Лавкрафт Говард, Бишоп Зелия – Курган
Лавкрафт Говард
100%
Скорость
00:00 / 03:14:12
Курган
30
По поводу «Ктулу». Скорее всего это косяк переводчика, ведь часто h не не произносится, либо видоизменяется. Например, Harry — Гарри, Solstheim — Солстейм....
а люблю я Ланкрафта. ну люблю я его читать. Иногда мне кажется, что мистика подкрепленная таким количеством научных фактов уже начинает казаться чем то...
Интересно, что фамилию Lovecraft можно перевести как Ремесло Любви. Либо Мастерский Любовник в более вольном варианте
Не знаю, или чтец такой, или рассказ, но не проняло, не понравилось.
Le
Слушаю, глаз зацепился за необычный псевдоним чтеца… 🤣🤣
Описание
Практически все произведение написано Лавкрафтом, а Бишоп принадлежит лишь идея и однострочный синопсис. В 1928 году любознательный этнограф прибыл в Оклахому, чтобы провести сравнительный анализ историй о призраках, бытующих там, с уже известными подобными историями. Оказалось, что все истории связанны в основном с единичным курганом, расположившемся на западе штата. Местные жители чаще всего видели призрак индейца, бродящего вокруг кургана днем, и призрак обезглавленной женщины ночью. Поселенцы и аборигены всячески избегают этого места, а те, кто отважился рискнуть, либо исчезали, либо возвращались, лишенные разума. Верящий в силу науки этнограф, скептически относится к рассказанным ему историям. Захватив археологические инструменты, он отправляется на исследование кургана. После недолгих раскопок ему попадается рукопись испанского конкистадора Панфило де Замаконы, побывавшем на этом холме 383 года назад…
Добавлено 18 декабря 2019