И северяне и южане были рабовладельцами. Более того Отцы-основатели США тоже были убежденными рабовладельцами, и конституцию свою они писали не для рабов. Конфликт был совсем в другом, развивавшейся промышленности севера до зарезу была нужна рабочая сила юга, их владения и их золото. Это был передел власти и богатства, сказки про освободителей от рабства были придуманы позднее и в пропагандистских целях. Эту легенду поддерживал СССР и поддерживает США сейчас.
PS Аудиокниги предназначены еще и для людей с плохим зрением, которым просто тяжело читать книги самим.
Чтец один из любимых, одноко, чётко прослеживается прям любовь и восхищение к СС-овцам, а к советским войскам, вот, цитирую: «безсистемное, легколомаемое сопротивление советских войск!», а то что память о советских солдатах никому не нужна???, я не ханжа, но от такого корёжит, а вот ещё — 2 танковая девизия Дасрайх для автора является " беспременным по выучке и боевому духу войсками"!!! видимо автор абсолюдно! не знаком с беспременным героизмом и боевым духом наших дедов, не могу, для меня это святое… брррр
Цитата из книги.
Прочитав рукопись через много лет после ее появления я был поражен мягкостью изображения военных событий. Ужасы войны в ней сглажены, наиболее чудовищные эпизоды просто не упомянуты. Многое выглядит гораздо более мирно, чем в 1941 — 1945 годах. Сейчас я написал бы эти воспоминания совершенно иначе, ничем не сдерживая себя, безжалостней и правдивей, то есть, так как было на самом деле. В 1975 году страх смягчал мое перо. Воспитанный советской военной дисциплиной, которая за каждое лишнее слово карала незамедлительно, безжалостно и сурово, я сознательно и несознательно ограничивал себя. Так, наверное, всегда бывало в прошлом. Сразу после войн правду писать было нельзя, потом она забывалась, и участники сражений уходили в небытие. Оставалась одна романтика, и новые поколения начинали все сначала… Большинство книг о войне советского времени не выходит за пределы, определенные «Кратким курсом истории ВКПб». Быть может, поэтому они так похожи, будто написаны одним автором. Теперь в военно-исторической литературе заметен поворот к созданию правдивой картины военных лет и даже намечается некая конфронтация старого и нового. Своими воспоминаниями я вовсе не стремился включиться в эту борьбу, а просто хотел чуть-чуть приподнять завесу, скрывающую темную сторону войны и заглянуть туда одним глазом.
Наблюдая ветеранов своей части, а также и всех других, с кем приходилось сталкиваться, я обнаружил, что большинство из них чрезвычайно консервативны. Тому несколько причин. Во-первых, живы остались, в основном, тыловики и офицеры, не те, кого посылали в атаку, а те, кто посылал. И политработники. Последние — сталинисты по сути и по воспитанию. Они воспринять войну объективно просто не в состоянии. Тупость, усиленная склерозом, стала непробиваемой. Те же, кто о чем-то думают и переживают происшедшее (и таких немало), навсегда травмированы страхом, не болтают лишнего и помалкивают. Я и в себе обнаруживаю тот же неистребимый страх.
Из послесловия, Н.Н. Никулин
Заметка для желающих послушать.
Скачал книгу, начал слушать, понравилось. Пошёл купил книгу, начал читать заново. Удивительно получается, в первой части ведущие воспевают Никулина 40 минут, но при этом при чтении книги они ее так зацензурировали, что в каждой главе вырезано по четверти повествования. А если в книге начинается повествование о быте немцев, особенно об их лучшей подготовке и вооружении, то считайте главу вам не прочитали и вовсе. Зачем делать вот такое ущербное чтение книги, я вообще понять не могу. Трата времени.
__
Добавка. Читаю дальше и продолжаю даваться диву. В аудио версии вырезаны десятки страниц подряд из главы.
В начале прослушивания не понравилось, но уже со 2 главы пообвыкла и другую чтицу не представляю. Своей манерой чтения она создает атмосферу того времени. Спасибо большое за труд.
Такое слишком «выразительное» чтение раздражает. Умные и рассудительные сыщики у чтеца сочились ядом и ехидством, а все свидетели получились или тупые, или запуганные. Приятный голос, хорошая дикция, но чтец явно перестаралась, как выразился предыдущий слушатель, с «чтением по ролям».
Ни какого нытья в этой книге нет и впомине! Эти дневники, чудом сохранившиеся — один из самых лучших и достоверных документов о Русской революции, начиная с февраля семнадцатого до конца девятнадцатого года. Хорошо виден переход от революционной эйфории и демократических иллюзий к установлению власти «диктатуры пролетариата». Дневники очнень информативны и интересно изложенны.
<<Стоит ли идти на смерть ради сохраниеия жизни противника?>> (орфография сохранена).
Вопрос не корректный.
Предатель, в звании полковник, сам как раз и не собирался умирать. А вот жизнями своих сослуживцев целой эскадры, в том числе с <<трогательно юными лицами, как у всех нынешних рядовых>> решил пренебречь. И даже не раскаивался об этом перед казнью.
