Сердечно благодарю Вас, дорогая Нуре, за то, что Вы с такой любовью поддерживаете эти маленькие тёплые искорки света, вышедшие из-под пера от Анны Валентиновны. Которые особенно важны и актуальны в наше смутное и тёмное время. Спасибо Вам за Ваше доброе, мудрое и участливое сердце! Сейчас яд льётся из всех возможных щелей, и, прежде всего, из телевизора. Души многих людей интоксицированы, их некогда ясный взгляд помутился, здравое мышление зачастую полностью парализовано. Они принимают или поддерживают чьи-то безумные разрушительные решения. Как никогда людям требуется сейчас противоядие, которое могло бы вывести их из этого оцепенения. Нужен глоток чистой воды — чего-то простого, доброго и светлого. Порой нескольких капель такой воды может хватить, чтобы сохранить человеку жизнь, не дать ему задохнуться в этом отравленном потоке. Спасибо же Вам, и каждой душе, которая по мере сил своих сейчас старается привнести хоть капельку света в окружающее пространство — ведь эта малая капля может стать для кого-то спасением.
Страсть по-скандинавски, наверное, самая опасная в мире, эдакая коала огненных желаний, испепеляющей неги, безумств ума и плоти. <br/>
Странное впечатление от манеры повествования, будто на оконном стекле белым маркером был нанесён текст, потом стекло разбили, вынули из рамы и на белом же шёлке перемешали, с этим сводящим скулы скрежетом осколков, размазывая между ними гранатовые зёрнышки. <br/>
Перель великолепен, сколько книг прослушала в его исполнении и всегда он разный. Голос, интонация, не знаю, что-то неуловимое, не поддающееся определению — полностью передаёт суть произведения, саму его душу. <br/>
Вот и в этот раз — с первых минут не могу отделаться от образа Бехтерева в «Противостоянии», когда он говорит об Анне, его лицо, взгляд, торопливая мука, слетающая с губ каждым словом о той, которую он не смог забыть. Точнейшее попадание, без труда перенесла его на роль главного героя и он органично вписался в эту холодную, анемично-депрессивную историю. <br/>
<br/>
Милый админ, можно ли перезалить запись, в ней будто космос шелестит, ходила к соседям слушать (
В 7 классе по-другому воспринимался рассказ Чехова) Сейчас 40 лет. 4 года назад повстречал свою даму с собачкой. Начинаю понимать Гурова, что всё приедается и отношения с супругой превращаются в комок недопонимания и самоутверждения. Хотя, поначалу, была любовь и страсть. Сейчас, и к «даме с собачкой» не осталось чувств, только приятные воспоминания. С супругой не складывается полноценная жизнь. И говорю чего не хватает, но всё по-прежнему. Дети, работа, быт. Каждый в своих обидах. Интересно, что ждёт Дмитрия Дмитриевича и Анну Сергеевну?! Наверное, со временем, такой же быт, помноженный на ревность, так как Гуров был постарше и повстречал при таких обстоятельствах её. А у меня, всё по-старому, обязательства и тд… Двое детей, очень привязаны к нам обоим. У нас у обоих было трудное детство и хотелось семьи. А сейчас, понимаешь, что не принадлешь себе. Очень хотелось бы с супругой вернуть былые чувства, но постоянные и обоюдные обиды, стресс и усталость не дают. Извините за такой комментарий) всем счастья и внутреннего баланса.
Есть такое правило – если слышишь топот копыт, то думай о лошади, а не о зебре, т. к. это вероятнее. Вот и я не пойму, почему в этом маркесовском, мягко выражаясь, натурализме и животной непосредственности, я должна выискивать какие-то высшие смыслы и духовные материи – может их вообще там нет, а это всё — плод больного воображения автора и его нездоровых наклонностей? В школе в обязательном порядке несовершеннолетние дети изучают такие произведения, как «Война и мир», «Анна Каренина», «Преступление и наказание», «Тихий Дон» и пр., и пр. – книги, освещающие сугубо взрослые стороны жизни, но там это сделано так, что читать их могут и дети – эти произведения пробуждают душу, а не развращают тело и будоражат психику. Я не могу себе представить 14-16-летних подростков, обсуждающих на уроке литературы «Сто лет одиночества» или «Любовь во время чумы»…… Может быть в Колумбии они включены в школьную программу? О шедевральности СЛО кричат со всех сторон, но внятно объяснить, в чём же она всё-таки заключается и в чём же его духовная ценность, никто объяснить не может – выходит, что фантазировать должен каждый сам. По этому поводу вспоминается изречение Конфуция — трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если там её нет….Конечно же, роман имеет художественную и культурную ценность и, безусловно, имеет право на существование, но обвинять тех, кто относится к нему скептически в дурновкусии, отсутствии интуиции и в том, что они видят в нём не то, что надо (типа «сам дурак», в смысле «извращенец») — это, по крайней мере, некорректно….
