Проблема не только на дороге. На балконах те же самые персонажи. Вот если бы вместо ругательств и съёмок на смартфон кто-то внес конкретику выбросив из окна гранату Ф-1 (каждый законопослушный гражданин обязан выбросить, т.к. хранение БП преследуется законом!), конфликт сразу бы прекратился. И не нужен свистун-«пулеметчик».<br/>
Напомнило реальный случай из бандитских 90-х. Новый микрорайон, высотки вокруг двора-колодца, каждую ночь какой-то бандюган в сопровождении кортежа своей шпаны возвращался домой и во дворе устраивал «разбор полётов» за день под музон типа «рамштайн». В 90-е люди не высовывались на балконы в таких ситуациях, а очень терпеливо возмущались на кухне или под одеялом. Конец этому беспределу неожиданно положил маленький мальчик, как-то проснувшийся от этого шума. Он, выйдя на балкон, решил, что лучше всё рассмотрит, если посветит подаренным ему недавно «фонариком». Лазерные указки только-только появились в широкой продаже…
«Родилась Алиса 17 ноября» — с этой фразы начинается повесть Кира Булычёва «День рождения Алисы». Сегодняшняя именинница — Алиса Селезнёва – знаменитая героиня советской фантастики, один из любимых литературных персонажей мальчишек и девчонок, которые любят космические приключения, путешествия во времени и многое другое.<br/>
Известный писатель-фантаст Кир Булычёв, он же учёный-востоковед, доктор исторических наук Игорь Всеволодович Можейко, после рождения дочери Алисы в 1960 году начал писать сказки об Алисе на спор. Он поспорил с редактором журнала «Искатель», что сможет по картинке написать за ночь рассказ. Написал… и с тех пор на протяжении сорока лет писал книги о приключениях Алисы.<br/>
Первые рассказы о девочке школьного возраста, живущей в фантастической Москве конца XXI века, появились в 1965 году, в альманахе «Мир приключений», под названием «Девочка, с которой ничего не случится». С тех пор опубликованы десятки книг из серии «Приключения Алисы». Книги выходили вплоть до смерти автора в 2003 году, всего их около полусотни.<br/>
Прообразом Алисы Селезнёвой стала дочь писателя – Алиса Игоревна Можейко (ныне Лютомская). Родителей героини звали так же, как и у настоящей Алисы – Игорь и Кира. Но почему Кир Булычёв назвал свою героиню Алисой? Оказывается, Игорь Всеволодович и Кира Алексеевна назвали свою дочь в честь героини сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», потому что это запоминающееся имя и редко встречалось в то время. Даже внешне Алиса Селезнева похожа на Алису Лиддел, вдохновляющая Кэрролла.<br/>
Разумеется, такой популярный персонаж не мог не быть увековечен его поклонниками. В Москве недалеко от станции метро «Речной вокзал» есть Аллея имени Алисы Селезнёвой, на которой высажено более двух десятков рябин. Кир Булычёв даже завел традицию – ежегодно из урожая этой рябины готовят настойку под названием «Алисовка». Кроме того, в 1998 году именем Алисы Селезнёвой названа звезда и учреждена ежегодная литературная премия «Алиса». До 2003 года Булычёв вручал её лично.
При том, что это мистика, первый рассказ оставляет ощущения дикой притянутости за уши. И чего эта книга всё вокруг героя крутится?<br/>
Второй какой-то снова наивно-слащавый и больше похож на сказку, хоть и без морали.<br/>
С зеркалом опять что-то несуразное, как и с геологической экспедицией.<br/>
Название сборника как бы намекает, что объяснений никаких не будет, но получилось прямо совсем непонятно.
