Эллисон Харлан - Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта
Эллисон Харлан
100%
Скорость
00:00 / 42:03
Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта
Жанры:
Фантастика(Постапокалиптика | Киберпанк)
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Не определено)
Время действия:
Близкое будущее
Возраст читателя:
Только для взрослых
Cюжет:
Линейный
Описание
Бездушная машина уничтожила все на Земле, оставив лишь пять человек, чтобы издеваться над ними. Она даровала им бессмертие — но это не дар, а мучение. Они живут в чреве машины, и знают, что не умрут никогда, а их муки будут хуже адовых. И выход может быть лишь один…
Другие названия
I Have No Mouth, and I Must Scream [ориг.]; У меня нет рта, а я должен кричать; У меня нет рта, чтобы кричать; Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта; Безмолвный крик; У меня нет рта, и я умею только пищать; У меня нет рта, и я хочу кричать
Другие книги Эллисон Харлан
Аудиокниги жанра «Фантастика, фэнтези»
7 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Алексей Конюхов
5 минут назад
Денис Добрый-Злой
12 минут назад
Владимир Городецкий
13 минут назад
Артём Сурков
24 минуты назад
Артём Сурков
25 минут назад
Павел Люкшин
26 минут назад
Елена Жильцова
26 минут назад
Светлана Обметко
31 минуту назад
Евгений Бекеш
37 минут назад
Евгений Бекеш
38 минут назад
Шипение Ягнят
49 минут назад
владимир мацаков
1 час назад
Anton Karvanen
1 час назад
Егор И
2 часа назад
nastasiai
2 часа назад
Ezhinsky
2 часа назад
pamplona navarra
2 часа назад
Татьяна Мюри
3 часа назад
Владислав
3 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
tjournal.ru/internet/70571-leather-bastards
Телеграфный шифр в рассказе
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.
«I THINK, THEREFORE I AM»
• • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • •
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
• • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • •
«COGITO ERGO SUM»
Нет, это не вопрос, но утверждение.
Что за ава, Изя? Дзен-буддисту не катит! Где всем знакомый клёвый пацанчик?
Начитано добротно, приятно слушать, спасибо)