Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
18+ 5 часов 33 минуты
Поделиться
Мастер игры в го

Кавабата Ясунари – Мастер игры в го

Мастер игры в го
100%
Скорость
00:00 / 02:13
0001
05:49
0002
04:32
0003
06:38
0004
05:19
0005
07:52
0006
07:37
0007
11:15
0008
05:22
0009
07:55
0010
14:00
0011
12:40
0012
11:21
0013
09:43
0014
05:45
0015
06:59
0016
07:34
0017
05:54
0018
06:44
0019
09:34
0020
04:11
0021
05:34
0022
06:01
0023
05:33
0024
03:16
0025
08:56
0026
06:09
0027
08:17
0028
13:57
0029
08:19
0030
08:15
0031
07:29
0032
08:17
0033
08:32
0034
15:23
0035
05:52
0036
08:27
0037
09:37
0038
08:47
0039
09:12
0040
12:31
0041
05:55
0042
Автор
Исполнитель
Задворных Вячеслав
Рейтинг
7.50 из 10
Длительность
5 часов 33 минуты
Год издания
1954
Жанры Реализм
Характеристики Психологическое | Социальное
Место действия Наш мир (Земля)(Азия(Восточная Азия))
Время действия 20 век
Возраст читателя Для взрослых
Сюжетные ходы Спорт, культура и досуг
Cюжет Линейный
Описание
«Мастер игры в го» — самый известный роман крупнейшего японского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Ясунари Кавабата.

Как и в «Защите Лужина» В. Набокова, где за страстью к шахматам стоят реальные персонажи и события, в этой неожиданной и глубокой книге также рассказывается о легендарной партии игры в го, которая состоялась в 1938 году и была описана автором в газетных репортажах. Для непобедимого мастера Сюсая Хонинобо ХХI эта партия стала последней...

Игра в го, как и многое другое, пришла в Японию из Китая. В Китае она считалась игрой небожителей, в ней скрывалось нечто божественное. Но догадка о том, что триста шестьдесят одно пересечение линий на доске объемлет все законы Вселенной, божественные и человеческие, родилась в Японии. Подобно театру Но и чайной церемонии, эта игра стала частью японской традиции и превратилась в настоящее искусство.

«Завидую тем, кто играет в го. Ведь игра в го, если считать ее бесполезным пустяком, бесполезна, как ничто другое, если же высоко ценить ее, то по ценности с ней ничто не сравнится.» (Наоки Сандзюго, японский писатель и критик)
Другое название
名人 / Meijin [ориг.]; Мэйдзин
Добавлено 11 октября 2022

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Кавабата Ясунари «Мастер игры в го» (1942-1954).

Оригинальной и уникальной книгу делает исторически достоверный факт состоявшейся партии между заслуженным и прославленным мастером (мэйдзином) Сюсаи Хонъимо и молодым, но уже заслужившим уважение Отакэ (Катани Минору) в 1938 году, организованной газетой «Токио Нити-Нити». Журналист Кавабата Ясунари лично присутствовал на игре… Результат — книга, в которой причудливым образом сплелись воедино жанры репортажа, сухого протокола партии и исторического романа. Произведение начинается «in medias res», иными словами сюжет развивается после развязки. На самом деле, это определение не совсем корректно. Дело в том, что оно реально не содержит никакой фабулы, а события не являются структурной образующей произведения… Суть: в лице старости и молодости на расчерченной доске девятнадцатью вертикальными и горизонтальными линиями сошлись две эпохи Страны Восходящего Солнца… Мэтр выдвигает на передний план философию, в которой важна не победа одного над другим, а неограниченное по времени созерцание позиции, себя и вселенной… — слияние возвышения духа сидящего за доской с перебором отточенных умом множества возможных комбинаций во имя создания шедевра. Отакэ ратует за строгий регламент, расписывающий порядок игры «от и до» ради установления максимально возможного равенства соперников, контролирующий на каждом ходу действия игрока… Итог: свод правил с одной стороны стремится к справедливости, с другой — истребляет в го всякую философию, превращая комбинацию в рутину, для которой важен не процесс, а победа и строгий расчёт расставляющего чёрные и белые камни. Книга — метафора неумолимому ходу времени…

Исполнение Задворных Вячеслава бесподобно. Прочитано великолепно. Глубокий баритональный дискант и филигранное произношение сложных собственных имён. Очень понравилось.
Emoji 23
Ответить
игрой-владею))
Emoji 4
Ответить
Начал слушать и совсем не понял дифирамбов чтецу. На мой взгляд, для чтеца иностранными являются не только японские имена, но и некоторые русские слова. Произносит с большим трудом и делает необоснованные паузы, из-за чего понимание текста затрудняется.
Emoji 2
Ответить
Очень Интересная Книга, Огромное Спасибо Вячеславу Задворных за озвучку данной книги.
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Turin 14 минут назад
Что тогда можно сказать про айяуаску и мескалин))
Кирилл Громов 21 минуту назад
Благодарю за замечательную книгу и озвуку.
Григорий Лосев 2 часа назад
Блевотная дичь, почти прикольная, наверное про пиндостан. Там много такой шняги взаимоотношений встречается, потому...
Галина Реймер 2 часа назад
Какой прелестный рассказ! И как грустно… Голос и чтение Е. Алферовой очень понравились.
Fasca 2 часа назад
Это не просто семейная сага, это психологический триллер чувств. Если любите истории, которые оставляют долгое...
Fasca 3 часа назад
Начнём
Нана 3 часа назад
Какая интересная захватывающая книга!!! Для любителей историй о поиске себя и путешествий… Очень нравится!!! Люблю...
Boris 3 часа назад
Так и делаю. Уже часов 500-700 этого цикла наслушал
Акроним 4 часа назад
Сначала думал, что показалось: использование уменьшительно-ласкательных, “девоньки мои", коллекция игрушек — это...
Акроним 4 часа назад
По уровню интеллектуальной наивности героя и общей логике происходящего произведение, скорее, на подростков...
Эфир