Сельма Лагерлёф – великий мастер Равновесия.<br/>
Всякий социализм развенчан ею в романе «Чудеса антихриста». Древнеисландская «Песнь о Риге» доносит до нас исконные скандинавские представления о ярлах, бондах и трэллях, перекочевавшие и в новое время. Чувство сословного превосходства настолько естественно для Лагерлёф, что она даже не замечает его как некий диссонанс в своей демократической прозе. И вместе с тем, трудно представить себе более отчетливо выраженное торжество здоровой человеческой природы и трудолюбия над псевдоутонченностью, чем в романе «Анна Сверд» («сверд» по-шведски значит «меч»).<br/>
Пользуясь шаблонами романтической легенды, Лагерлёф разоблачает пустосвятство главного героя «Перстня Лёвеншельдов» Карла-Артура Экенстедта. Ему противостоит идеальный образ заводчика Шагерстрёма.<br/>
Пер Улов Энквист прав, утверждая, что предпочтения Сельмы Лагерлёф в гендерной сфере никак не просматриваются в ее литературном наследии. Сравним удельный вес положительных и отрицательных образов Лагерлёф с этой точки зрения. Чудовищен дом богача Мельхиора Синклера («Сага о Йёсте Берлинге»), до крайности неприятен в кругу своего семейства барон Адриан Лёвеншельд, одиозен Раньеро ди Раньери («Чудесная свеча»). <br/>
Жалок муж графини Элисабет, граф Дона. Но на другой чаше весов – демоническая жестокость его матери, графини Мэрты. <br/>
Охотник Тённе добрее и человечнее плясуньи Югфрид («Курган»). «Император Португальский» Ян Андерсон – обладатель более утонченной и возвышенной натуры, чем его жена Катрина и дочь Клара-Гулля. Полковник Экенстедт, всегда остававшийся в тени своей блестящей супруги Беаты, в конце их трагической истории справедливо упрекает ее в кумиротворчестве и неразумии по отношению к сыну. <br/>
Кроме того, все книги Сельмы Лагерлёф неустанно воспевают победительную мужскую красоту.
Кирьянова Анна «Паровозик Счастья» (аудиокнига 2022).<br/>
<br/>
Моральные нормы, как регулятивы поведения, иногда воспринимаются как внешние, порой оторванные от жизни… близоруко смотреть на свое существование в мире, игнорируя метафизическую укоренность бытия. Поэтому автор свою этическую систему разрабатывает в рамках православной традиции, в русле метафизических и аксиологических воззрений… и ставит в контексте историко-этической традиции, православной культуры, что определило выделение двух тенденций в постановке и развитии данной проблемы: имманентной и трансцендентной. Вместе с тем, взамен метафизической детерминации понятия зла, предлагается «парадоксально-диалектическое восприятие» этой категории, позволяющей нейтрализовать негативный морализаторский оттенок посыла. Диалектический подход предупреждает о том, что нет стереотипных ситуаций, нет одинаковых людей, поэтому и указывает лишь ориентиры в следовании по пути добра, говоря о единстве разума и сердца. Абсолютное добро — это любовь, она абсолютно конкретна, не укладывается в жесткие рамки каких бы то ни было общих правил и чужда всякого законничества. Долг, который она воздвигает перед волей человека, не отвлеченный одинаковый долг, безразличный к месту и времени, а индивидуальное долженствование, вбирающее в себя незаменимость места и неповторимость момента, в которые оно должно совершиться… это и есть «паровозик счастья», озвученный Маленьким фонарщиком, чей внутренний свет, любовь и истинная доброта — это сила, которая освещает мир вокруг него через собственные творения. И вокруг каждого из нас всегда ровно столько света, сколько мы его отдали. Чем больше ты открываешься, тем светлее вокруг тебя становится, и если с произнесённых тобою слов не капает Солнце, значит, твой путь неточен…)))
Очень светлая, очень красивая, очень интересная сказка. Много нестандартных поворотов: и то что принцесса некрасива, и что дракон не «мачо», и прекрасный принц подкачал. По-своему открытый финал тоже задает много грустных вопросов. Ведь в самом же деле, у них не будет детей, и умрет Юра гораздо раньше Арм-Ана, скорее всего, она же просто человек. Да и как сложится их судьба, дадут ли им просто так жить в замке на скале?.. Это все как вопросы маленькой девочки после завершения интересной сказки: «А как же дальше?». Маленькие девочки могут только мечтать, а взрослый девочки уже могут начать грустить. Именно поэтому для меня эта сказка вот уже 7 лет после первого с ней знакомства остается любимым лекарством от черствости души и заедлого быта. <br/>
<br/>
Фильм посмотрела краем глаза один раз. Начало очень впечатлило, очень атмосферно. Потом не сложилось у меня с фильмом. Это разные вещи.
