Простое озвучивание учебника «Современный русский язык» в таком формате малопригодно, скорее, совсем непригодно. Его надо было бы адаптировать под озвучку, убрав лишние абзацы и использовав популяризированный стиль текста, где правит не сухой язык традиционной науки, а живой, образный, поэтический язык богатый фигурами речи, чтобы даже детям было интересно слушать и вслушиваться.
Что касается темпа озвучания текста или громкого чтения, то он, как и базовые темпы в музыке, должен варьировать (в порядке возрастания): граве, ларго, адажио, ленто; анданте, модерато; анимато, аллегро, виво, престо.
Стиль текста должен быть приблизительно таким:
«Держим руку на пульсе: учимся говорить по-русски, типа, грамотно, вернее, прескриптивно — так, как нам предписали наукообразные существа сверху! Никакой манипуляции с моей стороны, а лишь информация о ситуации с русским языком: с его произносительным разнобоем — ненормативное произношение слов — и орфоэпическими нормами — то, как должны звучать слова, согласно навязанному сверху стандарту. И дело ваше: нарушать ли языковые нормы или нет. Ну, если вы, по роду деятельности, вынуждены или предпочитаете маргиналить, то можете плюнуть на то, как надо или не надо произносить русские слова. Разумеется, в дикторы на центральное ТВ вас не возьмут по известной вам причине. «А мне это надо?», — спросите вы. Знаю, вам это не надо! Продолжайте произносить слова так, как вы привыкли или так, как вам подсказывает ваше чутье или, скажем, согласно принципу «языкового благозвучия». Постойте-ка! А этот принцип кто вывел или придумал? Скажу честно, не знаю. Но вертится у меня на кончике языка это словосочетании.
Чтобы понять, что из себя представляет Принцип языкового благозвучия, приведу пример. Есть такой русский глагол «и́скриться» с ударением на первый слог. Но я часто слышу, как люди произносят это слово не как «и́скриться», как «искри́ться». Второй вариант, нестандартный или непрескриптивный. По моему мнению, звучит неблагозвучно, даже неприятно. Этот вариант у меня даже ассоциируется с словом «мокри́ца». Как же мерзко выглядит это ракообразное!
Что значить «говорить грамотно» на языке, в частотности, на русском языке? Это значить, говорить в соответствии с современными нормами языка, где учитываются правила орфоэпии или правила стандартного ударения в многосложных словах. Многосложные слова? Да, это слова, с двумя и более слогами, где один из слогов ударный.
Большинство носителей русского языка, для которых русский язык родной имеют тенденцию нарушать нормы орфоэпии, например, вместо толИка, произносят, тОлика, а далее по списку: договОр — дОговор, срЕдства — средстваА. Также распространены ошибки, когда склоняются имена существительные, например, вместо мОщностей, произносят можностЕй с ударением на последний слог. Или, вместо пОдписей — подписЕй.
Есть один российский политик, видеоблогер, проповедующий так называемы «новый социализм», имеющий массу сторонников, причем, мною глубокоуважаемый, — имени и фамилии называть не буду, который нет-нет, да нарушит ту или иную орфоэпическую норму. Вот, как раз из его уст часто можно услышать подобные ударения, как: подписЕй, средствА, дОговор. Однако надо признать, его речь очень убедительна, фактологична, аргументированная. Слушать его хорошо-структурированную речь — одно удовольствие. И тем не менее, даже такой, казалось бы, шибко грамотный человек, нарушает орфоэпические нормы! Напрашивается вывод: значит, не так страшно нарушать эти навязанные сверху нормы. Главное — надо быть понятным большинству.
Можно услышать от шибко грамотных, а значит, шибко вреднющих типчиков, такую фразу: «О мой слух такое произношение режет». Думаете, эти типы лицемерят? Возможно, и так. Заплати им деньги, они будут с наслаждением слушать любую малограмотную речь, даже бестолковую, ничему не научающую. Лицемерие среди прочих рулит!»
Но это уже будет другой учебник — учебник, который можно и озвучит!
Слушатель, молодой ли ты человек или пожилой, послушай маленькую, но великую книгу Антуана де Сент-Экзюпери "«Маленький принц». Здесь она хорошо инсценирована…
Гениальное изобретение, общество без закона, таяние ледников, динозавры, первобытные люди… И все это — … наше будущее. А герой умудрился натворить дел во всех временных секторах. Где же ему укрыться? Илья, спасибо!
Ой, как неожиданно, блять. Как свежо и оригинально, блять. Никто раньше такого не писал, блять.
Очередная клишированная штамповка — воробей с минимумом логики.
