Аудиокниги Клуб
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Авторы
Исполнитель
Рейтинг
8.75 из 10
Длительность
13 часов 19 минут
Год
2009
Серия
Трилогия о Максиме Каммерере (1)
Описание
Обитаемый остров пожалуй самое известное произведение братьев Стругацких.
По этой книге был снят одноименный фильм Бондарчуком, который хоть и вызвал противоречивые мнения но в целом снят по сюжету книги.
Сюжет книги разворачивается вокруг одной планеты куда попадает молодой искатель приключений Максим Камерер в результате крушения его звездолета. На этой планете он умудряется как найти верных и преданных друзей, так и нажить могущественных и коварных врагов в лице тайных отцов.
Хотя это произведение и написано в стиле экшен, в нем как и во всех произведениях братьев Стругацких прослеживается и глубокий нравственно-духовный мотив, который заставляет читателя задуматься.

135 комментариев

Популярные Новые По порядку
Так значит Стругацкие знали, что телевидение зомбирует и лишь немногие способны мыслить критически
Ivan
Телевидение только один из инструментов. Манипулировать людьми умели издавна.
Алексей Брыкалов
Сейчас ещё больше возможности, инет, игры рекламы, да куча всего, не удивлюсь если лет через десять в ведут чипы, готовы рабы с ошейниками, не хочу дожить до этого, но дети…
Андре
Те, кто смотрит телевизор, транслируют и смотрят то же самое в интернете. А в интернете есть много разной информации.
Ааа, кажется я понял истинное назначение Останкинской башни…
thomas72
сети телебашен))
Резалин читает великолепно! Очень интересно и в отличие от Бондарчука воспроизводит атмосферу придуманную Стругацкими! Еще раз спасибо админам!!!
Yagupop88
Верно! Жаль только, что пока им озвучена только 1 книга!
Yagupop88
Б выкинул мноие смысловые линии, в результате умудрился снять вообще другую историю с сохранением некой общей канвы событий
В топку Бондарчука
Александрр Фальков
Это точно, Бондарчуку удалось испортить.
Александрр Фальков
не спешите ругать Бондарчука, по-моему книги Стругацких вообще невозможно экранизировать, вспомните фильмы по «Трудно быть богом», или «Чародеев», во всяком случае я сначала посмотрел фильм и не поверил, что это экранизация Стругацких, взялся за книгу, хотя бы в этом польза фильма
Денис Локтионов
Да, не припомню удачной экранизации, но Феде(! ) лучше «сниматься» -чем снимать. Имхо, конечно. Ну, если Федя, своим убогим творением обратил ваше внимание на книгу?! Тогда, я думаю, это ваша заслуга.
Денис Локтионов
Бондорчук косит под холивуд, но у него не получается даже нормально закосить и снять что нить типо Промитея-в топку его фильмы…
Денис Локтионов
Ну и пусть он не трогает произведения Стругацких, если не можно их экранизировать. Есть за что ругать.
Денис Локтионов
Согласна с вами в том, что Стругацкие экранизации не поддаются. «Чародеи» потому и хороши ИМХО что это не экранизация «Понедельника», а просто сказка, в которой использована идея НИИЧАВО.
Денис Локтионов
Что не так с «Чародеями»? Стругацкие сами писали сценарий к фильму. «Сказку от Тройке» или «Понедельник начинается в субботу» не пустили бы экран.
Александрр Фальков
Вот интересно почему все так ругают фильм, по мне хорошо получилось. Прослушал книгу, да есть разница, но по мне оба варианта хороши.
Прекрасная книга, прекрасные авторы, прекрасный чтец! Спасибо братьям за прекрасное наследие в любимой фантастике.
Я в восторге! Слушать всем любителям фантастики)
Самое ценное у Стругацких, помимо чудесных сюжетов и глубин проблематики, это неповторимая атмосфера их произведений, когда, незаметно для себя самого, погружаешься в самый эпицентр событий и искренне переживаешь за судьбы героев. Ведь их история стала и твоей тоже! Я счастлив, что имею возможность прикоснуться к этим шедеврам русской классической фантастики!
Спасибо большое!!!
Много раз читала, но прослушала с удовольствием! Большое спасибо чтецу!
Чтец спасибо за работу!
Нет слов, одни имоции:-) хорошее произведение, хороший чтец:-)
Прекрасно написано и прочитано! Местами еще и очень актуально. Стругацких давно читаю с большим удовольствием. А этот роман как-то позабылся, зато как хорошо было послушать его сейчас. Рекомендую.
Согласна. У Ильфа с Петровым ирония. Здесь достаточно талантливых комедийных актеров. А «Сталкер» снят только по мотивам настоящего «сталкера». Но Тарковский гений. У него психология героев прописана на высшем уровне. Может быть, если бы он снимал обсуждаемую книгу, то сумел бы показать ту глубину, которой явно не хватает в фильме Бондарчука.
Луна
Так в том-то и дело, что в каждом произведении Стругацких психология героев занимает ведущую позицию (что собственно и отличает научную фантастику от космической оперы), и без раскрытия их внутреннего мира любая попытка экранизации обречена на провал. Что мы и видим в случае с Бондарчуком, слепившим примитивный фантастический боевичок категории Б.
maxakagaret
Категории Ы, я бы сказал.
Как всегда потрясающий сюжет, захватывающий и интересный. Максим-сверхчеловек, человек будущего. Он является аналогом пришельца на нашу планету. Хочется верить, что люди будут обладать такими же способностями, как и Максим, в обозримом будущем. Макс ещё и настоящий человек-справедливый, добрый, честный.
Как сказал колдун: «Только пусть ваша совесть не мешает вам ясно мыслить, а ваш разум пусть не стесняется, когда нужно, отстранить совесть…»
Совесть у Максима была с большой буквы и даже его крепкий разум не смог ей помешать.
Единственное, что пока нельзя отнять у человека -это его внутреннюю свободу. Если, конечно, он сам ее не отдаст в чужие руки. Ну или пока не изобретут такой же излучатель.
Чтецу особая благодарность!
Это великолепно
Я читал эту книгу в детстве тогда я не смог сравнить, сейчас слушая могу сравнивать, ГГ прилетел из СССР в дикий капитализм России, где его. Не понимают и он тоже аборигенов, кинь лоха, ничего личного, зомбоящики работает потоком, на улице если улыбнешся прохожему не поймут, все какие-то настороженно озлобленные, пипец
Андре
Вы считаете, что Максим прилетел из СССР? Забавно. Тогда как вы объясните тот факт, что после печати «Обитаемый остров» подвергся жёсткой цензуре по воспоминаниям Бориса Стругацкого? Да и после всей редактуры их прекратили печатать почти на 10 лет? Вот вам и про-советская история))
Анна Парамонова
Вы правы, Максим прилетел не из СССР. Максим Камерер — немец, о чем говорится в последующих книгах цикла «Полдня».
Анна Парамонова
Прилетел из СССР под руководством Сталина в сегодняшний день, Сегодняшний день готовился с хрущевской оттепели.
Андре
Максим Камерер — немец, вообще-то. Читайте весь цикл Полдня.
maxakagaret
«Максим Камерер — немец, вообще-то.» ...«говорится в последующих книгах »…
А зачем смотреть следующие книги, если в них НЕ написано что, например: «Максим Камерер, живет в европейской стране, под названием Германия, в светлом стольном граде — Берлин.»
Написано такое???

