Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Сидорова Ирина
Длительность
1 час 33 минуты
Год озвучки
2020
Описание
Видный английский прозаик, один из крупнейших сатириков Великобритании. Родился в Лондоне, учился в Оксфордском университете и после недолгой карьеры учителя полностью переключился на литературную деятельность.

В романе «Любовь среди руин»(1953), главной мишенью сатирика становится фрустрация упорядоченного прозябания в «государстве всеобщего благоденствия».
Добавлено 11 июля 2020

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Какое скучное, невнятное произведение.
Далее — спойлер.
ГГ находится в каком-то приюте для преступников, которых перевоспитывают тем, что они живут лучше, чем свободные граждане. Выйдя из приюта, знакомится с красивой девушкой, бывшей балериной, с «шелковой» бородой, полученной в результате неудачной операции. Затем сжигает приют, бросает девушку, отрезавшую себе пол-лица с бородой, получает высокую должность лектора, рассказывающего о достоинствах перевоспитания в приюте, женится на женщине, которую ему предложило начальство.
Сжигает себя.
Бред. Наверно, жителям Англии понятен сатирический посыл данного произведения. Я, в силу своей малой осведомленности, ничего не поняла.
Emoji 4
Emoji 1
Замечательная попытка антиутопии. Государство полностью регламентировало жизнь людей, и они стройными колоннами маршируют подальше от этой жизни в Центр Эвтаназии:) Мне понравилось, но не на пять, а на четвёрку.
Отлично прочтено, но слушала со значительным ускорением.
Emoji 1
Ирина
Спасибо, Ирина! Я обожаю Ивлина Во. Рада, что и Вам понравилось.
Emoji 1
А девушку звали не Кончита Вурст? )
Emoji 2
Прямой эфир Скрыть
Leda 29 минут назад
Восхитительно. Самуилу Яковлевичу вечная память. Чтец правильный ему огромное спасибо
Брат Гринберга 53 минуты назад
К озвучанию ИИ претензий не имею, почти всё из услышанного уложилось в моём сознании. Спасибо.
Ирина Берлина 1 час назад
Сюжет очень типично описан для почты России.
Leonid Zhmurko 2 часа назад
Мда, послушал так называемую поэзию данного так называемого автора алисы вайс, таткало и просто глубоко...
Анастасия 3 часа назад
Вот очень тяжело мне слушать! Ненавижу когда вонючие морально люди, особенно дети!, портят жизнь остальным и нет...
Вообще-то, запятых пропущено аж девять штук )
Слушаю с самого начала, отличная книга и озвучен превосходно.
Майя Куликова 3 часа назад
Соглашаюсь с предыдущими комментами — странный Юмор… 😏
Серж Клачук 4 часа назад
Хорошая поэзия. По всей видимости качественный перевод?!
Действие разворачивается неторопливо, сначала я даже подумала, зачем это, про детство героя, для объема, что ли? В...
Эфир