Книга такая, будто автор решил построить небесную лестницу из чистого абсурда — и, что удивительно, она не развалилась. Читаешь и все время ждешь, что ангелы потребуют возврата билетов. Но нет — даже втягиваешься.
Книга читается так, будто Лафферти решил отправить читателя на планету, где медведи воруют не вещи, а само ощущение порядка. История вроде бы смешная, но смеёшься с оглядкой — слишком уж легко этот абсурд начинает казаться логичным. В итоге чувствуешь себя туристом, который всего на пару страниц отвлекся, а уже проверяет карманы и реальность. Спасибо!
Отредактируйте, пожалуйста, новость. Добавьте КРУПНЫМИ буквами, для таких как я, что это работает только на телефонах, а то слишком много браузеров пришлось скачать))
Озвучка в самую душу! Не могла оторваться от прослушивания, просто великолепно! Что по персонажам — у всех свои грехи, кроме Кулигина пожалуй, самый чистый человек в пьесе. Но всех мне по-своему жаль, никого бы не смогла осудить.
У исполнителя тут есть эта книга, только там у автора вторая буква в фамилии а. В переводе с японского (1997) на английский было IIZUKA Tokuji, у переводчика с английского на русский Такудзи Иидзука
Дормидонт, есть такое имя.
В описании книги указан некий Дармидонтыч, в названии книги вообще Дермидонтыч…
Пу-пу-пу… А чего не Дерьмедонтыч? Это же фантастика, славно бы перекликалось со всякими Сапсашами и прочими Звездожуями.
И это. Уберите сие творение сверхразума из раздела «доброе светлое вечное», сиречь «аудиосказки и рассказы для детей». От таких поделок потом у них спрос на напитки типа «ягуар» кратно возрастает.
А по мне так весьма динамично. Правда, уже в середине понятно, кто во всём виноват, но слушается всё равно с интересом (как, собственно, это «открытие», так сказать, легализуется...). Само прочтение очень даже, спасибо.
Ого, какие привередливые комментаторы! Диву даёшься. Ладно, если просто обоснованно говорили, но «чтец просто шлак»… Будьте благодарны, что не паршиво озвученную нейронкой книгу слушаете. Напоминаю, что вы открыли аудиокнигу про очередного супер пупер сильного попаданца из Японии, а не «Телеграмма» или «Обломов». Ещё скажите, что ленивая задница раз озвучка не многоголосая.
Вот думаю, после невообразимо прекрасного романа У Чэнъэня <<Путешествие на Запад>> начать слушать <<Сон в красном тереме>> — это как? Я ненавижу книги <<про любоффь любовную>>, про <<отношеньки>>, люблю простые бытовые сюжеты, сказки, весёлых персонажей (милая Лиззи Бэннетт, прекрасный царь обезьян Сунь Укун...), загадочные триллеры и скромные повседневные радости жизни (Лиана Мориарти, привеееееет!), а метания эти главного героя <<Сна в красном тереме>> даже просто по описаниям и кратким пересказам сюжета вызывают у меня презрение, смешанное со скукой, и я уже три дня __мучительно недоумеваю:__ браться или нет…
Просто для примера: сигридунсетовская Кристен, дочь Лавранса для меня — отвратительная героиня, и я даже мужа её, раздолбая Эрленда, готова больше понять, он мне ближе с его инфантилизмом, чем она с бешеной плодячкой под вой молитв… и этот вот этот возвышенный религиозный пафос в сочетании с кислой миной — то, что прямо бррррр для меня… Отчего про <<Кристен, дочь Лавранса>> вспомнила — потому что мне КАЖЕТСЯ (пока только кажется!!!), что вайбы того романа Сигрид Унсет будут созвучны вайбам <<Сна...>> — если вдруг найдутся люди, которые читали и то и другое, пожалуйста, отзовитесь… ответьте, так ли это!🙏🏻
Сто часов прослушивания <<Путешествия на Запад>> — два с четвертью месяца! Октябрь, ноябрь и кусочек декабря! — для меня пролетели буквально как одна сладкая минута, а вот какими будут сто часов прослушивания <<Сна в красном тереме>>? — боюсь, что не такими блаженными отнюдь…
Короче, я вся в сомнениях — браться, не браться...🤷🏻♀️🤷🏻♀️
Спасибо большое, Совушка Сонюшка)
В описании книги указан некий Дармидонтыч, в названии книги вообще Дермидонтыч…
Пу-пу-пу… А чего не Дерьмедонтыч? Это же фантастика, славно бы перекликалось со всякими Сапсашами и прочими Звездожуями.
И это. Уберите сие творение сверхразума из раздела «доброе светлое вечное», сиречь «аудиосказки и рассказы для детей». От таких поделок потом у них спрос на напитки типа «ягуар» кратно возрастает.
Отличный выбор!
Старая школа. Рассказ интересен неординарностью.
понимаю что автор хотел как раз донести, если отличить нельзя то и не важно.
но все таки-инетресно))
Просто для примера: сигридунсетовская Кристен, дочь Лавранса для меня — отвратительная героиня, и я даже мужа её, раздолбая Эрленда, готова больше понять, он мне ближе с его инфантилизмом, чем она с бешеной плодячкой под вой молитв… и этот вот этот возвышенный религиозный пафос в сочетании с кислой миной — то, что прямо бррррр для меня… Отчего про <<Кристен, дочь Лавранса>> вспомнила — потому что мне КАЖЕТСЯ (пока только кажется!!!), что вайбы того романа Сигрид Унсет будут созвучны вайбам <<Сна...>> — если вдруг найдутся люди, которые читали и то и другое, пожалуйста, отзовитесь… ответьте, так ли это!🙏🏻
Сто часов прослушивания <<Путешествия на Запад>> — два с четвертью месяца! Октябрь, ноябрь и кусочек декабря! — для меня пролетели буквально как одна сладкая минута, а вот какими будут сто часов прослушивания <<Сна в красном тереме>>? — боюсь, что не такими блаженными отнюдь…
Короче, я вся в сомнениях — браться, не браться...🤷🏻♀️🤷🏻♀️