Вы лучше историю вспомните. Кто такой А́дам Йо́ханн фон Кру́зенштерн?
Наверное тоже немец? Или всё-таки русский? А кто таков Фабиан Готтлиб Таддеус фон Беллингсгаузен, больше известный, как Фадде́й Фадде́евич Беллинсга́узен?

Проводите аналогии.


(если уж на то пошло, то раньше, до ХХ века, население планеты было больше смешано, не так чётко сегрегировалось по нациям, да и социальный строй был гораздо ближе к социализму, нежели сейчас.)
Изя Какман
А смотреть и не надо. Камерер — немецкая фамилия, на минуточку. Плюс если почитать внимательно, а не как вы, то можно увидеть, что для Мака язык, на котором его Рудольф обзывает в конце книги — родной. От чего Мак и впадает в когнитивный диссонанс.
В общем учитесь читать книгу, а не просматривать по диагонали.
maxakagaret
ни во что он не впадает, он наоборот — сразу всё понимает…
«немецкая фамилия»… не смешите мои тапочки! У меня куча знакомых с иностранными фамилиями, но спроси кого — никто не сможет с тобой поговорить на своем исконном языке.
Изя Какман
Полностью с Вами согласна. Сколько бы не учила, но на своём исконном старославянском поговорить с Вами не смогу. Хотя на экзамене слово «понть» просклоняла как глагол! Даже профессор удивилась, мол, как Вы смогли, никому же ещё не удавалось! А говорить так и не начала!)))
Яна
Старославянский не является исконным языком русских. Это язык южных славян, а мы восточные.
Елена Фальк
Вы — может быть. Я писала о себе.)))
Старославянский это первый литературный язык всех славян. Он, как и древнерусский, корнями своими из праславянского. Пусть кое-как, но я изучала именно старославянский. А не древнерусский и не праславянский. Поэтому о нём и пошутила. Думаю, Изя меня понял. С ЧЮ у него всё о'кей! И мой английский он понимает.)))
Елена Фальк
Извините, но Вы не правы.Мои бабушка и дедушка были староверами и они женились, жили в быту по правилам, которые были прописаны на старославянском.Не говоря о молитвах и обрядах при их смерти, а мы проживаем под Санкт-Петербургом.
Ирина Ларионова
Старославянский — язык южных славян (болгар, например), на основе которого Кирилл и Мефодий придумали нам (восточным славянам) свой письменный язык. На старославянском велось богослужение, потому что своих церковных книг у нас не было. Но разговаривали восточные славяне всё же на своём древнерусском. Устный и письменный языки были разные, но потом постепенно слились. Т.е. в нашем языке есть отголоски старославянского и только. Мы на нём никогда не разговаривали.
Я думаю, вы просто спутали книги на кириллице со старославянским.
Учёные считают старославянский близким нам, но всё же параллельным языком.
Изя Какман
А если без эгоцентризма?
maxakagaret
я в школе учил немецкий и к восьмому классу прекрасно знал значение слова «Думкопф». А почему вы не допускаете что они оба — обрусевшие немцы?
А то, что человечество делится на нации, перестав делиться на СТРАНЫ, о чём Стругацкие исподволь намекают при каждом удобном случае — это Вам не аргумент?
У них можно прочитать «Полетел в Токио», но НЕ «полетел в Японию, в Токио»

Ну а то что вы не можете сделать простой логической связкки меня удручает. В предыдущем каменте я, как мне казалось, довольно внятно изложил «условия задачи»
Изя Какман
А я не изучал немецкий и не знал, что это слово значит? Откуда уверенность, что в будущем в школах учат именно немецкий? А насчет деления на страны — если есть деление языковое, то будет и деление государственное. Так что это все лишь ваши беспочвенные фантазии.
Изя Какман
«У них можно прочитать «Полетел в Токио», но НЕ «полетел в Японию, в Токио» „

