Общая идея верна — много диалогов. В целом, качество диалогов неплохое, даже встретились несколько весьма удачных шуток)
Правда, несколько озадачило быдловатое поведение Моркоу по отношению к Шнобби. Он никогда не позволял себе такого по отношению к кому-либо, кроме преступников (редко), в романе «Стража! Стража» в адрес стражников дворца («Ещё немного здесь покрутишься — и этот отпуск будет очень долгим») и, быть может, во второй книге цикла, «К оружию, к оружию», в конце, в адрес наёмных убийц. Это максимум, но никак не «Давай, пшёл!» и к Шнобби… Бред.
Далее, когда и где было указано, что казначей понимает Библиотекаря? И может выступать в качестве переводчика? К слову, практически все волшебники так или иначе его понимают. Более того, сам Ваймс, ещё будучи капитаном, в конце романа «Стража! Стража!» говорил с библиотекарем о книге «О призывании драконов» стоя у тела Воуча Воунза. Тут бАААльшой прокол, автор. И да, как-то очень долго казначей держался без таблеток. И не улетал))
Почему Достабль вдруг хамит своим покупателям? Никогда, НИКОГДА не было такого, ни в едином произведении, где он встречается, в любых амплуа, даже в «Мелких Богах», где, формально, был не он, а какая-то его древняя инкарнация («Себе-Руку-Режу Достаб»). Так что для меня, как для фаната, более 20ти раз переслушивавшего первые три книги цикла «Ночная стража» и около 10ти (Кстати, пора бы ещё...:D) — «Технический прогресс» ни разу ничего подобного не было замечено. Даже когда его понесло в «Движущихся картинках» и он был мега-боссом съёмочной компании, и там он не перегибал. Более того, у Достабля отличное чутьё на опасности и он их мастерски избегает, что ни раз было указано в романах. Прям собрат Шнобби.
Дальше мелочи, не хочу ковыряться, но вот, что удивило… Моркоу спорит с Ваймсом по поводу конца рабочего дня. Странный спор, обычно Ваймс не впадает в полемику, а просто делает, что хочет. Тем более, если это уже третья книга цикла, как минимум (ты назвал его командором). Значит, по-любому должен знать это и сам.
И САААМОЕ интересное! В какой страже они служат?.. Верно, в ночной. Так когда у них заканчивается «рабочий день»?) Правильно, УТРОМ. Но ни как не в ночное время. Концовка стухла.
Вердикт: В целом — здорово! Всё лучше, чем ничего, НО когда есть такой огромный багаж справочного материала (более 35 томов), как-то наивно, если не нагло, выдумывать что-то от себя. Пиши новое, пожалуйста. Возможность есть, Гейман не возьмётся (надеюсь). Исправить неточности — и выйдет вообще супер! За нового персонажа-торговца — респет, вписывается неплохо.
И отдельное ОГРОМНОЕ спасибо Царегородцеву Сергею! Без его читки было бы совершенно не то! Полюбил его ещё с цикла о Мокристе Фон-Губфиге.
Вот спасибо-то! А все думал, чего же не хватает последнее время!) Ну, наконец-то подбросили остренького, таких себе мрачненько-увлекательных приключений. Ну, надеюсь, что будет не хуже предыдущих частей.
Князев проверенный на этом авторе. Как раз то, что надо!
Ну, вперед! Куда там? На Бермуды, так на Бермуды! Айда, хлопцы!) Седлайте коней!))Тьфу, блин… о чем это я? каких коней? Поднимайте паруса!))
Слушал, слушал надеялся на качественный рост но увы — пшик.
Надобы запомнить фамилию и впредь не нарываться.
Кейнз — мастер.
В который раз- огромное спасибо создателям сайта…
Чейз, как всегда, великолепен! Согласна с предыдущим отзывом о относительно чтеца. Очень не понравился. Возможно на других сайтах есть озвучка в лучшем исполнении. Этого чтеца заношу в «черный список».
Гхэм… Я, как огромный фанат Сэра Терри Пратчетта и конкретно циклов «Ночная стража» и «Технический прогресс» не могу не оставить рецензию на фанфик. :)
sarmita «Украина очень образованная страна!
Там все поголовно владеют иностранным языком!»
16 июня 2018
Конечно, в основном РУССКИМ.
Кто бы мог подумать иначе?
