Перри Стив - Люди в черном
Перри Стив
00:00 / 17:51
001
11:54
002
14:14
003
10:31
004
15:18
005
12:36
006
18:50
007
39:34
008
11:59
009
24:53
010
27:12
011
17:09
012
31:56
013
16:30
014
15:24
015
17:36
016
24:06
017
14:21
018
05:46
019
12:28
020
11:46
021
13:57
022
14:36
023
03:19
024
09:52
025

Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Описание
Известные приключение двух агентов секретной службы. Пришельцы с других планет живут среди нас, маскируясь под обычных людей. Но на борьбу с ними выходят «люди в черном» — самые засекреченные специальные агенты мира! Агенты Кей и Джей спасают целую галактику и заодно нашу планету от лап злобного космического жука.
да, понимаю, многие озвучивают не профессионально, но если уж выкладывают на общий суд, пусть получают честную оценку.
сделаем скидку на год записи и пожелаем себе найти эту книгу в более достойной озвучке.
«Three Vermars, tall and reedy aliens who looked a lot like man-sized centipedes balanced on their tails, stood next to a water cooler, shooting the breeze. They spoke Vermararian, which always sounded to Kay like a cross between Esperanto and microphone feedback. And they smelled like fresh doughnuts.
Iggy, the senior of the triad, waved a pseudopod at Kay as he went to get coffee.
»How they floating, Iggy? Damn, don't tell me we're out of cream again? All we got is this powdered shit?"
Iggy chittered. Pointed at the counter.
«Oh, yeah, thanks. I didn't see it.» He found the cream behind a box of stale doughnuts. «Thanks, Iggy.»
Kay poured some cream into his coffee, stirred it, then looked at Edwards. «Okay, kid, you ready to roll?»
Edwards stood there with his mouth open, staring. Kay nodded at the Vermars. «See you around, guys.»
They gave him some feedback squeals and waved.
Kay walked to where Edwards stood. Put one finger under his chin and pushed his mouth closed. «For future reference, this is a better look for you,» he said. «Besides, some of our clients take that open mouth as a threat, you know?»
Edwards looked at him.
«C'mon, kid. Let's go take a walk. I'll fill you in on what you need to know.»"
Переведи сам и сравни.
Но «Люди в чёрном» это новеллизация фильма, т.е. книга по фильму а не наоборот.