Возьмите карту США, посмотрите сколько на ней Берлинов, Миланов, Парижей, Иерусалимов, даже есть Москва и парочка Петербургов. ))
Для Стругацких не существовало другого Токио кроме как в Японии.
maxakagaret
И воообще:
А знаете ли ВЫ, что:
«Как и Максим Каммерер, Рудольф Сикорски изначально получил от Стругацких русское имя — Павел Григорьевич, — которое, однако, не устроило худсовет и было заменено авторами на более «германское»»
А???
В первой публикации «Обитаемого острова» в журнале «Нева» Максим носил фамилию Ростиславский, которая была выбрана таким образом, чтобы аборигенам Саракша, с их односложными именами, было очень сложно её произносить. Однако при подготовке отдельного издания советская цензура потребовала, чтобы её сменили на более «германскую» (с целью отвлечь внимание читателей от антисоветского подтекста «Обитаемого Острова»). Когда же с отменой цензуры Стругацкие получили, наконец, возможность вернуть героям изначальные имена, они решили этого не делать, поскольку это пришлось бы делать и в последующих произведениях о Каммерере.
Изя Какман
А дон Рэба изначально назван был «дон Рэбия». И что дальше?
maxakagaret
Я думаю, Мак в когнитивный диссонанс впал в основном из-за того, что Странник заговорил на земном языке.
AgNata
Когнити́вный диссона́нс — состояние психического дискомфорта индивида, вызванное столкновением в его сознании конфликтующих представлений: идей, верований, ценностей или эмоциональных реакций.

А теперь ответьте — если Вы и maxakagaret удивляетесь тому что в магазине на том месте где обычно лежат огурцы, вдруг оказались кабачки, то почему землянин психологически подготовленный к разным стрессовым ситуациям в СвободномПоиске, должен в обсуждаемой ситуации столбенеть, аки девочка при виде фаллоимитатора?
Изя Какман
Возможно я что-то путаю, но у меня как раз сложилось впечатление, что Свободный Поиск не был занятием для профессионалов-суперменов. А так, чем-то вроде туризма, которым занимались все, кому охота, в свободное время. Студент Мак на каникулах. Или, например, супружеская пара из повести «Малыш», для которых такой поиск, видимо, был образом жизни, даже ребёночка смастерили. Результатов непременных от этих поисковиков тоже никто не ждал. Найдут — хорошо, нет — и ладно. И такое глубокое проникновение в жизнь чужой цивилизации тоже не предполагалось. С Маком так вышло исключительно из-за аварии. Так что ИМХО не был он вовсе таким уж суперподготовленным профи, вполне мог растеряться. Да и вообще, он ведь действительно «сопляк» ещё))) Сколько ему там? 18? 20?
AgNata
О том, что из себя представляет Свободный Поиск и сам Максим у Стругацких описано еще в первых абзацах:

«Взрослые солидные люди в Группу Свободного Поиска не идут.

У них свои взрослые солидные дела, и они знают, что все эти чужие планеты в сущности своей достаточно однообразны и утомительны. Однообразно-утомительны. Утомительно-однообразны…

Конечно, если тебе двадцать лет, если ты ничего толком не умеешь, если ты толком не знаешь, что тебе хотелось бы уметь, если ты не научился еще ценить свое главное достояние – время, если у тебя нет и не предвидится каких-либо особенных талантов, если доминантой твоего существа в двадцать лет, как и десять лет назад, остается не голова, а руки да ноги, если ты настолько примитивен, что воображаешь, будто на неизвестных планетах можно отыскать некую драгоценность, невозможную на Земле, если, если, если… то тогда – конечно. Тогда бери каталог, раскрывай его на любой странице, ткни пальцем в любую строчку и лети себе. Открывай планету, называй ее собственным именем, определяй физические характеристики, сражайся с чудовищами, буде таковые найдутся, вступай в контакты, буде найдется с кем, робинзонь помаленьку, буде никого не обнаружишь… И не то чтобы все это напрасно. Тебя поблагодарят, тебе скажут, что ты внес посильный вклад, тебя вызовет для подробного разговора какой-нибудь видный специалист…

Школьники, особенно отстающие и непременно младших классов, будут взирать на тебя с почтительностью, но Учитель при встрече спросит только: «Ты все еще в ГСП?» – и переведет разговор на другую тему, и лицо у него будет виноватым и печальным, потому что ответственность за то, что ты все еще в ГСП, он берет на себя, а отец скажет: «Гм…» – и неуверенно предложит тебе место лаборанта; а мама скажет: «Максик, но ведь ты неплохо рисовал в детстве…»; а Олег скажет: «Сколько можно? Хватит срамиться…»; а Дженни скажет: «Познакомься, это мой муж». И все будут правы, все, кроме тебя. И ты вернешься в Управление ГСП и, стараясь не глядеть на двух таких же остолопов, роющихся в каталогах у соседнего стеллажа, возьмешь очередной том, откроешь наугад страницу и ткнешь пальцем…»

