Совершенно не разделяю восхищения об этом опусе. «Дорогой стол, дорогой стул, дорогая машина, дорогой костюм, дорогой внедорожник, в дорогой одежде, дорогого пиджака,… элитный поселок, элитная мебель, элитная квартира… светское мероприятие, светский вид, светская седина…<br/>
Еву не бесило, Еву бесило…<br/>
В темноте… больше всего поразили глаза..., от проницательности начало подташнивать...»<br/>
Глупые, наивные надуманные диалоги, скудный литературный язык, гг наглая хамовитая психопата с глюками, капризная эгоистка с выходками пубертатного подростка. Сюжет больше на американский фантастический ужастик тянет, а не на детектив. Разочарована, благодаря хорошему чтению дослушала.
Очень неплохое, с некоторой злинкой произведение. Цепляет чётче, чем избитые, так называемые, «ироничные» детективы. Хорошо и подходяще к сюжету прочитано. Спасибо!
И это весьма наглядно характеризует уровень вашего развития. Тот самый уровень советской массы. <br/>
Я бы вам посочувствовал, любезный, будь я более гуманен. <br/>
Suum cuique.<br/>
Читайте совдеповскую пропаганду.
Получила несказанное удовольствие от прослушивания этого детектива. Прочитано, так как будто это не только детектив, но роман, высокого класса. Вот если бы не Сергей Кирсанов читал, то был бы детектив просто. Благодарю сайт и Сергея!
Не заметили знаков… А чем смайлики хуже буковок? Тоже знаки. Немного непонятно… немного обидно ...❤❤❤ ставила три красные сердечки… почему получается три чёрных — не знаю. А ведь это тоже знаки, Алексей. Вы не замечаете, а я замечаю. Прошу у всех помощи и никто не может помочь. Просто новогодний детектив.
Спасибо большое, Евгения! Решил теперь попробовать лирику времён расцвета советской культуры и науки. Даже не знаю, захотят ли слушать. Но чувствую свой долг перед эпохой.
Одно преступление плавно перетекает в другое, и кажется, что им не будет конца. Но как верёвочке ни виться… Книга для тех, кому нравятся запутанные детективы с крутыми поворотами.
Выбор между мужем и 120 кроликами очевиден, а след лося 43 размера вообще отпад.Неандерталец, доживший до наших дней-это вообще уж версия выше всяких предположений.Вообще шикарный детектив, если это можно отнести к такому жанру.Прочтение просто шикарное.Хороший юмор и атмосфера местности, романтика сельской местности с людьми её населяющими украшают произведение.
Спасибо большое за книгу Михеева, уже забрала в свою копилку. Обязательно послушаю, люблю старые книжки в подобных обложках))) И хоть там указан жанр Фантастика, в комментариях говорят, что как раз-таки её там мало и она, скорее, детектив. Думаю, она будет у меня следующей в длинной очереди ожидающих, ведь я точно читатель 😊 А вообще здорово, когда мама библиотекарь — тут уж точно плохого не посоветует 😍
Мне очень понравился детектив, не хуже Стаута. Есть пожелания к женской озвучке, может быть Костя будет читать, а Майя повторять в микрофон с нужной интонацией?
Из советских фантастов Север Гансовский всегда выделялся тем, что сюжеты были необыкновенно жизненными и «достоверными».Его рассаз «Стальная змея» даже перепечатывали газеты ничуть не сомневаясь в правдивости информации.Рассказы буд-то взяты из жизни и потому правдоподобны! Удивительно, но читая ты веришь, что всё так и было, и лётчик потерпевший крушение в тайге и встретивший там мамонта и странное существо живущее в бухте и юноша спообный левитировать в еврейском гетто и т.д. во всё это веришь- и это талант писателя умеющего убедить нас, тех кто читает в правдоподобности происходящего.А о «совковости»-даже Стругацкие написавшие «Полдень 22век» перестали быть Стругацкими?! Или А.Адамов с его «Тайной двух океанов»!?
Великолепная книга, прочитанная мастерски Николаем Козий, понравилась от начала и до конца.Особенно понравилась первая часть, повествующая о первых днях Советской власти в Москве и Петербурге, о страшном 1918 годе испытаний для молодой тогда республики и о первых днях ВЧК во главе с Ф.Э.Дзерджинским.Не менее интересна и вторая часть книги, где описаны подвиги советских командиров в тяжёлое лихолетье ВОВ.О Власове и так понятно-предатель он и есть предатель и описание его размышлений ничего кроме гадливости к его личности не вызвало.
В первой трети было как раз непонятно, что это типичный женский роман, где группа молдых красавцев досмерти влюблены в средних лет особу да так, что готовы и своей жизнью пожертвовать и чужую забрать ради этой страсти. Первая треть была даже интересна, вот и слушал по пути в загородный дом ибо дорога занимает аккурат полтора часа. И всё ждал когда же начнется детектив. А насчёт перехода на ты, то прожив 34 года в нескольких англоговорящих странах знаю точно, что такого момента как переход с формального языка на неформальный нет.
Автор удаляет не критику, а хамство комментаторов. Да, это вовсе не детектив — но более подходящего жанра я не нашла среди предложенных: категории «женский роман с розовыми соплями», к сожалению, нет. Переход на «ты» в англоговорящей стране возможен изменением стиля общения с формального на неформальный, но поскольку написано все-таки по-русски, то проще сказать, что перешли на «ты». Страна вообще-то вымышленная. А за «розовые сопли» и ваш коммент следовало бы удалить, но оставлю, а то вы уж больно нежный, переживать станете. А главное, мне непонятно: там сразу понятно, что это «розовые сопли» — зачем слушали-то?!<br/>
За сбои в чтении приношу свои извинения — да, они есть. Изначально это записывалось для тех читателей, кому нравятся мои вещи и мое чтение, они мне простили эти мелочи. Никакого неуважения к слушателям и в помине нет.
Напишу коротко ибо автор критику удаляет даже беззлобную. Это не детектив, а женский роман с обычным количеством розовых соплей. Неуважение к слушателю: кашель, сглатывание и запинки особенно во второй половине. И типовая ошибка — в англоговорящей стране невозможно перейти на ты ибо «ты» отсутствует в обиходном английском
Нуар это вроде как пессимизм, если перед ним не стоит «Пино». Он не всегда ассоциируется с грязью и окурками. Потом, если бы книга была об ужасной жизни черных проституток — то можно было старательно описывать вонь и грязь много страниц. А в детективе, как то хочется интриги, расследования, работы мысли. И запах дешевого виски и табака уж очччень часто используемый штамп.
Еву не бесило, Еву бесило…<br/>
В темноте… больше всего поразили глаза..., от проницательности начало подташнивать...»<br/>
Глупые, наивные надуманные диалоги, скудный литературный язык, гг наглая хамовитая психопата с глюками, капризная эгоистка с выходками пубертатного подростка. Сюжет больше на американский фантастический ужастик тянет, а не на детектив. Разочарована, благодаря хорошему чтению дослушала.
Я бы вам посочувствовал, любезный, будь я более гуманен. <br/>
Suum cuique.<br/>
Читайте совдеповскую пропаганду.
в кисель!<br/>
… выживет ли русская девушка?<br/>
был очень похожий советский фильм «Петля Ориона»
А детектив и правда детский)))
За сбои в чтении приношу свои извинения — да, они есть. Изначально это записывалось для тех читателей, кому нравятся мои вещи и мое чтение, они мне простили эти мелочи. Никакого неуважения к слушателям и в помине нет.