Вещица монументальная. <br/>
Боюсь, в печатном варианте я бы не осилила ее, но благодаря изумительному чтению Наталии Николаевны Литвиновой книга впечатлила и понравилась. <br/>
Несколько затянуты лирические (исторические) отступления, на мой взгляд. <br/>
Допускаю, что невозможно описывать житие братьев Орловых без погружения в эпоху, в которой они жили, однако ж погружаться пришлось часто, глубоко и надолго. <br/>
Конечно, было весьма интересно познакомиться с жизнью дворянства того времени, но получилось так, что Орловы в этой книге — вторичны.<br/>
… Удивительная судьба… Заслуживает уважения то, что все они были вместе всю жизнь, поддерживали и помогали друг другу, были КЛАНОМ в лучшем смысле этого слова — без зависти, взаимных обид, упреков и прочей грязи… Невероятен крах их рода после смерти последнего из братьев, когда на огромное состояние наложила руку церковь, воспользовавшись набожностью Анны… Страшно, что души их так и не нашли успокоения: несколько раз тела Орловых подвергали перезахоронению, и последним их пристанищем стал костер у разоренной большевиками фамильной усыпальницы, куда их бросили, предварительно ограбив… Такой стремительный взлет… Такая яркая жизнь… Такой бесславный конец…<br/>
<br/>
Рекомендую!
Огромное СПАСИБО Вам, ребята! До слёз! #ильяпрудовский, низкий Вам поклон! Третий раз в жизни возвращаюсь к книге, теперь — в аудиоварианте. Погружаюсь в школьную программу своего будущего выпускника. Несколько недель по-маленьку, во время готовки-уборки, я наслаждалась величайшим произведением, часто переслушивая куски текста, когда меня отвлекали, порой уходя в минус час. Даже будучи специалистами, простим французский диктору — мы всё понимаем с вами! Он здесь говорит и на немецком тоже иногда. Илья шикарен, и точка! Поражает Толстой снова и снова передачей души русского православного человека ( что бы там ни было в биографии писателя). А как Лев Николаевич описывает своих любимчиков Ростовых, Болконских, Пьера Безухова....! Как Толстой чётко показывает и свой негатив в адрес Анны Павловны и К, Наполеона, Александра…! Слёзы лились по щекам, когда описывались трагические моменты: смерть Андрея, Пети, Платона… Моя цель — донести хотя бы частичку того, что чувствую я, переживая события «Войны и мира», своим детям. Пока это, увы, не удалось, но я буду ещё пытаться! СПАСИБО снова и снова всей команде, поработавшей над данным произведением здесь!
