Очень интересная книга. Нет слов. Понравилась, недостатков нет. Лучшие писатели написали её М. Крайтон начал и Престон Ричард закончил. Крайтон крутые книги писал, все подлежат экранизации — на выходе захватывающий фильм. Так же и Престон Ричард, его книги об агенте Прендегасте, и женщине из ФБР — тоже великолепные идеи для захватывающий фильмов. На мой взгляд самые интересные книги. А «Микро» — квинтэссенция фантастического боевиками, приключенческого экшена. Очень хочется увидеть фильм по ней, фильм хорошего режиссёра, который потянет создать экранизацию. Слушайте, друзья, прочитан тоже хорошо. Ничего тут не затянуто, как кто — то выше написал. Ноль воды.
Библейская история об Иисусе, который пришел в созданный самим Собой мир и искупил его, исправит прийдя во второй раз. В этом надежда. Я прослеживаю в этой сказочной истории Евангельский свет надежды
Замечательное описание другой Северной Европы, но будто сама попутешествовала. И как всё циклично. «В нынешней Европе дела обстоят так, что путешественнику, прежде чем ехать в какую-нибудь страну, не мешает осведомиться не происходит ли там гражданская война, государственный переворот или какой нибудь конгресс». Прочитано весьма гармонично, спокойно, размерено, очень подходит под содержание.
Рассказы интересные, но начитка ужасная. Одна и та же пафосная интонация для всех персонажей и автора, паузы посреди предложений, неправильные ударения в более, чем десятке слов. Просто какой-то колхоз, слушать очень тяжело.
Напоминает «Влюблён по собственному желанию» Тоже, даже, там же, просто не на уровне ЛИМИТЫ, а на уровне постоянной прописки
Интересно, что они так исколесили Европу, но ни слова про Вологду или Великий Новгород. Разрушили страну, продали, сосут страну и жируют до умопомрачения
Это, по моему, второй рассказ который я слушаю про самосбор, вроде как интересно, но с другой стороны не хватает каких то подробностей, чем то похоже на рассказы про сталкеров и зону, но там предыстория известна) в общем неплохо. Чтеца слушать сложно, я то тише делала то громче, то снижала скорость то увеличивала, но это мои ощущения, может кому то зайдет
Книга интересная, можно послушать. Но я подсела на голос Игоря Князева, замечательный чтец и голос и умение говорить разными голосами и грамотность. Спасибо вам за ваш труд!
К сожалению, это урезанный журнальный перевод романа. Не уверен, что полный перевод когда-то публиковался, во всяком случае мне найти не удалось. На английском книга в полтора раза толще. Пострадали в основном описания и некоторые малозначительные с точки зрения развития сюжета реплики, но такой перевод делает произведение более примитивным, чем оно есть на самом деле. К тому же некоторые «забытые» пассажи были достаточно важны для общего понимания или служили плавными переходами от одной темы к другой. Жаль, потому как роман неплохой. Хоть он и написан в легкомысленной манере, зато бодрит и поднимает настроение.
Что касается озвучки, то она далеко не на высоте. Если с дикцией чтеца вполне можно смириться, и даже на периодические спотыкания можно закрыть глаза, то с ударениями у него просто катастрофа, и это уже непростительно.
Хороший юмор. Очень приятный стиль. Проблема в сюжете. Я хорошо отношусь к открытым концам и сам использую их в своих рассказах. Но вот открытое начало, без середины и финала это всё таки перебор. Хотелось бы чтобы автор не ленился дорабатывать произведения.
Интересно, что они так исколесили Европу, но ни слова про Вологду или Великий Новгород. Разрушили страну, продали, сосут страну и жируют до умопомрачения
Что касается озвучки, то она далеко не на высоте. Если с дикцией чтеца вполне можно смириться, и даже на периодические спотыкания можно закрыть глаза, то с ударениями у него просто катастрофа, и это уже непростительно.