18+
Эксклюзив
Мейчен Артур – Великий бог Пан
Мейчен Артур
100%
Скорость
00:00 / 24:34
01 Великий бог Пан
19:36
02 Великий бог Пан
23:10
03 Великий бог Пан
15:16
04 Великий бог Пан
14:53
05 Великий бог Пан
22:22
06 Великий бог Пан
18:26
07 Великий бог Пан
22:25
08 Великий бог Пан
Исполнитель
Булдаков Олег
Рейтинг
7.83 из 10
Длительность
2 часа 40 минут
Год озвучки
2019
Год издания
1894
Характеристики
С использованием мифологии(Античной)
| Психологическое
| Философское
Место действия
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя
Для взрослых
Сюжетные ходы
Изобретения и научные исследования
Cюжет
Линейно-параллельный
Описание
Один ученый решил провести рискованный эксперимент. С помощью хирургической операции на мозге своей пациентки он намерен расширить границы ее восприятия реальности. Ведь еще древние знали, что человек видит мир не в истинном свете. А созерцание подлинной реальности они метафорически называли встречей с великим богом Паном.Озвучено специально для проекта Аудиокниги Клуб
Добавлено 14 октября 2019
… в течении лет эдак пятидесяти ДО рождения Христа вся Римская Империя стала из языческой — монотеистической. Великий бог Пан умер. » Архивариус «Война Миров»
«Рассказывали, что, когда один корабль плыл из Греции в Италию, внезапно наступил штиль. Опустились паруса, и в безмолвии могучий голос призвал кормчего. Когда тот отозвался, ему было приказано плыть к лесистому мысу и там известить, что великий Пан умер. Как только кормчий ответил согласием, паруса наполнились ветром, и корабль побежал к указанному месту. Выйдя на нос, кормчий прислонил ладони ко рту и крикнул что было сил: «Умер великий Пан!» И тотчас же в ответ послышались рев, уханье, стоны. С шумом раскачивались верхушки деревьев. Птицы камнем падали в море. Вся природа скорбела о кончине первого из богов, предчувствуя гибель всех других.»©Немировский
Только увидев новорожденного сына своего, которого черноглазая Дриопа равнодушно бросила в лесу, даже не удосужившись обмыть младенца и завернуть его в покрывало — только тогда понял Лукавый, за что покойный Андремон бил жену, как Зевс восставших титанов
сын белогрудой нимфы от него, Гермия… Это уже ни в какой кувшин не лезло!
Младенец возился и хныкал, а Лукавый тупо смотрел на сына — рогатого, козлоногого, покрытого темной и густой шерстью, остроухого, смуглого…
Не год, не два прятались потом от Лукавого дикие сатиры, пока остыл да успокоился Гермий, а вместо нимфы Дриопы встало в лесу дерево, раз в год цветущее белоснежным цветом, но плодов не приносящее. А младенца Гермий отнес Семье показать. И стоял, как оплеванный, смех слушал, шуточки терпел, зубы сцепил, на Арея не бросился, когда тот предложил назвать новорожденного Паном, то есть (как подчеркнул сам Арей) «всехним».
— Всеобщим, — с ухмылкой поправил Аполлон, не любивший солдатских замашек Арея. — Тем, кто всем нравится… как мамочка его.
Промолчал Лукавый, дождался, пока Зевс-отец кивнет благосклонно — дескать, пускай живет себе внучок, Семья не возражает — дождался и отнес Пана к Дионису на воспитание.
Так и прижился маленький Пан в свите Диониса. Освоился, вырос, бегал среди сатиров и буйно-пьяных менад; пастухам да охотникам покровительствовал, как и сам Гермий, каждый лес своим считал… козлоногий, козлорогий, лохматый весельчак и лентяй, зовущий Гермия «папой», а Вакха-Диониса — «дядей».
Одно странно: нахмурится невзначай Пан, глянет исподлобья, а то и засвистит-заулюлюкает… будь ты человек, будь ты бог или чудовище, бежать тебе прочь, слепо нестись, не разбирая дороги, не понимая, что погнало тебя, как слепни лошадь…
Паника, одним словом.
А так ничего — хороший бог вырос, правильный, разве что лицом не вышел, так с лица воды не пить; и не все нимфы переборчивы.
Некоторым что чудо, что чудовище — все едино.»© Олди
— рукопись в рукописи внутри рукописи, о которой идёт речь в рукописи, цитируемой ГГ в своей рукописи)))))
— когда не хватает слов или фантазии, следует фраза «на этом рукопись оборвалась, ибо далее листы ее были (на выбор) а) „залиты кровью“, б) „обуглены чудовищным жаром“, в) „рассыпались прахом“, г) „заполнены описанием непроизносимых ужасов“ и т.д.)))
— куча эпитетов превосходной степени, специально ничего толком не описывающих, кроме эмоций рассказчика и призванных впечатлить читателя
— присутствие „за кадром“ непостижимого/неописуемого/запредельного бога/монстра/существа, долженствующего нагонять иррациональный ужас.
Прям один в один)))
Озвучено шикарно!
Заслуга Мейчена, Лавкрафта, Блэквуда и Блоха в том, что именно они «отпочковали» от готического романа ту «ветвь», которую позднее теоретики назвали «horror literature». А уж у Кинга и его последователей она расцвела пышным цветом и обильно плодоносит до сей поры)))
P.S. А что за трек в конце?
Это мое субъективное прочтение, конечно, не претендую на истинность, но мне кажется, слишком просто видеть проблему социальной иерархии
А женщина олицетворяет желание мужчину с вершины сковырнуть. Если удастся, то вместе с вершиной🎃
уж тогда это аллегория на то что женщины отдаются в полную власть :)
Милая, добрая Элен! Скольких ты погубила — двадцать человек, пятьдесят, сто? А вот познакомьтесь, Фриц Бауман, оберлейтенант СС, или Данила Иванов, капитан НКВД, или Джон Смит, старший надзиратель Гуантанамо.