Побудительный мотив главного героя:
<<Я видел, как мы в беспорядке отступаем, оставляя парсек за парсеком, я видел вражеские клинья, забитые глубоко в нашу оборону среди звезд, что еще светились золотым, и тогда уже понял, чего следует ожидать.>>
… и реакция:
<<Моей конечной целью был плен. Они… хорошо обращаются с пленными. Со временем я бы вернулся к Элис… А разве моему народу не понадобятся посредники? Или руководители?
… Будет ли моя статуя стоять рядом со статуями Джефферсона и Линкольна?>>
Правильный вопрос звучит так: Стоит ли предавать своих, ради прислуживания противнику?
Аудиокниги предназначены в основном для людей занятых или ленивых. Но есть среди ленивых очень ленивые, которым и слушать лень. И потом! Интересно, кто же «заказал» эту книгу у Бушкова? Путин? Или «америкоцы»? А кто «заказывал» исторические книги у Валентина Пикуля? Для совсем ленивых: в книге подробно описываются предпосылки гражданской войны в США, потом ход боевых действий на суше и на море. Бушков приводит много исторических фактов, идущих вразрез с официальной версией, принятой как в Америке, так и в СССР, да и остальном мире. По официальной версии южане назначенны ПЛОХИМИ (РАБОВЛАДЕЛЬЦАМИ), а северяне ХОРОШИМИ (ОСВОБОДИТЕЛЯМИ ОТ РАБСТВА). В книге Бушков полностью разоблачает эту ВЕРСИЮ и рассказывает о шкурных интересах народившихся на севере США крупных корпораций, которые, защищая свои финансовые интересы, втянули страну в гражданскую войну. Ну и где заказ? В «колбасном отделе»?
люди определенной национальности и столько убийств.уже становится смешно.
PS Аудиокниги предназначены еще и для людей с плохим зрением, которым просто тяжело читать книги самим.
Прочитав рукопись через много лет после ее появления я был поражен мягкостью изображения военных событий. Ужасы войны в ней сглажены, наиболее чудовищные эпизоды просто не упомянуты. Многое выглядит гораздо более мирно, чем в 1941 — 1945 годах. Сейчас я написал бы эти воспоминания совершенно иначе, ничем не сдерживая себя, безжалостней и правдивей, то есть, так как было на самом деле. В 1975 году страх смягчал мое перо. Воспитанный советской военной дисциплиной, которая за каждое лишнее слово карала незамедлительно, безжалостно и сурово, я сознательно и несознательно ограничивал себя. Так, наверное, всегда бывало в прошлом. Сразу после войн правду писать было нельзя, потом она забывалась, и участники сражений уходили в небытие. Оставалась одна романтика, и новые поколения начинали все сначала… Большинство книг о войне советского времени не выходит за пределы, определенные «Кратким курсом истории ВКПб». Быть может, поэтому они так похожи, будто написаны одним автором. Теперь в военно-исторической литературе заметен поворот к созданию правдивой картины военных лет и даже намечается некая конфронтация старого и нового. Своими воспоминаниями я вовсе не стремился включиться в эту борьбу, а просто хотел чуть-чуть приподнять завесу, скрывающую темную сторону войны и заглянуть туда одним глазом.
Наблюдая ветеранов своей части, а также и всех других, с кем приходилось сталкиваться, я обнаружил, что большинство из них чрезвычайно консервативны. Тому несколько причин. Во-первых, живы остались, в основном, тыловики и офицеры, не те, кого посылали в атаку, а те, кто посылал. И политработники. Последние — сталинисты по сути и по воспитанию. Они воспринять войну объективно просто не в состоянии. Тупость, усиленная склерозом, стала непробиваемой. Те же, кто о чем-то думают и переживают происшедшее (и таких немало), навсегда травмированы страхом, не болтают лишнего и помалкивают. Я и в себе обнаруживаю тот же неистребимый страх.
Из послесловия, Н.Н. Никулин
Заметка для желающих послушать.
Скачал книгу, начал слушать, понравилось. Пошёл купил книгу, начал читать заново. Удивительно получается, в первой части ведущие воспевают Никулина 40 минут, но при этом при чтении книги они ее так зацензурировали, что в каждой главе вырезано по четверти повествования. А если в книге начинается повествование о быте немцев, особенно об их лучшей подготовке и вооружении, то считайте главу вам не прочитали и вовсе. Зачем делать вот такое ущербное чтение книги, я вообще понять не могу. Трата времени.
__
Добавка. Читаю дальше и продолжаю даваться диву. В аудио версии вырезаны десятки страниц подряд из главы.
Вопрос не корректный.
Предатель, в звании полковник, сам как раз и не собирался умирать. А вот жизнями своих сослуживцев целой эскадры, в том числе с <<трогательно юными лицами, как у всех нынешних рядовых>> решил пренебречь. И даже не раскаивался об этом перед казнью.
Побудительный мотив главного героя:
<<Я видел, как мы в беспорядке отступаем, оставляя парсек за парсеком, я видел вражеские клинья, забитые глубоко в нашу оборону среди звезд, что еще светились золотым, и тогда уже понял, чего следует ожидать.>>
… и реакция:
<<Моей конечной целью был плен. Они… хорошо обращаются с пленными. Со временем я бы вернулся к Элис… А разве моему народу не понадобятся посредники? Или руководители?
… Будет ли моя статуя стоять рядом со статуями Джефферсона и Линкольна?>>
Правильный вопрос звучит так: Стоит ли предавать своих, ради прислуживания противнику?