Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Буало-Нарсежак - Колдуньи

3 часа 30 минут
Колдуньи
100%
Скорость
00:00 / 08:11
01. Колдуньи
08:08
02. Колдуньи
08:09
03. Колдуньи
08:30
04. Колдуньи
08:09
05. Колдуньи
08:13
06. Колдуньи
11:04
07. Колдуньи
08:19
08. Колдуньи
08:39
09. Колдуньи
08:50
10. Колдуньи
08:52
11. Колдуньи
08:25
12. Колдуньи
08:06
13. Колдуньи
08:10
14. Колдуньи
09:11
15. Колдуньи
08:18
16. Колдуньи
08:12
17. Колдуньи
08:09
18. Колдуньи
08:08
19. Колдуньи
08:10
20. Колдуньи
08:19
21. Колдуньи
10:13
22. Колдуньи
08:15
23. Колдуньи
08:13
24. Колдуньи
05:09
25. Колдуньи
Автор
Исполнитель
Длительность
3 часа 30 минут
Год
2006
Описание
«Колдуньи» — роман с запутанной и сложной интригой и психологически продуманными характерами действующих лиц. В этом романе авторы неизменно верны своему методу. Главный герой повествования, от лица которого ведется рассказ, — жертва трагических обстоятельств, создаваемых безжалостными преследователями. Сцены с иллюзионистическими эффектами описаны с величайшим мастерством, свойственным этим авторам

35 комментариев

Популярные Новые По порядку
Ну так это же сокращенный вариант повести «Куклы»! Почти наполовину. И перевод другой. Есть здесь полный вариант в чудесном прочтении Юрия Заборовского. Вот здесь.
akniga.org/bualo-narsezhak-kukly
Вячеслав Герасимов читает хорошо.И главное ещё живинько так. Но всё же лучше слушать повесть полностью.
Ответить
Яна
Сэнк!))
Забавно! Там на обложке в той же манере чёрная и белая… тётеньки))
Думается, что художественное решение, настойчиво сопровождающее этот текст, вряд ли так уж случайно…
Ответить
zima
Да, графика она такая. Манерная.)
Ответить
Яна
Странно, в библиографии Буало-Нарсежак ни «Кукол», ни «Колдуний» нет. А есть: «Фокусницы» и «Жертвы»", еще «Волчицы», но это не в тему. Знал бы раньше, слушал Заборовского, обожаю его.
Ответить
Кортес
Это очень часто бывает — разные названия. Всё зависит от воли переводчика или издателя книги. У Чейза, например, у одной повести по три-четыре названия. Иногда половину уже прочитаешь и только потом вспомнишь, а так думаешь, что дежа вю.)))
Ответить
Яна
Интересно, кто-нибудь знает французский, как точно перевести название? Оба названия не подходят, ну какие они куклы, а тем более колдуньи? Удивило терпимое отношение к немкам после оккупации Франции.
Ответить
Кортес
Не, я французского не знаю.Там много букв на один звук и желателен хронический ринит.))) Да не мучайтесь Вы. Перевод — это не всегда калька. Даже — всегда не калька. Многое зависит и от полёта фантазии переводчика. Вот почему наши «Жигуди» на экспорт обозвали «Ладой»? Вот как раз потому, что французы слышали слово жигули как жигало. А Тойота MR2 для них вообще звучит как дерьмо. Ну не так-то они и не правы. )))
Ответить
Яна
Пелевин переводит «Лада-Калина», как «машина-убийца». Это лучше, чем «Тойота MR2».
Ответить
Кортес
Решила глянуть. Если верить (одному из списков) библиографии))), то «Фокусницы» («Колдуньи», «Куклы») — как раз таки первое название этого произведения, вышедшего в 1957 году. Там его название на языке оригинала даётся как «Les magiciennes”.
Многие рецензенты находят этот вариант перевода удачным, «учитывая цирковую среду произведения”.
Под названием «Фокусницы» текст есть на сайте. Уж не знаю, идентичен ли он тексту «Колдуний», но читает его тоже Герасимов.
akniga.org/bualo-narsezhak-zamok-spyaschey-krasavicy-fokusnicy
Имена всегда неслучайны, а в текстах интеллектуальных — как правило. В напряжённом варианте мотива двойничества как «близнецовой» пары, смею предположить, — однозначно.