по мне, так всё описано яснее некуда.
Изя Какман
Именно так, да: «Если ничего толком не умеешь». Вроде как не суперпрофи, разве нет?))
AgNata
Я не могу согласиться с вами потому, что наличие землянина на чужой планете не могло быть для Мака чем-то необычным — он ведь и сам из Дальнего Поиска и знает про ученых, действующих на обитаемых планетах. Потому я и уверен, что удивило его именно то, что он услышал не просто земную, а родную немецкую речь.
maxakagaret
Мне кажется, Мак к этому времени уже уверился в том, что он на Саракше единственный землянин. Но в подсознании такую возможность, конечно, держал. Поэтому так быстро очухался от изумления. Но в общем вы, наверное, правы. Сикорски заговорил с Маком на языке, который тот гарантированно знал. Хотя, будучи структуральным лингвистом, он должен был знать их много)
AgNata
А вот тут вы ошибаетесь. Структуральный лингвист — это не тот, кто знает много языков (сие есть полиглот), а тот, кто рассматривает и изучае языки с математической точки зрения — на основе определенных алгоритмов. Кстати такая наука действительно существует, она, в свое время отделилась от криптографии, правда называется по-другому. У нас на факультете ей целый год был отведен. Во времена Стругацких она была только в самом начале своего развития, поэтому, полагаю, в их произведениях и нет ее четкого описания, в отличии от, например, качественной космической составляющей.
maxakagaret
Тут вы правы, признаю, не сообразила. Лингвист вовсе не обязательно полиглот, это так.
AgNata
а мне кажется что maxakagaret пытается обратить наше внимание что он САМ и без всякой подсказки вычислил что Камерер и Сикорски — немцы! И говорят на немецком!!!
Ура, товарищи!
Ни один фильм еще не удавалось приравнять к книге. Бондарчук, я думаю, сделал все, что мог, экранизируя это произведение. А Стругацкие — это классика. И спасибо Александру за душевную озвучку.
Луна
Да ладно. Не все так однозначно. Есть масса фильмов даже лучше книг по которым они сняты. А Бондарчук больше себя любил в фильме чем идею. В его фильмах частенько самолюбование прослеживается.
Луна
Бондарчук сделал все, что мог, чтобы угробить фильм по Стругацким. Достаточно сказать, что Бондарчук даже не прочитал книги, которую намеревался экранизировать. Про плагиат, убожество актеров и элементарные логические несостыковки я уж и не говорю.
П.С. И нет, Максим Камерер не был курчавым блондином.
maxakagaret
на чём основываются ваши суждения и выводы?
«Бондарчук даже не прочитал книги, которую намеревался экранизировать. Про плагиат, убожество актеров и элементарные логические несостыковки я уж и не говорю.»

во-первых: роман он читал ещё в детстве.
во-вторых: фраза про «плагиат», мне вообще непонятна. У кого и что он сплагиатил"?
И последнее: «убожество актеров и /.../ несостыковки» — лично я несостыковок не заметил. Актёры — отличные, сыграли на 5+.
Весьма порадовал «диссидент» Серебряков — (драка в финале с Максимом).

Да — Макасим не был курчавым блондином и актер немного пережал с давлением лыбы в экран в начале фильма, но я это списываю на короткий метраж фильма.
Впихнуть в 3 часа то, что как миниммум требует 5-7(и это только на 1 часть книги). Вырезаны очень важные моменты — как Мак проник в подполье, и как он узнал настоящее предназначение башен. Таких моментов пропущено немало. Точнее — они поданы в укороченном, законспектированном виде.

А вообще — экранизация хорошая.
Актеры — говорят строго по тексту книги, за исключением неважных моментов, которые придуманы для связки сцен или их замены.
Изя Какман
Ну, да, все, конечно, строго по книге, до последнего чиха. А толку-то? Создав текстуально точную копию, Бондарчук ухитрился вглубь не проникнуть ни на сантиметр. В итоге получился совершенно плоский, серый боевичок.
Единственное дерзкое отступление от первоисточника — многоминутная драка в конце, это просто — ффуууу… Дешевейший, развесистый кич. В общем, Бондарчук такой Бондарчук… ?
AgNata
К сожалению…
Но я то от кино и не ожидал раскрытия книги. просто я с тоого момента как прочёл всё мечтал, что выйдет кино. И оно вышло. И главное — не отсебятина какая то, а грубо говоря, большая цитата из книги, с вольными вставками.

Что же касается Бондарчука и углубления в тему, то БэдКомедиан, при обзоре Фединого «Притяжения» придумал новый термин, от которого я весь день, вспоминая, похихикивал.
«Ружье Бондарчука» — слыхали про такое?
Есть «чеховское ружье» которое, если в 1м акте присутствует на сцене, то в последнем — выстрелит.
У Феди это «ружьё» — инопский браслет, который так и не «выстрелил». =)
Изя Какман
Про ружье слыхала)))
Что касается «Острова» — то это тот случай, когда Буква — вот она, а Духа нет, улетучился. Но это обычное дело, хорошо экранизировать Стругацких ИМХО не удалось ещё никому. Вообще, чем сильнее книга заряжена смыслом, тем труднее ее перенести на экран. Кино любит экшн. Вот у Бондарчука один экшн и остался.
AgNata
Кстати, я вот недавно посмотрел «Цвет волшебства» по Терри Пратчетту…
Это, наверное, единственный фильм, который из той породы «что фильм посмотреть, что книгу прочитать — одно и то же».
Великолепный фильм, слов нету. Рекомендую. Снималься непосредственно под контролем сэра Терри)))
Но может быть у меня такое впечатление возникло потому что сначала смотрел, а потом уж прослушал?

Насчет экшена… Тот же самый «Бегущий по лезвию» старый фильм(не ремейк) — я бы не сказал что там овердохрена экшена. Но картина затягивает, и после первых 3-5 минут оторваться уже невозможно.