ну если казематные, то путем обшивки, металлическими листами деревянных кораблей))<br/>
не нравятся мне эсхатологические сказки Киплинга, кроме как про Кошку))
Я бы не сказала, что книга совсем уж плоха, но и не шедевр. Во всяком случае лично я ее дослушала до конца (что со мной случается нечасто) и даже с некоторым интересом. Правда, в самом конце интерес был исключительно технический, что автор сольет, а что нет.) Так что, да, мысли о литрабах тоже в голову закрадывались, соглашусь с некоторыми из тех читателей, что уже прокомментировали книжку. Но, по порядку. <br/>
Что понравилось. Во-первых, сама концепция «подросток в другом мире, его взросление». Не скажу, что это прям вот Кинговская тема, тем не менее, у меня было много ассоциаций с «Талисманом», который я нежно люблю. <br/>
Во-вторых, красивый сказочный мир, красиво и зримо описан город и его атмосфера,<spoiler>красивая идея о переходах из одного мира в другой</spoiler>. Плюс мне была интересной сюжетная линия «Элден-Лия», другое дело, что решение этого конфликта было, на мой взгляд, основательно слито и не вызвало у меня никаких эмоций. И, несмотря на общую местами картонность, мне понравились отдельные герои. Особенно Персиваль.)<br/>
Что не понравилось. Первая часть, действие которой происходит в нашем мире, показалась несколько затянутой. Вторая, наоборот, подана наскоком, без должного погружения в историю и по верхам. Именно тут встречается наибольшее количество картонных героев-статистов, ну и, как по мне, основные персонажи тоже раскрыты небрежно, а там, где автор(ы?) пытается в психологию, выходит весьма коряво и заштамповано. В третьих, обилие штампов в сюжете, как таковое. Осталось ощущение, что ты уже читала это по многу раз у того же самого Кинга, и это скучно. Даже хоррор. Вообще, я Кинговский хоррор люблю именно за то, что он идет от внутренней психологии человека, а не просто от банальных страшилок, здесь я этого не увидела. И даже эпизоды натуралистичности, которые в единичном проявлении (как в других произведениях автора) являют собой весьма удачный прием растормошить читателя и придать достоверности повествованию, в том количестве, как здесь, начинают дико раздражать. <spoiler>Ну не стоит описывать каждое желание персонажа помочиться, честно.) </spoiler><br/>
Еще мне не понравилось, как реализована идея вплетения сказок в сюжет. Идея-то хорошая, и существуют очень интересные ее решения, и с «вот это поворотами», как, допустим, в сериале «Однажды в сказке», или в том же «Ведьмаке» Сапковского, в первой книге. Тут это сделано как-то неумело, нелогично и вообще мутно. <spoiler>Хотя задумка красивая, как с тем же Гог-Магогом. Которого герой победил благодаря воспоминаниям о матери. Это я идею пересказываю, в тексте она реализована неудачно, на мой взгляд. Пришли, поорали имя в колодец, и зло побеждено.) Да блин, у вас там несколькими главами раньше герой это имя в казематах произнес, так на него все зашикали, дескать, это-нельзя-называть, а тут, на тебе, открытие, принцесса с круглыми глазами «А как ты узнал»? Да ё-мае, это имя все знают.) Ну и странно, то нельзя произносить имя, а то чудище вылезет, а тут убегло. Короче, мне показалось, что это странно и нелогично. </spoiler><br/>
Ну и последнее недоумение, но это, скорее, вопросы переводчику. Почему имя собаки «Радар» в сокращении «Рац»? Может, она изначально Рацией называлась? <br/>
Булдаков — прекрасен. Возможно, он-то в итоге всю книгу и вытягивает.
О-хре-неть 😱<br/>
Мне понравилось, хотя юмора здесь вовсе не ощутила… Или только чёрный 🤔<br/>
Хотя не, ну реально никакого.<br/>
<br/>
Просто такая нравоучительная сказка/антиутопия от очень подзадолбанного (по ощущениям) человечеством автора 💛 Это междустрочное чувство злости и «желание кары» очень ощутимы, — ну и вполне их понимаю, со своей стороны 🙏🏻<br/>
<br/>
В целом прям хорошо 👍🏻👽
Весёленькая книжка. Автор позаимствовал разные идеи из многих хороших книг и получилась забавная, лёгкая и не напряжная сказка. Все как надо. И все было бы не плохо если бы не озвучка. Вообще для мультиков это было бы даже отлично. Мультяшных змеев Горынычей озвучивать, например, Кощеев и всевозможных крокодилов Генадиев. Но в данном случае больше похоже на кривлянье гопника с района, чем на начитку и вызывает только раздражение. Жаль. Кстати, может кто-то знает есть ли эта книжка в нормальном исполнении?