Сестёр (близнецов) зовут, как я поняла из отзывов, Хильда и Грета. Хильда — древнегерманское имя, означает «битва», «участвующая в битве». Грета — «короткий вариант» нескольких имён (Маргарет, Гертруда, Генриетта). Даётся ли в романе её полное имя?
Вообще, по отдельным традиционным маркерам анализа, при «первом взгляде» на… «обложку»)) вырисовывается наличие мотива столкновения и конфликта (тут и — две традиционных страны-соперницы, плюс — тема военная, тема «битвы»).
Но как этот мотив реализуется в тексте, насколько сюжетообразующим он является, какое место в иерархии системы мотивов этой истории занимает и прочая, прочая — можно понять, только прочитав роман))
Ответить
zima
Да это не книжная обложка уже, а прямо «Чёрный квадрат» Малевича:)) Поверьте мне, там просто нарисованы две тётеньки -«чёрная и белая»:))
Ответить
Клубничка
Клубничка, не могу ни согласиться, ни не согласиться)) Не читала. Но знаю, как иная книжная иллюстрация (обложка — особенно!) может быть глубокой по объёму содержания и отразить «самое-самое», причём без спойлера. Будучи при этом нарочито безыскусной в подаче.
Мастера книжной иллюстрации — они, в своём роде, — отдельная каста)) весьма и весьма уважаемая.
Ответить
zima
Восхищен глубиной вашего анализа!!! Да, я проверил, один и тот же роман на сайте под тремя разными названиями.
Ответить
Кортес
Кортес, Вы меня смущаете… «глубиной моего анализа»))
Пошла «по Вашему следу», только и всего))
Ответить
zima
Да я понимаю всё, книжная обложка всегда отображает суть книги, это действительно сложно, чтобы одним только рисунком выразить содержание и смысл книги, но мне так уже стало вас всех жалко… Вот решила помочь по-своему:)
Ответить
Клубничка
Мы в жанре неспешной беседы)), прерываемой на большие фрагменты жизни))
Всё очень тихо, вдумчиво и мирно))
Ответить
zima
Поверьте мне, я знаю чем эти мирные, тихие и вдумчивые беседы очень часто заканчиваются:), расцарапанное лицо, это будет не самый худший вариант:))
Ответить
Клубничка
Ого! Какая значительная часть жизни сайта прошла мимо меня))
Ответить
zima
Да, вам просто повезло:)) меня здесь в личке один раз даже пытались избить:))
Ответить
Клубничка
КЛУБНИЧКА, извините, мимо не пройти Вашего комментария! «избить в личке» рассмешили:)) вот это Вы умеете развлекаться:)
Ответить
GeraskovaT
Да, еле ноги унесла :)кому-то не понравился мой комментарий.
Ответить
Кортес
С французского название Колдуньи наиболее подходит.Но роман я не читала и не слушала, так что, в чем суть-не знаю.
Ответить
Тяжеловатый осадок после книги, особенно развязка, хотя написано произведение очень хорошо.
Чтец на любителя, а я, благодарю за прочтение.
Ответить
Рассказ моих любимых авторов не очень радостный — НО не могу писАть скучный ком. Т.К. Организм уже включил радостное ожидание НОВОГО ГОДА!!! Поэтому очень кратко…
--Психологический триллер. Как сказал бы Альфред Хичкок — САСПЕНС присутствует — Спасибо за чтение!
Ответить
Я так понял — на обложке чёрный дяденька победил белого !: о)))
Ответить
IvanKukanov
Кукан, Вы пессимист)) — чёрный дяденька помогает белому дяденьке встать на ноги, грациозно беря его за шиворот))
Ответить
zima
Хм. Вы думаете? Такой молодой — а уже спотыкается? Или он пьющий человек — и немного перебрал ?)))