Федькин «Остров», лично Я воспринимаю, как дли-и-и-инную иллюстрацию к одной из книг на которых я рос и благодаря которым я стал таким, каким стал…
И, как иллюстрация, он вышел неплохим.
Изя Какман
Да нет, конечно, экшн вовсе не предполагает полное отсутствие мысли, это в данном конкретном случае так (и во многих других)) А иллюстрация красочная, да:)
«Цвет волшебства» не смотрела. Посмотрю обязательно, спасибо за совет ?
AgNata
Но это-же не Экранизация, а просто фильм по произведению Стругацких.Режиссер ТАК видит.Мотор Всё.А, Глубокий смысл, который Авторы вкладывали в своё произведение, это прошлый век.Жаль.
Ирина Ларионова
Фильм по произведению — это и есть экранизация. А насчёт того, что режиссер ТАК видит — в том-то и дело, что в данном случае он не видит никак. Просто тупо, как ксерокс, скопировал текст и сюжет. До смысла так толком и не добравшись. И своего тоже ничего не вложив.
Хотя нет, кое-что он все же увидел)) Себя, любимого, в роли Умника)) Всего такого замечательного и в красивом халате ? Эпизод в ванне снят так, что можно подумать, что это главная сцена фильма)))
Насчет того, что смысл, вложенный Стругацкими в «Остров» — это прошлый век, тоже согласиться не могу. ИМХО как раз сейчас очень актуально.
Изя Какман
А, ну это все объясняет, если он роман читал в детстве, это другое дело. Наверняка до самой экранизации помнил его построчно.
А теперь внимание, спойлер из интервью с Бондарчуком на Русском Радио
«
— Почему главный герой вообще не ест всю дорогу? Ну, я вот внимательно очень смотрел — он ни разу не принимал пищу. Откуда-то он энергию берёт свою бешеную…
— Если бы он прини… Во-первых, у братьев Стругацких он не принимал пищи. Не было такой сцены.
»
Это вы называете читал? Ха. Три раза.
Списываете на короткий метраж фильма? Это вы про фильм, который вышел в двух (2) частях? Очень смешно.
maxakagaret
Насчёт приема пищи ИМХО несерьёзно. Вполне можно и не показывать. Может, кому-то интересно, чего это Мак в фильме по нужде не ходит.
AgNata
То есть вы считаете заявление Бондарчука о том, что Мак в книге ни разу не ел, не демонстрирующим незнание матчасти, хотя в книге описано множество приемов пищи Маком?
maxakagaret
Заявление более чем странное, конечно)) И наводит на мысль, что он то ли не читал, то ли ляпнул первое, что в голову пришло)
Я имела в виду, что кино искусство более условное, чем лиература и там часто опускаются привычные жизненные моменты, такие как сон, еда, чистка зубов и пр. (Сделай монтаж, Джонни))
Если бы я была Бондарчуком ?, то ответила бы именно так)
AgNata
Согласен с вами, обыденные действия, если, конечно, на них не завязан сюжет, в фильмах часто вырезают. Как и, в большинстве случаев, голос за кадром и размышления персонажей.
Однако самое смешное, что даже в фильме Бондарчука Мак ест — в самом начале у костра, в кафешке, где работает Рада, когда угоняет Розовый Атомный Танк. То есть получается, что Федя не только книгу не читал. Он и фильм-то свой не смотрел, либо смотрел отрезками.
Изя Какман
А теперь про плагиат
— Дизайн космического корабля (металлический кальмар) явно сплагиачен из одного малоизвестного фильма. Также очень похож на подводную лодку, в которой Куай-Гон Джинн, юный Оби-Ван и Джар-Джар Бинкс плавали на планете Набу в первом эпизоде «Звездатых войн». В произведении «Попытка к бегству» из того же цикла кораблик такого класса описывается в самом начале; кстати, оттуда и понятно, почему аппарат холодный.
— Сцена падения сей несуразности на планету целиком сплагиачена, причём очень плохо, из «Кромешной тьмы» («Pitch Black»).
— Обладатели комплекта брони гвардейца с места съёмок заявляют: каска — пластиковая копия PASGT; разгрузка (РПС) — от Армитекса; форма — самошив, причём ткань неплохая, а вот пошив ужас, но за основу взят обычный американский БДУ; броник же вообще есть поролоновый квадрат, обшитый тканью. Ну и наколенники и налокотники — фирмы Hatch, пришитые намертво к брюкам и куртке. Так что дизайн сплагиачен с современной военной формы.
