Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Tasha_S
Рейтинг
7.35 из 10
Длительность
14 минут
Год издания
1972
Жанры Реализм
Характеристики Философское | Психологическое
Место действия Наш мир (Земля)(Азия(Восточная Азия))
Время действия 20 век
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный с экскурсами
Описание

«Голос бамбука, цветок персика» — небольшая созерцательная новелла о жизни, ценностях и окружающей красоте.

Ясунари Кавабата — японский писатель, офицер французского ордена искусств и литературы, лауреат Нобелевской премии по литературе.

Другое название
竹の声桃の花 / Take no koe momo no hana [ориг.]
Добавлено 16 ноября 2023
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:

7 комментариев

Популярные Новые По порядку
«На сломанной ветке
Цветки сакуры ещё живы,
Но не отведать слив...»
***
Изящная притча,
в изящном исполнении!!!
Спасибо за выбор текста и его душевное прочтение!
Всё проходит…
Что-то стороной…
Что-то через нас…
Этот рассказ тронул за душу и заставил погрузиться в пучину японских хокку (трехстишье) и ханку (пятистишье)…
Это здо́рово, когда один толчок вызывает литературное цунами…
Жаль, формат редактора не позволяет записать хокку в классическом виде, но моё (¡корявое!) творение по теме притчи выглядит так:

<Иссохшая сосна
Пристанищем соколу станет.
Жизнь быстротечна...>

Возможно произведение и вас побудит к творчеству…
Emoji 23
Emoji 1
Ответить
BerryNAT
Спасибо за такой отклик!!! Очень приятно и радостно! Творчество порождает творчество это просто чудесно!
Я тоже баловалась в свое время хайку и танка, а еще сичжо и люй ши. И если над адаптацией в системе русского языка корейского сичжо пока размышляю, то люй ши, танка и хайку — это для меня все-таки не только очень глубокая философская история, но и неотъемлемый визуальный компонент. Все-таки красота и многосоставность иероглифики играет не последнюю роль в китайской и японской поэзии.
Emoji 1
Ответить
Чуть ли не впервые в жизни я ощутила, что начинаю понимать творчество японского автора..🩷
Как-то очень наглядно здесь образы раскрывают смыслы — то один, то другой. То одна метафора/аллюзия к человеческому опыту возникает в описании наблюдаемых явлений, то другая… Меняют друг друга, как облака, переходящие из одной формы в другую ☁️⛅☁️

Не знаю, чему я обязана этому внезапному просветлению — то ли конкретному автору, с которым мы пересекаемся чувствами и восприятием; то ли чтице, передающей смыслы более отчётливо, чем я слышала раньше; то ли предыдущему комментатору, обратившему моё внимание на глубину и красоту этого произведения 💛

Всем и каждому из них — огромное Спасибо! 🙏❤️‍🔥
Emoji 2
Ответить
Цветок Лунный
Кавабата прекрасен, созерцателен и максимально отражает азиатский менталитет первой половины 20 века! Да и творческий отклик BerryNAT не может оставить равнодушными) Если не читали Стон горы или Тысячекрылого журавля, то получите удовольствие.
Спасибо, что оценили и мою работу, как чтеца.
Сейчас читаю Осаму Дадзая и опыт совершенно другой…
Emoji 1
Ответить
Не чужд написанию танка, был наш соотечественник Н.С. Гумилев.
Архивы его рукописей хранят, принадлежащие его перу строки:
" Вот девушка с газельими глазами
Выходит замуж за американца…
Зачем Колумб Америку открыл?"
/из книги 'Когда я был влюблен...", 1917г./
Кого заинтересует тема японского стихотворчества с русским колоритом можно заглянуть по ссылке:
samlib.ru/l/lobkow_a_b/hokkutxt.shtml
Кажется у автора есть смысловые находки…
Emoji 1
Ответить
Слушать произведения японских авторов — это как погружаться в медитацию, а при вашем чтении — рай для ушей. Спасибо
Emoji 1
Ответить
Iiliya
Благодарю вас за внимание ко всем озвучкам! Японские классики прозы, на мой взгляд, очень поэтичны. Но эта литература, безусловно, на любителя именно из-за медитативности и повторности. Очень рада, что пришлась по душе.
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
DJ
Don Juan
11 минут назад
Если исполнение произведения начинается с 8-й симфонии Шостаковича, то это уже должно быть великое исполнение великой...
Галина Реймер 12 минут назад
Хороший роман, добрый и душевный, о чувствах нежных и трепетных. Прочитан хорошо, начало слушала с небольшим...
Павел Тихонович 18 минут назад
Это мой первый комментарий в поисках истины. Существует большая разница между комментарием и прочитанной книгой....
Владимир Кузнецов 23 минуты назад
Рассказ хороший, чтец всё портит...(
Ма
Марина
30 минут назад
Чесно дослушать не смогла противныйголос чтеца не дала дослушать книгу.поэтому может быть книга хорошая но не цтец
Макс Зинин 33 минуты назад
Может быть в восьмидесятые было норм, но сейчас производит впечатление нудятины 😑
Татьяна Егорова 34 минуты назад
Спасибо порталу, что есть возможность слушать эту книгу. НО — вопиющая узость кругозора данного чтеца — это...
Lena 40 минут назад
Викторианская старушка, тепло укутанная в шали, умеет тихо, скромно слушать, рассказу литься не мешая....
Lena 48 минут назад
Как у Джонни Смита в Мертвой зоне? Очень даже может быть
12strun 55 минут назад
Хороший чтец для детской сказки — это почти соавтор. Если голос подобран верно, «Скромный сверчок» запоёт так, что...
Эфир