шучу, конечно. Но рассказ пробрал, хороший. Исполнено на высшем уровне. Большое спасибо, интересно было ознакомиться, и след в душе остался.
«Спродюсированное одиночество» – вот это самое страшное в рассказе. История простая и реальная.
Мы нашу учительницу тоже называли русалкой, хотя никаких оговорок она никогда не делала ))
Русалками, уважаемая Анна, зовут преподавательниц РУСского языка и литературы. Школьный сленг, видите ли. Не знаю, правда, всех ли учительниц русского языка так именуют или исключительно молодых и стройных (наша Светлана Геннадьевна, к примеру, именно такой была, еще и длинноволосой). Остальным, видимо, приходится довольствоваться обозначением «русичка» и «русачка» ))
Интересно, почему все-так Анна Матвеева решила использовать свое собственное объяснение для циркулирующего в школьной среде именования? Ей показалось чересчур прозаическим объяснение, что «русалка» — это сленговое словцо? Или она просто-напросто этого не знала? Последний вариант достоин порицания: непростительно писателю быть таким нелюбопытным. Ай-ай-ай ))
Написано и прочитано великолепно.
Прочитано прекрасно! Спасибо.