Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
3 часа 3 минуты
Поделиться
Много шума из ничего

Шекспир Уильям – Много шума из ничего

Много шума из ничего
100%
Скорость
00:00 / 05:18
01_01
05:48
01_02
05:21
01_03
05:09
01_04
04:28
01_05
04:30
01_06
05:18
02_01
05:13
02_02
05:11
02_03
04:39
02_04
05:21
02_05
05:20
02_06
05:28
02_07
05:16
02_08
05:48
02_09
05:11
03_01
05:18
03_02
05:03
03_03
05:06
03_04
05:29
03_05
04:00
03_06
04:01
03_07
04:31
03_08
05:08
04_01
05:23
04_02
05:09
04_03
05:18
04_04
05:24
04_05
05:11
05_01
05:42
05_02
05:23
05_03
05:09
05_04
05:47
05_05
06:33
05_06
06:30
05_07
Автор
Исполнитель
Фёдоров Олег
Рейтинг
8.66 из 10
Длительность
3 часа 3 минуты
Год озвучки
2012
Год издания
1600
Альтернативные озвучки
Жанры Любовный роман | Реализм
Характеристики Юмористическое
Место действия Наш мир (Земля)(Европа(Южная Европа))
Время действия Эпоха географических открытий (15-16 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Граф Леонато устраивает у себя пир, на который зовёт всех знакомых. Беатриче, племянница Леонато, все время утверждает, что никогда не выйдет замуж, потому что не встретит никогда такого мужчину, которого полюбит. Она много слышала о Бенедикте, и можно сказать, что ненавидела его и всё время оскорбляла. Бенедикт относился к ней аналогично и тоже говорил, что никогда не женится…
Другие названия
Much Ado About Nothing [ориг.]; Много шуму из ничего; Много шума попусту
Добавлено 7 октября 2017

4 комментария

Популярные Новые По порядку
"… не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?!..."
Ну, не удержался, чтоб не вспомнить, простите))
Emoji 12
Ответить
Аркадич
:)) и я помню ;), не фильм, а сплошные цитаты;))
Emoji 11
Ответить
Начитано отлично, но это произведение надо или читать в бумаге или читать по ролям.
Emoji 9
Ответить
Сверхпафосное чтение (((
Я выбрала работу Хайдуровой Елены — не идеал, но есть намёк на чувства, правда, там другой перевод.
А в моей библиотеке перевод Кузьмина.
Emoji 3
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Рекомендую прочесть «Одноэтажнжую Америку» Ильфа и петрова. Вот это настоящее открытие Америки для Советского...
Как же вы надоели своими заумничаямними, на блевоту тянет от комментариев таких вот диванных критиков! Раз такой...
Саня, бросай пить. За деньги люди готовы жизни отдавать (не очень дорого). А уж книжонку написать — тем более.
Мой родной я́зык, русский я́зык
Steam 31 минуту назад
Согласен с Денисом @ @ \_______/
ne
neonilla
31 минуту назад
Какая ерунда. Всё в винегрет смешали и Бажова и Иванова.
La
Lasur
58 минут назад
Твердит не весь мир, но твердят все СМИ мира, которые принадлежат евреям. Самое интересное, что Германия...
Интересная книга, жизненная. Моя жена Сычёва Оля сама там училась в то же время и знакома с автором. Ждём...
Кутанин Сергей 1 час назад
Я утверждаю, что мог в СССР получить беСПла́тное и беЗБлатно́е образование. Кто не согласен с обоими утверждениями...
Нормальная книга, вполне соответствует жанру, и концовка тут самое то, невзирая на отзывы других слушателей — кака,...
Эфир