Мне, уважаемый Иван Савоськин, довелось изучать витиеватости российского авторского права на своём личном опыте, доводилось держать в руках чужие документы его подтверждающие, поэтому призывы «повариться в теме» излишни. В чём Вы желаете меня и публику убедить? В том, что современный малоизвестный писатель-прозаик не забросает Вас судебными исками, а живой-здоровый мэтр литературы Стивен Кинг, стоящий первым в рейтинге на этом портале по популярности со всеми своими многочисленными литературными агентами не обратит на озвучку никакого внимания? Полагаю, ситуация выглядит ровно наоборот, более того, мною это лично проверено в беседе с уже достаточно популярным современным писателем-фантастом. Получение иска от гражданки Анны Борисовой, изданной тиражами микроскопическими если сравнивать с тем же Кингом, более чем вероятно, что подтверждается на этом же портале. <br/>
Однако, свет клином не сошёлся на упомянутых. Выбор среди книг которые можно озвучить без риска нарушения авторских прав безумно велик! Ну почему же вы и редакторы выбираете в более чем половине случаев такую дрянь, а книги вполне достойные хорошей озвучки присутствуют на этом портале в таком качестве исполнения, что хочется чтецу заплатить чтобы никогда более не слышать его голоса?
Хорошо прочитано, с юмором(хотя и злорадненьким местами) написано. Достаточно жизненно. Долгое время меня такие «Жанны» бесили до зубовного скрежета, но с течением времени отношение к ним несколько изменилось… как бы объяснить… когда тебе с детства внушают, что ты должна стать лучшей(только лучшей), бесконечно стремиться совершать правильные и только рациональные поступки, то постепенно ты втягиваешься в эту гонку))) Живёшь оч. правильно, но… всё время скребёт чувство вины, что чего-то не доделано, или сделано не так хорошо, как нужно. И опять стремишься к совершенству… И вдруг, на твоём жизненном пути такая Жанна. Которая каждую минуту радуется жизни, вообще, не заботясь о завтрашнем дне. И ведь живут же! Смотря на них, ты словно оттаиваешь, и позволяешь себе расслабиться, выйти из состояния бесконечного анализа рациональности своего существования))) И вдруг, абсолютно неожиданно, открываешь в себе некоторые жанниные черты, задушенные в непримиримой борьбе за совершенство))) Так что… Жанны всякие нужны))) И эта, точно подмеченная Евгением, уникальная способность «…живя у чёрта на рогах, чувствовала себя как у Бога за пазухой…» Теперь культивирую в себе крохотную толику Жанны))) Рассказ тронул. Очаровательно подобрано музыкальное сопровождение! Большое спасибо!)
Мне понравилось. Аудиокнигу прослушал с удовольствием. Выражу исключительно собственное мнение. Платина Юлия «Черный хлеб» (2011).<br/>
<br/>
Сборник — поэтический медиаперформанс в категории личностного героя. Стихи и циклы от лица романтического поэта, женского поэта Юлии Платиной… с музыкальной техникой «эмансипации шума». Поэтическая «поза» разных форм в различные отрезки времени. Жонглируя готовыми культурными дискурсами, сама выступает режиссером собственного поэтического действа и сама является актером. Система образов, ритм, фонетика с «техникой вставки» интервью, песен и воспоминаний героев своей книги. Художественное высказывание лирично, продумано, выстроено из звуковых эффектов и аспектов стиха. Красиво: «…Это моя плата – оставьте её за мной. Это моя палата, где каждый из вас – больной…(Жанна)». Органично встроены голоса Раневской, Высоцкого, Есенина, Шепитько, Смоктуновского, Шукшина, Никулина, Мордюковой и многих других… — литературный памятник великим людям эпохи. Своеобразный лучик света в литературе: «Когда сердце открыто – всегда есть время, и времени – нет. Когда сердце открыто – тьма отступает, мир заполняет свет… (Савинова)». Обращение автора – набат в социальную глухоту общества потребления, рефлексия поэтессы по поводу назначения поэзии и её места в мире. Авангардно. Очень понравилось. Взял в избранное.
Насчет чтицы — беру слова назад. «Странно» читала только вначале, затем — очень даже неплохо.<br/>
<br/>
Но вот само произведение не то чтобы совсем не понравилось, но и особого восторга не вызвало.<br/>
Его можно было бы сократить на 10-20%, убрав бесконечно повторяющиеся комментарии относительно мыслей и чувств персонажей. «Катрин умела скрывать свои чувства, она улыбалась Диане и не показавала, что испытывает унижение… Она улыбалась Диане. Она умела скрывать свои чувства....» «Жанна Блин!!! Ну сколько раз можно в этом и других случаях повторять одно и тоже? В хорошем произведении в таких комментариях потребности не возникает — все и так становится ясным по ходу событий. <br/>
В первой части все время правления Франциск 1 и Генриха 2 сводится к склокам между придворными дамами. Во второй части историческая панорама вроде как вырисовывается, но авторские комментарии, по моим ощущениям, становятся особенно навязчивыми и развитие сюжета за ними просто теряется. Я даже думала бросить прослушивание. По-настоящему понравилась третья часть — в ней автору ИМХО удалось соединить личное и историческое, даже авторские комментарии почти не раздражают.
