Более всего этот текст напоминает довольно посредственный перевод с английского, каковым, по-моему, и является. На подобный вывод наводит место действия детективной истории, крайне скудно описанное автором ввиду слабого владения материалом, а также россыпь смысловых косяков. Ну, вот, хотя бы: «Как-то раз он опять обнаружил в почтовом ящике памфлет, приглашающий в группу саморегуляции» (2.41.30). Вряд ли человек, пишущий книги, не знает значения слова «памфлет». Зато в переводе с английского «pamflet» кроме основного значения, т. е. публицистика обличительного характера, имеет и второе: проспект, рекламное приглашение. Там ещё где-то встречается «он продал кондоминиум». Ну, и так далее…
Слушаю с огромным удовольствием. Более двадцати лет назад читала, а сейчас как будто заново узнаю произведение, с другими чувствами. Русскую классику нужно перечитывать, воспринимаешь с возрастом иначе. Очень хорошее исполнение.
Считаю нападки не справедливыми. Хочу подчеркнуть, что длительность рассказа 35 минут, за это время полноценно персонажа раскрыть то трудно. В данном рассказе есть сюжет с абсолютно понятной концовкой, жанру рассказ соответствует, озвучка хорошая. Автору/чтецу большое спасибо.
Перевод и адаптация данного произведения — это чистое издевательство над русским языком. И над тем бедолагой, который решил это дело озвучить. Сама раноба средней паршивости, как обычно для Китайских раноб — этакий франкенштейн из разных произведений «честно спизженных». Хотя бы взять сцену из первой главы с испытанием на ловкость, её туда кое-как впихнули,, натянув сову на глобус. Серваку полчаса, а челики уже играют на бабки. Л- логика. Сцена спижжена из «Призрачной пули» когда Кирито срывает банк, чтобы купить эквип. А в сеттинге фентезятины с мечами и магией, стреляющие из мушкетов аки пулемётов гномы, смотрятся нелепо и не логично. Но это больше вопросы к автору сего с позволения сказать произведения. И такое там сплошь и рядом. Удивительно что народ подобное хавает и ещё нахваливает. В общем… Ну такое. На любителя.
Очень увлекательно!
Ничего по теме, все только около.
Только супер советы
То ли Демчог под ИИ косит, то ли наоборот. Впрочем, неважно, отличное снотворное. Гарантированное засыпание в пределах одной главы.