— Из Red Alert сплагеачен мега-дирижабль-бомбардировщик «Киров» «Горный Орёл» (в оригинале это вообще шестимоторный самолёт). Оттуда же сплагиачен оригинальный дизайн башен, как собственно и окончательный.
— Все костюмы, а также обстановка и цветовая гамма кабинета Неизвестных Отцов, сплагиачены у генералитета Братства Нод.
— Дизайн правительственных зданий, а также стиль махалова с ниндзями сплагиачен из «Эквилибриума». Оттуда же с минимальными изменениями взят и крестообразный символ на кокардах гвардейцев и на бортах драндулетов с передвижными излучателями.
— Эмблема Неизвестных отцов содрана с эмблемы венгерской профашистской партии «Скрещённые стрелы».
— Городские виды сплагиачены из «Бегущего по лезвию» и первого «Судьи Дредда».
— Причёска Фанка, да и вообще весь имидж, сплагиачены из «Пятого элемента».
— Шарик-с-лезвиями гламурного бандитского вожака сплагиачен из «Фантазма», «Half-Life 2», «Человека-Паука», «Kill Bill», «Танкистки» или «Другого мира» — неизвестно, что из этого создатели смотрели, но сами они его точно не придумали.
— А сам вожак — вылитый Джокер из «Бэтмена». Или могильщик с трансильванской деревеньки из фильма «Ван Хельсинг» с Росомахой в главной роли. А ещё он (а особенно его корпспэйнт) и его братия хором похожи на банду из «Заводного апельсина» (Clockwork Orange) Кубрика.
— Жидкометаллическая штучка имеет сходство с микробами-переводчиками из винрарной Farscape, она же — йуужань-вонгский tizowyrm из Звёздных Войн, она же — вавилонская рыбка из винрарного «Автостопом по галактике» Дугласа Адамса и даже аурелианский переводчик из Advent Rising.
— Квартал выродков, куда гвардейцы и Мак приехали их вязать — один к одному «квартал мутантов» из «Вспомнить всё» Пола Верховена. Ну или из винрарнейшего советского НФ-фильма 80-х «Через тернии к звёздам». Все шестиколёсные автосредства — оттуда же.
— А костюмчики палачей одолжены то ли у навигаторов Гильдии из Дюны, то ли у сенобитов из Hellraiser.
— Звук, с которым работают зомбобашни, сплагиачен из второй Half-Life. Да и вообще половина звукового ряда оттуда.
— Битва Рудольфа и Максима в конце второго фильма местами начисто скопирована с драки Нео и Смита. А разгадка проста: посмотрев «Матрицу», Бондарчук выписал из Голливуда того самого постановщика боевой хореографии. Ну а тот не стал особо напрягаться.
— Ещё Бондарчук продемонстрировал знакомство с творчеством Пушкина: «В той норе, во тьме печальной гроб качается хрустальный…» — правда, не качается: присобачен на совесть.
— Колдун в подземелье, с которым разговаривает Максим о будущем, чуть менее, чем полностью, сплагиачен с кина «Сайлент Хилл». С единственным отличием в гендерной принадлежности.
maxakagaret
Ну, а чего утруждаться, если все уже придумано до тебя:D Он потом и дальше пошел. Взял целый голливудский фильм «Привидение» и переснял его, без затей назвав «Призрак»)) И, насколько я помню, там нигде не указано, что это ремейк.
maxakagaret
А, когда Вы умудряетесь ещё и читать??? Поразительное знание фильмов и их наполнение.!
Ирина Ларионова
«Подумаешь. А ещё я и вышивать могу, и на машинке — тоже… мур-мур» (кот Матроскин)
Изя Какман
Про ляпы я даже писать не буду. Один только розовый! работающий на солярке! атомный! танк! чего стоит. Ну а то, что вам драка понравилась, которой не было, явно указывает на ваше неравнодушие к голивудским попкорновым фильмам.
maxakagaret
сначала про драку, а то — забуду.
Понравилась не сама драка(подобных эффектов, сделанных с бОльшим смыслом и общей подачей, можно насмотреться в TheOne(Единственный).
Или в любом фильме с Доном-Драконом-Вилсоном.
Понравился сам подход к раскрытию финала. Когда Странник задавал трёпку Маку, перед этим объясняя — за что он будет сейчас от… ячен. =) (вроде так было, если помню правильно)
Речь то тут я как раз веду о том, что сами актеры очень хорошо передали всю глубину и суть того, что до этого в течение фильма происходило на экране. Так сказать — объяснили для непонятливых, сделали попытку раскрыть внутренний мир героя, процесс его становления мужчиной, и попытались объяснить кто такое Странник, однако…
Хотя тут тоже накосяпорили с тем моментом, когда Вепрь предложил добить лежащего в нокдауне Р. Сикорски.