Пожалуй, мне вредно читать книги о многотрудной жизни аристократов и страданиях, причиняемых им знакомством с особами иного круга и не того положения в обществе… чувствую, как во мне просыпаются сверх-саркастические чувства и желание ехидно позлословить. ((( <br/>
Проникнуться сознанием, что таков их мир, так они вскормлены и воспитаны, мне не удается, понимаю это только рассудком. <br/>
Цитата из этого романа (мысли то ли автора, то ли героя из этого самого иного круга): "… они как будто задыхаются от бремени своей значительности...", данной от рождения и навсегда. Брак одной из дочерей лорда все же некоторый мезальянс: ее муж — всего-навсего третий барон, а предки его и вовсе незначительные люди.<br/>
Вспомнилась цитата из «Анны Карениной», романа, к которому отношусь примерно так же (сцена в театре): <br/>
«Те же, как всегда, были по ложам какие-то дамы с какими-то офицерами в задах лож; те же, бог знает кто, разноцветные женщины, и мундиры, и сюртуки; та же грязная толпа в райке, и во всей этой толпе, в ложах и в первых рядах были человек сорок НАСТОЯЩИХ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН».
Ваааау… 🤩<br/>
Вот это рассказ))) Понравился Очень! 🔥👍🏻👏🏻👏🏻👏🏻<br/>
По аннотации ожидалось что-то сугубо фантастическое, может быть с лёгким налетом психологизма)<br/>
Начало/погружение в мир породило подозрение, что произведение окажется слегка нетипичным женским романом: с идеальным «принцем», который скрывается от мира, но тайно влюблён в серую мышь и вот нашёл способ с ней познакомиться 😄<br/>
«Первая концовка» оставила чувства изумления, печали и понимания…<br/>
А «вторая» породила массу вопросов и размышлений)))<br/>
<br/>
Я ведь правильно поняла, что /СПОЙЛЕР/:<br/>
— Тот, «первый выход» из виртуальной реальности ей устроил Антей? Ведь именно он мог управлять тем миром свободно и легко, устраивать в нём любые симуляции.<br/>
В итоге, он провел для неё симуляцию фейкового пробуждения, где отбил у неё желание брать его адрес, — а потом и своей подчиненной приказал забыть о ближайших планах по внедрению. Потому что заботился об Анне?...) <br/>
Потому что она правда ему понравилась и он был искренен, когда выражал симпатию -? 🤔<br/>
<br/>
Мне лично хочется верить в эту версию 😍<br/>
<br/>
Спасибо Puffin Cafe за прочтение, истинное наслаждение 🙏🏻☺️
Уважаемая Инна, спасибо вам за этот отзыв! Я прочитала его с каким-то особым чувством, с чувством человека, который вдруг сталкивается с чем-то очень хорошим, теплым, замечательным и… абсолютно неожиданным! Если бы вы знали, как я рада вашим словам о моем дорогом папе! Очень хочу надеяться, что вам понравятся все его произведения, которые выложены на этом сайте. Не поверите – но я сама их иногда переслушиваю, хотя знаю каждый текст практически наизусть))) Очень тронута также вашим вниманием к моим этюдам и желанием их послушать. Они, кстати, есть на этом сайте и сначала появились именно здесь. <a href="https://akniga.org/author/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8F%D0%BD%20%D0%9D%D1%83%D1%80%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8F%D0%BD%20%D0%9D%D1%83%D1%80%D0%B5</a> Еще раз благодарю вас за ваш прекрасный комментарий и желаю удачи.
