Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Иванов Дмитрий
Рейтинг
8.06 из 10
Длительность
41 минута
Год озвучки
2024
Год издания
1923
Серия
Эркюль Пуаро
Альтернативные озвучки
Жанры Детектив(Классический детектив)
Характеристики Психологическое
Место действия Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия 20 век
Возраст читателя Любой
Сюжетные ходы Путешествие к особой цели
Cюжет Линейный с экскурсами
Описание
Скромность не относится к числу многочисленных талантов знаменитого детектива Эркюля Пуаро. Но однажды, ненастным вечером, пребывая в достаточно благодушном и даже философском настроении, маленький бельгиец поведал своему другу Гастингсу о деле, которое закончилось для него полным провалом.

Впервые опубликован в журнале The Sketch в мае 1923 года в Великобритании. В США рассказ появился в журнале Blue Book в феврале 1925 года. Также в 1925 году рассказ появился в американском издании антологии «Пуаро расследует». В Великобритании история была включена в сборник «Ранние дела Пуаро», опубликованный в 1974 году.

В рассказе Пуаро рассказывает Гастингсу об одном из своих неудач, о раннем случае, произошедшем ещё в то время, когда он был полицейским в Брюсселе.
Другие названия
The Chocolate Box [ориг.]; The Clue of the Chocolate Box; The Time Hercule Poirot Failed; Коробка шоколада; Коробка шоколадных конфет; Коробка с шоколадом
Добавлено 20 февраля 2024
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
ЮMoney:

5 комментариев

Популярные Новые По порядку
Понравился рассказ. И прочитан очень мило. Спасибо!
Emoji 46
Ответить
Какой скучный рассказ.
Прочитано великолепно, дослушала только из за чтеца.
Emoji 12
Emoji 1
Ответить
Луиза Шпак
Спасибо. Не часто меня за Пуаро хвалят
Emoji 6
Ответить
Зарегистрироваться, чтобы отзыв оставить — done.
Весь смысл рассказа этого в конце.
В последних предложениях.
На мой взгляд чтец не справился.
Возможно и сам этого не понял.
Emoji 8
Ответить
Как мило узнать на обложке Дэвида Суше, это придает живость рассказу
Emoji 5
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Павел Тихушник 19 минут назад
Серж Кравчук не упоминал о национальности писателя Носова. Не упоминал о знании, не знании какого либо языка. Это уже...
Яна 30 минут назад
Чтобы что-то там решать, мужчина для начала должен быть орлом! Не каждый охотник добытчик.🙄)))
Софья Ким 51 минуту назад
Чтица ужасная
Dmitry Koptsev 1 час назад
Модель для сборки можно послушать )
Мариам Пилар 3 часа назад
Понравился роман! Благодарю! Финал заставил меня изрядно понервничать — я даже почувствовала легкий трепет. 🩷
Jay Mazahaka 3 часа назад
Мрачновато. Спасибо за озвучку
Ми
Михасевич
3 часа назад
Движуха начинается с восьмой минуты.
Ми
Михасевич
3 часа назад
Не люблю парикмахеров
Ми
Михасевич
4 часа назад
Почему ты ещё не болтаешься на берёзе после таких высеров?
Ми
Михасевич
4 часа назад
Тут Alex рядом пишет. Он нацист и адепт секты военных преступников. И ничего, ему не стыдно.
Эфир