Далее: если судить по Вашему стилю, то Вы являетесь или постоянным завсегдатаем/одним-из-авторов Лурки или просто — скопипастили статейку. Невозбранимо. НО!
Кому я буду отвечать на подняные вопросы — тому, кто никогда не прочитает ответа, или живому человеку?

ладно отвечу, но кратко и, я думаю, очень убедительно: Вы сами приводите на КАЖДЫЙ пункт столько «прототипов», что даже как то начинаешь теряться в пространстве, мучимый вопросом: «а какой из них — первоисточник?»
Например микробы-переводчики из «Фарскейпа» или рыбка Дугласа Адамса, кто из них «прародитель» Федькиного переводчика?
А не Шекли случайно, у которого (если не вру то в «Обмене Разумов» написанном задолго до «Путеводителя...») это уже присутствует.
И вообще если смотреть фильмы и вспоминать «где-то я это видел»
Всё равно, что читать и говорить «где-то я это уже читал»… Не?

Я бы мог по каждому пункту высказать свое мнение, но боюсь, что это занятие — бессмысленно.
Изя Какман
То есть вам понравилось, что люди будущего в подаче Бондарчука решают проблемы при помощи кулаков? Мда… Без комментариев.
А что касается дальнейшего — это как-то опровергает факт плагиата?
Мне не встречались фильмы, дающие впечатление сильнее и ярче, чем от книг, по которым они сняты. Можете подсказать хоть один? Интересно сравнить.
Луна
«Собачье сердце», «17 мгновений весны», «Место встречи изменить нельзя», «Крестный отец», «Зеленая миля», «Трое в лодке, не считая собаки» и т.д… навскидку из известных. А так, список можно долго продолжать.
Аркадич
На самом деле, все индивидуально… Эти фильмы на Вас произвели более сильное впечатления, чем книги, по которым они сняты, а я, например, с половиной вашего списка не соглашусь. С какими именно пунктами — уточнять не буду. Да это и не важно.
vsh574
Согласен. Обычно стараюсь отмечать, что излагаю исключительно свою точку зрения. В этот раз забыл. Обедал параллельно, отвлекся на смену 1-го блюда на 2-е. Уж больно хороша была гречечка с Бефстрогановым из индюшиной печени под соусом «а ля натюрель» )) Впредь буду отсебятину излагать тщательнЕе))
Надеюсь, это не предмет для спора?)
Луна
Пролетая над гнездом кукушки
Радуга
спасибо)
Луна
Ещё Морозко. Навскидку. ))))
Луна
«Вспомнить все.»- снят по коротенькому рассказу. «Blade Runner» 1982 года.
Это навскидку. Список большой, надо время что бы вспомнить.
Ваня
По короткому проще снимать, есть разгул для проявления творчества. Можно что-то усилить, что-то расширить. А большие произведения с философией и долгими размышлениями героев грозят вылиться в сериал. И хоть кино и является, по словам Владимира Ильича, важнейшим из искусств, книгу переплюнуть трудно…
Но это мое мнение.
«Вспомнит все» смотрела. Не скажу, что зацепило. Надо бы перечитать «Пролетая над гнездом кукушки» для сравнения)
Луна
Полностью фраза В.И. звучит так: «Пока народ безграмотен, из всех искусств важнейшими для нас являются кино и цирк». Цирк можно посмотреть по телевизору, а экранизации часто, по-моему, служат для того, чтобы привлечь внимание к книге, читать-то народ научили.
Ваня
Хорош фильм со Шварценегером, новый — не «пошёл».
Olexandr Chistoserdov
Я и имел ввиду тот со Шварцем, новый даже не смотрел.
Ваня
по такому же коротенькому и того же автора рассказу снят и меняющие реальность) и тоже фильм намного глубже раскрыли, чем повествует рассказ) на счету Филлипа Дика не один блокбастер это и особое мнение, бегущий по лезвию, час расплаты, человек в высоком замке и другие. И все они сняты по коротким рассказам вмещающим в себя целые эпохи и вселенные)
Луна
Побег из Шоушенка и Зеленая миля ( моё мнение)
Луна
«12 стульев» и «Золотой теленок» если и не сильнее и ярче, то хотя бы не уступают книге. Так же можно упомянуть «Унесенные ветром». Ну и конечно «Сталкер» Тарковского. Он хоть и не является в полном смысле слова экранизацией, но все же является превосходным произведением искусства.
Из новых, пожалуй можно назвать «Марсианина».
Луна
Сериал «Диверсанты» гораздо лучше «литературного» первоисточника.В своё время не купил книгу, т.к. просили за неё очень много. А и правильно сделал, что не купил, но тогда этого не знал. Посмотрел сериал, понравился, хотя и были натяжки, но в целом фильм был сколочен крепко и смотрибельно. Через некоторое время наткнулся в интернете на электронную версию книги, скачал и начал читать. Ну такое дерьмо, что сериал на её фоне — шедевр. Так что бывает и такое. Хотя, в целом, вы правы — обычно, книги лучше фильмов и спектаклей.
Луна
Хочу также вставить и свои «пять копеек», присоединяясь к этой очень интересной дискуссии! Наиболее сильное впечатление от экранизаций в отличие от литературного источника, у меня было от «Парфюмера» Тома Тыквера, где поступки г.г. мотивированы, одухотворены и где-то даже оправданы его исканиями в постижении совершенства и абсолютной гармонии в сфере, в которой он «и царь и бог»! Его стремлениям к высоким человеческим чувствам, которых он не ведал в жизни! В книге Зюскинда этого, увы, нет! Там он представлен просто как типичный злодей, со сверх обонятельной способностью, и нее более того! А какая натуралистичная, яркая, просто гениально атмосферная и КРАСИВАЯ «картинке» в этом фильме!!!
Похожим, таким же исключением из вышеупомянутого правила, является для меня экранизация романа «Клуб Дюма....» Артуро-Переса Реверте — «Девятые врата»! Очень сильное, впечатляющее, вкусное кино, в котором совершенно справедливо была полностью удалена за ненадобностью одна из двух полная «воды», которой любит грешит многоуважаемый автор, сюжетных линий! И так мастерски усилена Романом Полански основная мистическая, которая кстати в романе, к большому сожалению, сведена «на нет» и выглядит какой-то нелепой клоунадой!
В обоих случаях, создатели этих фильмов являются полноценными соавторами писателей, сумевшие понять, переосмыслить и визуализировать их идеи, так как этого не сумели сделать они сами, тем самым оказали им большую услугу! Очень рекомендую!!!;)
Луна
«Война и мир»Бондарчука(старшего).
В конце 18 года книга обретает новую остроту и свежесть.
Надо перечитать :)
вот слушаешь сейчас… И невольно представляешь себе под героями книги — персонажей из фильма. И понимаешь, что ведь и правда актеры подобраны отлично. И тот-же Гай, и Рада, и ротмистр Чачу, и конечно Максим — все прям оч. подходят под характеры героев книги.
Да и сюжет в фильме соответствует книге.
Но что-же не то?..

Книгу я читал ещё в юношестве, и конечно читалась она в улет! Один из шедевров братьев Стругацких, этим все сказано…
А вот фильм… вроде и все так, по книге… И герои подобраны хорошо. Но… ну не цепляет фильм((
Нет в фильме какой-то… ТАИНСТВЕННОСТИ… интриги, фантастической загадки и триллера, какие есть при прочтении книги.