Автор этого фельетона, никогда не видел ни то-что воров, но даже приблатнённых шестёрок (. Зачем писать о том, чего не знаешь? Тем более с глупыми деталями. Чего стоит только: «Не бей — простонал Потрох — Я сдаюсь...» (23-24). Рецидивист разговаривает, как ребёнок дошкольного возраста. И ни одного мата, ни одного словечка по фени. Детский сад! Слушать противно ((
Очень интересный приключенческий роман!) С большим удовольствием прослушала очередную книгу одного из любимых писателей моего детства Томаса Майн Рида!))) Огромное спасибо Евгению Рябцеву за хорошую работу! Озвучка видимо старая (пришлось увеличить громкость на максимум), но в целом все нормально)
Невкусный рассказ. Повару — 3, дегустатору (декламатору) — 5.
Правда, несколько озадачило быдловатое поведение Моркоу по отношению к Шнобби. Он никогда не позволял себе такого по отношению к кому-либо, кроме преступников (редко), в романе «Стража! Стража» в адрес стражников дворца («Ещё немного здесь покрутишься — и этот отпуск будет очень долгим») и, быть может, во второй книге цикла, «К оружию, к оружию», в конце, в адрес наёмных убийц. Это максимум, но никак не «Давай, пшёл!» и к Шнобби… Бред.
Далее, когда и где было указано, что казначей понимает Библиотекаря? И может выступать в качестве переводчика? К слову, практически все волшебники так или иначе его понимают. Более того, сам Ваймс, ещё будучи капитаном, в конце романа «Стража! Стража!» говорил с библиотекарем о книге «О призывании драконов» стоя у тела Воуча Воунза. Тут бАААльшой прокол, автор. И да, как-то очень долго казначей держался без таблеток. И не улетал))
Почему Достабль вдруг хамит своим покупателям? Никогда, НИКОГДА не было такого, ни в едином произведении, где он встречается, в любых амплуа, даже в «Мелких Богах», где, формально, был не он, а какая-то его древняя инкарнация («Себе-Руку-Режу Достаб»). Так что для меня, как для фаната, более 20ти раз переслушивавшего первые три книги цикла «Ночная стража» и около 10ти (Кстати, пора бы ещё...:D) — «Технический прогресс» ни разу ничего подобного не было замечено. Даже когда его понесло в «Движущихся картинках» и он был мега-боссом съёмочной компании, и там он не перегибал. Более того, у Достабля отличное чутьё на опасности и он их мастерски избегает, что ни раз было указано в романах. Прям собрат Шнобби.
Дальше мелочи, не хочу ковыряться, но вот, что удивило… Моркоу спорит с Ваймсом по поводу конца рабочего дня. Странный спор, обычно Ваймс не впадает в полемику, а просто делает, что хочет. Тем более, если это уже третья книга цикла, как минимум (ты назвал его командором). Значит, по-любому должен знать это и сам.
И САААМОЕ интересное! В какой страже они служат?.. Верно, в ночной. Так когда у них заканчивается «рабочий день»?) Правильно, УТРОМ. Но ни как не в ночное время. Концовка стухла.
Вердикт: В целом — здорово! Всё лучше, чем ничего, НО когда есть такой огромный багаж справочного материала (более 35 томов), как-то наивно, если не нагло, выдумывать что-то от себя. Пиши новое, пожалуйста. Возможность есть, Гейман не возьмётся (надеюсь). Исправить неточности — и выйдет вообще супер! За нового персонажа-торговца — респет, вписывается неплохо.
И отдельное ОГРОМНОЕ спасибо Царегородцеву Сергею! Без его читки было бы совершенно не то! Полюбил его ещё с цикла о Мокристе Фон-Губфиге.
Всех благ и новых работ, Григорий! :)
Князев проверенный на этом авторе. Как раз то, что надо!
Ну, вперед! Куда там? На Бермуды, так на Бермуды! Айда, хлопцы!) Седлайте коней!))Тьфу, блин… о чем это я? каких коней? Поднимайте паруса!))
Надобы запомнить фамилию и впредь не нарываться.
Кейнз — мастер.
В который раз- огромное спасибо создателям сайта…
Обещают продолжение.
Там все поголовно владеют иностранным языком!»
16 июня 2018
Конечно, в основном РУССКИМ.
Кто бы мог подумать иначе?