Когда-то, написанное Тополем и Незнанским вполне читалось. Однако перебор с конъюктуркой, чернухой и похабинкой через некоторое количество лет превратили их сочинения в нечитаемые. Обычная история-хорошая литература-это о вечных ценностях, ширпотребная(как и публицистика)-о сегодняшнем дне. Первая-долгожительница, вторая-однодневка.
Рассказ замечательный. Ей-богу, главному герою стоило рискнуть сказать правду, что он терял?
Вот здесь radiomayak.ru/shows/episode/id/1498618/ нормальная запись Стаховского, неиспорченная, без фона, по крайней мере я нормально переслушала конец рассказа.
Странно, что фильм 2016 года по этому произведению почему-то
назвали «Любовь и дружба», хотя под этим названием у Остин написана совершенно другая история (тоже в письмах).
Озвучка отличная!
Что касается темпа озвучания текста или громкого чтения, то он, как и базовые темпы в музыке, должен варьировать (в порядке возрастания): граве, ларго, адажио, ленто; анданте, модерато; анимато, аллегро, виво, престо.
Стиль текста должен быть приблизительно таким:
«Держим руку на пульсе: учимся говорить по-русски, типа, грамотно, вернее, прескриптивно — так, как нам предписали наукообразные существа сверху! Никакой манипуляции с моей стороны, а лишь информация о ситуации с русским языком: с его произносительным разнобоем — ненормативное произношение слов — и орфоэпическими нормами — то, как должны звучать слова, согласно навязанному сверху стандарту. И дело ваше: нарушать ли языковые нормы или нет. Ну, если вы, по роду деятельности, вынуждены или предпочитаете маргиналить, то можете плюнуть на то, как надо или не надо произносить русские слова. Разумеется, в дикторы на центральное ТВ вас не возьмут по известной вам причине. «А мне это надо?», — спросите вы. Знаю, вам это не надо! Продолжайте произносить слова так, как вы привыкли или так, как вам подсказывает ваше чутье или, скажем, согласно принципу «языкового благозвучия». Постойте-ка! А этот принцип кто вывел или придумал? Скажу честно, не знаю. Но вертится у меня на кончике языка это словосочетании.
Чтобы понять, что из себя представляет Принцип языкового благозвучия, приведу пример. Есть такой русский глагол «и́скриться» с ударением на первый слог. Но я часто слышу, как люди произносят это слово не как «и́скриться», как «искри́ться». Второй вариант, нестандартный или непрескриптивный. По моему мнению, звучит неблагозвучно, даже неприятно. Этот вариант у меня даже ассоциируется с словом «мокри́ца». Как же мерзко выглядит это ракообразное!
Что значить «говорить грамотно» на языке, в частотности, на русском языке? Это значить, говорить в соответствии с современными нормами языка, где учитываются правила орфоэпии или правила стандартного ударения в многосложных словах. Многосложные слова? Да, это слова, с двумя и более слогами, где один из слогов ударный.
Большинство носителей русского языка, для которых русский язык родной имеют тенденцию нарушать нормы орфоэпии, например, вместо толИка, произносят, тОлика, а далее по списку: договОр — дОговор, срЕдства — средстваА. Также распространены ошибки, когда склоняются имена существительные, например, вместо мОщностей, произносят можностЕй с ударением на последний слог. Или, вместо пОдписей — подписЕй.
Есть один российский политик, видеоблогер, проповедующий так называемы «новый социализм», имеющий массу сторонников, причем, мною глубокоуважаемый, — имени и фамилии называть не буду, который нет-нет, да нарушит ту или иную орфоэпическую норму. Вот, как раз из его уст часто можно услышать подобные ударения, как: подписЕй, средствА, дОговор. Однако надо признать, его речь очень убедительна, фактологична, аргументированная. Слушать его хорошо-структурированную речь — одно удовольствие. И тем не менее, даже такой, казалось бы, шибко грамотный человек, нарушает орфоэпические нормы! Напрашивается вывод: значит, не так страшно нарушать эти навязанные сверху нормы. Главное — надо быть понятным большинству.
Можно услышать от шибко грамотных, а значит, шибко вреднющих типчиков, такую фразу: «О мой слух такое произношение режет». Думаете, эти типы лицемерят? Возможно, и так. Заплати им деньги, они будут с наслаждением слушать любую малограмотную речь, даже бестолковую, ничему не научающую. Лицемерие среди прочих рулит!»
Но это уже будет другой учебник — учебник, который можно и озвучит!
Жутковато
Прочтение отличное. Рекомендую
Очередная клишированная штамповка — воробей с минимумом логики.
Вот здесь radiomayak.ru/shows/episode/id/1498618/ нормальная запись Стаховского, неиспорченная, без фона, по крайней мере я нормально переслушала конец рассказа.
назвали «Любовь и дружба», хотя под этим названием у Остин написана совершенно другая история (тоже в письмах).
Озвучка отличная!