Запутанно, не все до конца понятно, но… интересно. Эта книга замечательно звучит в исполнении Михаила Горевого. Именно в его исполнении прослушала на одном дыхании, а Герасимова слушать просто не смогла…
Вторая книга больше понравилась. Амос, самый прикольный персонаж, но книжный поинтереснее киношного. Параллельно смотрю сериал, снят тоже хорошо.
Самое крутое, что в фантастическом сюжете, нет ничего фантастического.
Все достижения 23 века, являются достижениям человека, уже существующих идей. Например искусственная гравитация создаётся реально существующими в наше время концепций — либо путём центробежной силы, либо путём равноускоренное движения.
Действительно, начало было мощным. А потом затянуто насколько это возможно. Самые ужасные сцены, имхо, былы на корабле, который плыл в Англию с Дракулой.
Концовка слишком уж быстрая. Где же финальный бой, чтобы вырвать победу из последних сил?
Книгу читала порциями, она своеобразна.
Очень мешали эмоции чтеца, которые были совершенно не к месту. Некоторые главы даже перечитывала в бумажном варианте. И поняла, что исполнитель мешает восприятию. На мой взгляд созвучие с автором у него не сложилось.
Это, ни разу не захватывающее чтиво, а скорее философское мудрствование, под час несколько даже трудное для восприятия.
А засилье аргентинских фамилий, названия улиц, которые шли одна за другой на протяжении ряда строк, вводили в некое подобие транса, как и само тягучее монотонное повествование.
Для себя решила, что данный автор не герой моего романа, и такая литература не моя стихия, хотя отдельные умозаключения чиркнула в качестве заметок на полях.
Скорее всего я не доросла еще до подобной патетики.
да и сницца под нее бяка всякая.
Самое крутое, что в фантастическом сюжете, нет ничего фантастического.
Все достижения 23 века, являются достижениям человека, уже существующих идей. Например искусственная гравитация создаётся реально существующими в наше время концепций — либо путём центробежной силы, либо путём равноускоренное движения.
Концовка слишком уж быстрая. Где же финальный бой, чтобы вырвать победу из последних сил?
Очень мешали эмоции чтеца, которые были совершенно не к месту. Некоторые главы даже перечитывала в бумажном варианте. И поняла, что исполнитель мешает восприятию. На мой взгляд созвучие с автором у него не сложилось.
Это, ни разу не захватывающее чтиво, а скорее философское мудрствование, под час несколько даже трудное для восприятия.
А засилье аргентинских фамилий, названия улиц, которые шли одна за другой на протяжении ряда строк, вводили в некое подобие транса, как и само тягучее монотонное повествование.
Для себя решила, что данный автор не герой моего романа, и такая литература не моя стихия, хотя отдельные умозаключения чиркнула в качестве заметок на полях.
Скорее всего я не доросла еще до подобной патетики.