Не знаю… Все-же на мой взгляд фильм, не смотря на его достоверность к книге и неплохо подобранным героям, является бледной копией книги…
Стругацких уважаю, но из за Бондарчука слушать не хочется(
Дмитрий Цапаев
Бондарчук Бондарчуком… а книга очень хорошая! Неужели мы ему позволим совсем ее в грязь втоптать: сначала извратил, то есть, прошу прощения, «экранизировал» ее, а теперь еще и у читателей прекрасный материал забирает!
Я вам очень советую выбросить его дрянь из головы и все таки прочесть. Для меня она стала одной из любимейших у Стругацких!
Avrellian
Послушал, понравилось! Стругацкие пишут очень интрегующи, их речевой оборот заставляет включать фантазию! хорошая, добротная фантастика, с глубокой, социальной политических нравственно смысловой нагрузкой! Виват Аркадию и Борису!!!)
Дмитрий Цапаев
Тоже боюсь начинать слушать, «благодаря» фильму… Стругацких люблю, хотя не все понимаю), может где-то не доросла еще… Обожаю и преклоняюсь перед «Пикником...» и «Отелем...» Рискну с «Островом...»
Светлана
Начинайте с «Полдень. 22 век». Это первая книга в цикле. Потом переходите к следующим. В интернете есть точная хронология.
Светлана
А лучше начать с«Понедельник начинается в субботу».А потом как сложится…
Avrellian
а в чем Бондарчук извратил? я слушал книгу после просмотра фильма и на мой взгляд фильм снят очень близко к тексту, чуть ли не дословно… другое дело, что атмосферу передать не удалось, постановка слабая и спецэффекты дубовые… но это не подходит под слово «извратил» — на мой взгляд просто «ниасилил»
chtulhu_is_live
Много сил приложил, но не к тому месту.Просто захотел «подсидеть»Аватар.Ха-Ха.
Классная озвучка, эмоционально, чётко, внятно, без переигрывания. Музыкальное сопровождение (в начале и конце глав) тоже в тему, не раздражает.
Сама книга — тоже понравилась.
Продуманный сюжет и замечательный чтец
Такое ощущение, что идет битва чтецов. В комментах о книгах ничего. Зато в любых отзывах только споры о чтецах.
Евгений Мальков-Зеленков
От чтеца очень много зависит. Я хотела прослушать интересующую меня книгу, но когда услышала монотонный, гнусавый голос, все желание пропало.
Это о нашей земле, сотовые вышки аналог башен. Когда начинается бедлам со связью у многих что нибудь не так, голова болит, недомогания… молодые не замечают
Великолепная книга.
Отличный чтец.
Бондарчук снял прекрасный фильм по этой книге, не злопыхайте
Askar
Вырубил гектар зелени на побережье Крыма при съёмках «Острова». Засранец Ваш Бондарчук.
Хотя, «Даун-Хаус» ему удался — вот его амплуа.
Владимир Канаш
смотрите у себя в городе, каждый день город теряет 3-4старых дерева, а новые не очень и сажают, особенно по центральным улицам.
Что в Москве, Ленинграде и других крупных городах? --АСФАЛЬТОВАЯ ПУСТЫНЯ!
Р.С. Каждое дерево, вырабатывает около 200 литров кислорода в год!
.
Askar
Согласен, фильм удался.
Если бы не «массаракш» по делу и без, книга супер, чтение на высоте.
Посмотреть на те же факты с другой точки зрения. — вот эту мысль считаю основной в «книге » Обитаемый остров".
Несколько раз с удовольствием читал трилогию. Несколько раз с удовольствием смотрел фильм Бондарчука. С удовольствием прослушал «Обитаемый остров». Большущее спасибо чтецу!
А вот фильм «Трудно быть богом» (если не ошибаюсь 2013 года) считаю редкостным дерьмом. Хотя не могу судить объективно, поскольку не смог досмотреть эту гадость до конца…
Не лучшее произведение Стругацких. Какое-то очень рафинированое. Не осилил
Один в один Левашёв))
DruGo
-1. Учите мат.часть!
Фильм супер а книга нудновата.
Olili
Ну да, для любителей попкорна научная фантастика неудобоварима.
Olili
Может быть на оборот?
Прямой эфир скрыть
Татьяна Только что
У меня не убили сына большевики, как у Шмелева, и я не видела, как большевики издевались над младенцами, не видела...
Sigrid 3 минуты назад
Русская интерпретация темы «тупой и ещё тупее». Мерзкий осадок от инфантильной недалёкости персонажей :(( Только и...
Вукер Вукер 11 минут назад
Сюрреалистические миниатюры, более напоминающие «жизнь насекомых» Пелевина, чем детские сказки. Многие из...
Kaplja_jada 18 минут назад
Бооооже. Как неимоверно раздражают лирические отступления в тексте! Эти бесконечно растянутые на главы...
MamZelya 33 минуты назад
Не могу определиться в проставлении оценки: отличная, на 110 баллов книга донельзя испорченная манерной чтицей,...
kopiklev 46 минут назад
Книга классная! Серия интересная. Раскачка героя интересна, соответствует стилю игры ЕВе-онлайн)) Не хватает 3 книги,...
Udav 54 минуты назад
Жаль, что Вы меня не поняли! Я ничего не имею против Любви, Добра и Мира как понятий. Имею в виду только фантазии...
Полина 57 минут назад
Отличный детектив! Озвучивание великолепно! — это же вед Николай Козий! Спасибо! зы: слушала с колонками +100500!
Mykola Golovko 1 час назад
Каждый видит, то что хочет видеть.
Stat2 1 час назад
Админ постоянно стирает положительные комменты насчет чтеца, оставляя отрицательные. И это не первый раз....
Лия 1 час назад
Данное произведение ни к серии о сыщике Льве Гурове, а тем более к писателю Николаю Леонову никакого отношения не...
Артём Баско 1 час назад
Мне очень понравилось
Алина Гараева 1 час назад
Книга понравилась. Однако есть много «но», и концовка подкачала
TinaChka 2 часа назад
запись жуткая, но слушабельная. местами её пытались реставрировать, только это лишнее. книга шикарная, конечно....
Очень, очень, очень очень КЛАССНАЯ КНИЖКА!!! Голос чтицы превосходный!!! Запоем слушала. Новый для меня автор. Теперь...
_Кэт_ 2 часа назад
Хороший роман, прочла его в отпуске. Без яркой сюжетной линии, но все равно интересный.
Я в одно время даже начал бриться электрической бритвой. Какие уж там салоны
Cat_onamat 2 часа назад
Прекрасная озвучка. Неплохие отрывки, если слушать их враздрыг. А в целом — глупость несусветная…
SagaNuren 2 часа назад
А герр Антон Маннергейм Вальгрен просто солнышко и вишенка на торте в этой части приключений создавателя проблем :)...
Batia5 2 часа назад
Специально посмотрел, когда написан рассказ---2001г… на данный момент жители третьего мира без всяких взрывов и бомб...
Эфир