Я бы даже попросил Prometey озвучить, к примеру, сказку «Про Красную Шапочку» или что-нибудь явно не подходящее для его стиля. Мог бы получиться настоящий шедевр.
Спасибо за добрый отклик, вы очень точно угадали настроение, с которым я писала эти стихи. Мой голос совершенно под них не подходит😁 Только три ( Песик, Фарида и Сказка ) недавние. Голос Елены Хафизовой так по разному звучит в самых разных ее озвучках, а стих Песик она прочитала просто как я сама 🌹❤
Напомнило реальный случай из бандитских 90-х. Новый микрорайон, высотки вокруг двора-колодца, каждую ночь какой-то бандюган в сопровождении кортежа своей шпаны возвращался домой и во дворе устраивал «разбор полётов» за день под музон типа «рамштайн». В 90-е люди не высовывались на балконы в таких ситуациях, а очень терпеливо возмущались на кухне или под одеялом. Конец этому беспределу неожиданно положил маленький мальчик, как-то проснувшийся от этого шума. Он, выйдя на балкон, решил, что лучше всё рассмотрит, если посветит подаренным ему недавно «фонариком». Лазерные указки только-только появились в широкой продаже…
Известный писатель-фантаст Кир Булычёв, он же учёный-востоковед, доктор исторических наук Игорь Всеволодович Можейко, после рождения дочери Алисы в 1960 году начал писать сказки об Алисе на спор. Он поспорил с редактором журнала «Искатель», что сможет по картинке написать за ночь рассказ. Написал… и с тех пор на протяжении сорока лет писал книги о приключениях Алисы.<br/>
Первые рассказы о девочке школьного возраста, живущей в фантастической Москве конца XXI века, появились в 1965 году, в альманахе «Мир приключений», под названием «Девочка, с которой ничего не случится». С тех пор опубликованы десятки книг из серии «Приключения Алисы». Книги выходили вплоть до смерти автора в 2003 году, всего их около полусотни.<br/>
Прообразом Алисы Селезнёвой стала дочь писателя – Алиса Игоревна Можейко (ныне Лютомская). Родителей героини звали так же, как и у настоящей Алисы – Игорь и Кира. Но почему Кир Булычёв назвал свою героиню Алисой? Оказывается, Игорь Всеволодович и Кира Алексеевна назвали свою дочь в честь героини сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», потому что это запоминающееся имя и редко встречалось в то время. Даже внешне Алиса Селезнева похожа на Алису Лиддел, вдохновляющая Кэрролла.<br/>
Разумеется, такой популярный персонаж не мог не быть увековечен его поклонниками. В Москве недалеко от станции метро «Речной вокзал» есть Аллея имени Алисы Селезнёвой, на которой высажено более двух десятков рябин. Кир Булычёв даже завел традицию – ежегодно из урожая этой рябины готовят настойку под названием «Алисовка». Кроме того, в 1998 году именем Алисы Селезнёвой названа звезда и учреждена ежегодная литературная премия «Алиса». До 2003 года Булычёв вручал её лично.
Второй какой-то снова наивно-слащавый и больше похож на сказку, хоть и без морали.<br/>
С зеркалом опять что-то несуразное, как и с геологической экспедицией.<br/>
Название сборника как бы намекает, что объяснений никаких не будет, но получилось прямо совсем непонятно.