Ответить
IvanKukanov
Мне показалось, что он по-рыцарски решил преклонить колена (он в белом не просто так!). Или припасть к стопам… Но дяденька в чёрном — это не друг дяденьки в белом, как может показаться на первый взгляд неискушённому зрителю обложки! Это альтер-эго «белого рыцаря»! Это его Хайд…
Он противится возможному союзу «Джекила» с дамой его сердца! (Ну, с той таинственной особой, к стопам которой припадает первый, преклоняя колена). Холостяцкое, эгоистическое чёрное начало, противящееся союзу сердец и последующему «закабалению»…
В его понимании это «падение»… Он не хочет этого допустить и грациозно, но не церемонясь ( и потому — за шиворот) поднимает с колен «своего доктора»…
Ответить
zima
Коллега прав — молоды оба)) это анатомически угадывается совершенно очевидно))
Мускулистый абрис и пружинистое движение верно схвачены художником и не оставляют сомнений))
Ответить
zima
Ну у вас и фантазия! Похоже вам удалось найти несуществующую черную кошку. Должен разочаровать, название книги и рисунок на обложке не имеют отношения к содержанию романа. Обложка отдает достоевщиной, в которой Буало-Нарсежак не замечены. Роман замечательный, грустный, но слушается на одном дыхании и берет за душу. Редкий случай, когда Герасимов оказался на месте, надо чуть добавить скорость. Всем рекомендую.
Ответить
Кортес
Каюсь — не слушала)) и… не намеревалась)) Заглянула на весёлый разговор, да и увлеклась обложкой)) Уж больно «картинка» по всем статьям на мой вкус хороша☺️
Но теперь попробую послушать))
Ответить
IvanKukanov
Честно говоря, не совсем понял, как Вы по этой картинке догадались, что он молодой.
Ответить
vsh574
Согласен. Пожилой, да ещё и выпивший — у него наверно приступ вестибюлопатии .)))
Ответить
IvanKukanov
Очень интересная книга, отлично озвученнная, и обложка у книги очень интересная...:), со смыслом. Спасибо
Ответить
Отличный роман со сложной и запутанной интригой, мне очень понравилось, при этом он прекрасно озвучен. Герасимов Вячеслав как всегда на высоте. Большое спасибо!
Ответить
хорошая книга.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Антонина Смагина 1 минуту назад
Сначало не могла «вчитаться», но на третий раз пошло. Очень понравилось привет кошатники!
Юрий Резнер 12 минут назад
А ничего не задело-так же высказал свое мнение.
Мегабит 15 минут назад
Ну кстати да
Krauser 18 минут назад
Ну думаю, нужно учитывать что на нём ещё и экипировка надета.
Андрей Иванько 19 минут назад
Европа много нашествия перенесла и ничего с ней не случилось. Европейцы очень умные и коварные люди. А англичане...
Мегабит 21 минуту назад
Книга достаточно доисторическая
Георгий 24 минуты назад
Вы правы. Меня ввело в заблуждение идиотское написание на русском языке. И ещё раздражает что надо обязательно...
pamplonanavarra 25 минут назад
ГОД 1895 неплохо сохранившаяся запись, молодой красивый голос, что ещё нужно под такой рассказ
Ирина 29 минут назад
Соглашусь с Хичкоком, месть сладка (наверное)… в любом случае, это история двух идеальных убийств. Люблю...
Шарков 33 минуты назад
Вот тут вы правы)
redsnapp 1 час назад
Всякий прочий Стивенсон окей, но этот рассказ дребедень, интересен только как историческая справка как народ чертей...
belka75 1 час назад
А детей вам не жалко?
Серж Степанов 1 час назад
автору респект., чтец супер.!
kivydin 1 час назад
Музыка крайне мешает.
Валентина Губина 2 часа назад
Толком обещанное не раскрыто. И если честно даже не понятно почему эту книгу внесли в раздел эзотерики.
Anatoliy Pershin 2 часа назад
5+ за всю серию. За последние несколько лет это лучшее что я нашел. Автор молодец. Все 20 книг составляют некое...
Максим Павлов 2 часа назад
Вопрос, Оби Ван был убит Дартом Молом на звезде смерти? Может кто пояснить?
Nat_Net30 2 часа назад
Всецело поддерживаю вас! Это не голос, а жуть! Интересная книга в исполнении какого-то робота с кавказским акцентом....
Рома Белый 2 часа назад
Лучше учиться на чужих ошибках. Замечательный опыт. Чтец просто класс
pamplonanavarra 2 часа назад
нет, ну что Вы))) Книжная страна Нетландия не приемлет остановок, и в тоже время всегда готова предоставить глоток...
Эфир