Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
6+ 34 минуты
Поделиться
Одолеем Бармалея

Чуковский Корней – Одолеем Бармалея

Одолеем Бармалея
100%
Скорость
00:00 / 34:21
Чуковский Одолеем Бармалея
Автор
Исполнитель
Михлин Вадим
Рейтинг
7.57 из 10
Длительность
34 минуты
Год издания
1942
Альтернативная озвучка
Жанры Сказка/Притча
Характеристики Военное
Место действия Наш мир (Земля)(Не определено)
Время действия 20 век
Возраст читателя Детская литература
Сюжетные ходы Тёмный властелин | Спасение мира
Cюжет Линейный
Описание
«Одолеем Бармалея!» — сказка в стихах К. И. Чуковского, последняя из цикла стихотворных и прозаических произведений о добром докторе Айболите и злом разбойнике Бармалее. Также в сказке появляется герой самой ранней сказки Чуковского — доблестный Ваня Васильчиков. Сказка «Одолеем Бармалея!» была написана в первой половине 1942 года, в самое драматичное для Советского Союза время Великой Отечественной войны, что, вместе с чередой личных драм автора, наложило отпечаток на созданное им произведение. К моменту создания сказка, большая часть которой представляет военную хронику противостояния «маленькой страны Айболитии» и «звериного царства Свирепии», переполненная шокирующими сценами насилия и мотивами безжалостной мести врагу, была созвучна запросам читателей, критиков и руководства страны.
Добавлено 14 января 2024
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
Paypal:

1 комментарий

Популярные Новые По порядку
Да, в аннотации все верно. Эта сказка про то, как на маленькую страну напало звериное царство Свирепия. И это про сегодняшний день тоже. Главное же, что заканчивается эта сказка правильно. Так и будет.
В одном аннотация ошибается, к моменту написания сказки «созвучия запросам руководства страны» не было вовсе, сталин лично исключил ее из детской антологии стихов, узрев в ней «политически вредную» идею свободы.

«Мы — свирепые зверюги,
Мы — кровавые злодеи,
Никого мы не жалеем,
Кто добрее и слабее.
Мы зубами, мы когтями,
Мы копытом и клыком
Слабых всех и беззащитных
Растерзаем, загрызем.
Мы навсегда захватили твой дом
И никогда из него не уйдем!»
<…>
Злодей Бармалей за рекою стоит.
И бормочет бессмысленным голосом:
«Истребить! Погубить!
Уничтожить! Убить!
Погубить! Разбомбить!
Ни людей, ни детей — никого не щадить!»
Повторяет и ночью, и днем:
«Загрызем! Искалечим! Убьем!»
<…>
«Делать нечего! Придется с этой гадиной бороться,
А иначе весь народ от чудовища умрет…
Правда, враг еще силен, так и прет со всех сторон…
Но уже близка победа над ордою людоеда.
Скоро, скоро будет он
Побежден и сокрушен
Окончательно!»
Emoji 18
Emoji 3
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Роман Ефимов 21 минуту назад
Если автор напишет, будет.
Cat_onamat 28 минут назад
не смешно. :(( И даже не ужасно, а просто глупо и скучно.
Марина Царёва 44 минуты назад
Спасибо! Но всё же «рулЕ» — французы же.
Ал
Александр
58 минут назад
Классное произведение, только обязательно нужно прослушать первую часть «Дезертир», иначе будет не так...
Яна Полякова 59 минут назад
Шикарная вещь! Спасибо за озвучивание. Начала слушать ещё до появления многих комментариев. Прочитав их, создалось...
Эльдар Мамаев 59 минут назад
Ещё раз и ещё раз большое спасибо Александр за возможность прослушать книги и не тратить время на прочтение! И не...
Михаил Хенох 1 час назад
Отличный рассказ, мастерский… Что не удивительно) Прочитано замечательно, спасибо🌞
12strun 1 час назад
Нет...) Язык автора — это ОПРЕДЕЛЯЮЩЕЕ. Вставки из других языков — это вставки. В вашем примере — для...
SnowQween 2 часа назад
«Разве демократия не призвана защищать граждан от подобного варварства?» Вопрос даже не риторический, но идиотский!...
tu
tundra
2 часа назад
Большое спасибо за книгу. Сименона читала ещё в 80-х с удовольствием. Сейчас выбираю всегда именно ваше исполнение,...
Эфир