не нравятся мне эсхатологические сказки Киплинга, кроме как про Кошку))
Что понравилось. Во-первых, сама концепция «подросток в другом мире, его взросление». Не скажу, что это прям вот Кинговская тема, тем не менее, у меня было много ассоциаций с «Талисманом», который я нежно люблю. <br/>
Во-вторых, красивый сказочный мир, красиво и зримо описан город и его атмосфера,<spoiler>красивая идея о переходах из одного мира в другой</spoiler>. Плюс мне была интересной сюжетная линия «Элден-Лия», другое дело, что решение этого конфликта было, на мой взгляд, основательно слито и не вызвало у меня никаких эмоций. И, несмотря на общую местами картонность, мне понравились отдельные герои. Особенно Персиваль.)<br/>
Что не понравилось. Первая часть, действие которой происходит в нашем мире, показалась несколько затянутой. Вторая, наоборот, подана наскоком, без должного погружения в историю и по верхам. Именно тут встречается наибольшее количество картонных героев-статистов, ну и, как по мне, основные персонажи тоже раскрыты небрежно, а там, где автор(ы?) пытается в психологию, выходит весьма коряво и заштамповано. В третьих, обилие штампов в сюжете, как таковое. Осталось ощущение, что ты уже читала это по многу раз у того же самого Кинга, и это скучно. Даже хоррор. Вообще, я Кинговский хоррор люблю именно за то, что он идет от внутренней психологии человека, а не просто от банальных страшилок, здесь я этого не увидела. И даже эпизоды натуралистичности, которые в единичном проявлении (как в других произведениях автора) являют собой весьма удачный прием растормошить читателя и придать достоверности повествованию, в том количестве, как здесь, начинают дико раздражать. <spoiler>Ну не стоит описывать каждое желание персонажа помочиться, честно.) </spoiler><br/>
Еще мне не понравилось, как реализована идея вплетения сказок в сюжет. Идея-то хорошая, и существуют очень интересные ее решения, и с «вот это поворотами», как, допустим, в сериале «Однажды в сказке», или в том же «Ведьмаке» Сапковского, в первой книге. Тут это сделано как-то неумело, нелогично и вообще мутно. <spoiler>Хотя задумка красивая, как с тем же Гог-Магогом. Которого герой победил благодаря воспоминаниям о матери. Это я идею пересказываю, в тексте она реализована неудачно, на мой взгляд. Пришли, поорали имя в колодец, и зло побеждено.) Да блин, у вас там несколькими главами раньше герой это имя в казематах произнес, так на него все зашикали, дескать, это-нельзя-называть, а тут, на тебе, открытие, принцесса с круглыми глазами «А как ты узнал»? Да ё-мае, это имя все знают.) Ну и странно, то нельзя произносить имя, а то чудище вылезет, а тут убегло. Короче, мне показалось, что это странно и нелогично. </spoiler><br/>
Ну и последнее недоумение, но это, скорее, вопросы переводчику. Почему имя собаки «Радар» в сокращении «Рац»? Может, она изначально Рацией называлась? <br/>
Булдаков — прекрасен. Возможно, он-то в итоге всю книгу и вытягивает.
Мне понравилось, хотя юмора здесь вовсе не ощутила… Или только чёрный 🤔<br/>
Хотя не, ну реально никакого.<br/>
<br/>
Просто такая нравоучительная сказка/антиутопия от очень подзадолбанного (по ощущениям) человечеством автора 💛 Это междустрочное чувство злости и «желание кары» очень ощутимы, — ну и вполне их понимаю, со своей стороны 🙏🏻<br/>
<br/>
В целом прям хорошо 👍🏻👽
А сказка хорошая, добрая и прочитано великолепно.<br/>
Спасибо
Ничего этого не нужно. А нужно знать сказки, народные приметы и суеверия
0:20 Сказка 1<br/>
5:53 Сказка 2<br/>
9:20 Сказка 3<br/>
15:33 Сказка 4<br/>
21:35 Сказка 5<br/>
26:43 Сказка 6<br/>
<br/>
4-ый трек:<br/>
0:01 Сказка 7<br/>
4:05 Сказка 8<br/>
9:15 Сказка 9<br/>
15:28 Сказка 10<br/>
20:45 Сказка 11<br/>
25:20 Сказка 12<br/>
31:27 Сказка 13<br/>
<br/>
5-ый трек:<br/>
0:01 Сказка 14<br/>
5:08 Сказка 15<br/>
9:38 Сказка 16<br/>
13:33 Сказка 17<br/>
18:00 Сказка 18<br/>
23:05 Сказка 19<br/>
28:25 Сказка 20<br/>
35:00 Сказка 21<br/>
<br/>
6-ой трек:<br/>
0:01 Сказка 22<br/>
5:18 Сказка 23<br/>
9:58 Сказка 24<br/>
14:02 Сказка 25<br/>
18:42 Сказка 26<br/>
24:15 Сказка 27<br/>
27:47 Сказка 28<br/>
31:35 Сказка 29<br/>
36:45 Сказка 30<br/>
<br/>
7-ой трек:<br/>
0:01 Сказка 31<br/>
6:00 Сказка 32