Очень красивый, женственный голос. И добрая, интеллигентная интонация. Воспринимал повествование так, будто оно ведётся от лица Анны Сергеевны, которой такой голос очень подходит. Большое спасибо за озвучку.<br/>
<br/>
А сама повесть… Сами герои показались мне обычными, бытовыми людьми, в которых на самом деле нет ничего интересного, что заслуживало бы любви. А если они любовь и получают, то по ошибке. А потом вдруг становятся друг другу «очень близкие, родные люди», «нежные друзья» и «Они простили друг другу то, чего стыдились в своем прошлом, прощали всё в настоящем». Наверно, так настоящая, долгосрочная любовь и возникает, наверно, так её и заслуживают. (а вот мои категоричные и непрощающие интонации — это, как мне кажется, как раз пример того, что не очень заслуживает любви. По крайней мере, лично я, с трудом представляю человека, который бы такое любил)<br/>
<br/>
Посмотрю теперь фильм с Ией Саввиной и Баталовым. Судя по кадрам, герои вызывают любовь сразу и не кажутся пустыми, как в книге. Таким образом книга и фильм дополняют друг друга, — потому что фильм как раз показывает ту «любовь по ошибке», взгляд со стороны.
Помню тот лёгкий шок, который оставил после себя великолепный фильм «Дьявол носит Prada» и мысль — это ж про меня история! С той только разницей, что «мышкой-лохушкой» я не выглядела, в отличие от героини Энн Хатауэй. И степень всемогущества моего босса была поскромнее, а вот стервозность и мания величия — куда как забористее!<br/>
Очень захотелось прочесть книгу, надеялась на развернутость сюжета и обилие деталей. Но книга оказаласть пустышкой!<br/>
Лорейн Вайбергер настойчиво, даже назойливо, пытается продавить идею о существовании таких вот бесчеловечных боссов, как Миранда Пристли( Анна Винтур).Собственно, это и есть идея книги — «демоничная» Миранда, мир гламура, его пустота, и как этот мир меняет невинную душу наивной девушки. Но как же я была разочарована, что книга написана примитивным языком, что герои книги такие скучные и нудные. Автор не обладает даром создавать яркие сюжеты и сильных героев. Не понравилось вечное нытье ГГ по поводу и без, её нежелание принимать правила игры, её безинициативность — ну не можешь запомнить такой поток информации, так заведи диктофон. Не можешь бегать за кофе в обуви на шпильках — так поменяй обувь. Но она предпочла жаловаться, ныть и впадать в депрессию.<br/>
В книге описана «кухня» мира моды, это действительно специфичный бизнес, случайных людей там нет. И многие девушки шалеют от одной только причастности к этой реальности.И в этом мире абсолютно нормально, что босс не воспринимает тебя как личность.Ты — вообще никто, если не обладаешь славой и деньгами.Кстати, стервозность Миранды — это не что-то пародийное, это черта любого босса-фанатика. По своему опыту знаю — после такой «школы выживания» уже никакие реалии жизни не испугают.
Странное впечатление от манеры повествования, будто на оконном стекле белым маркером был нанесён текст, потом стекло разбили, вынули из рамы и на белом же шёлке перемешали, с этим сводящим скулы скрежетом осколков, размазывая между ними гранатовые зёрнышки. <br/>
Перель великолепен, сколько книг прослушала в его исполнении и всегда он разный. Голос, интонация, не знаю, что-то неуловимое, не поддающееся определению — полностью передаёт суть произведения, саму его душу. <br/>
Вот и в этот раз — с первых минут не могу отделаться от образа Бехтерева в «Противостоянии», когда он говорит об Анне, его лицо, взгляд, торопливая мука, слетающая с губ каждым словом о той, которую он не смог забыть. Точнейшее попадание, без труда перенесла его на роль главного героя и он органично вписался в эту холодную, анемично-депрессивную историю. <br/>
<br/>
Милый админ, можно ли перезалить запись, в ней будто космос шелестит, ходила к соседям слушать (
<br/>
Мне Зинаида совсем не симпатична. Она не просто кокетлива, она хищно кокетлива и труслива в своей хищности. Она напоминает мне Чеховскую " Попрыгунью " Ольгу — собирает вокруг себя исключительно мужскую компанию. Не терпит женского общества. Боится стать непризнанной королевой. Фууу, как мелко. <br/>
<br/>
Мальчика/ персонаж / жалко — первая любовь и в таком контексте, это жёстко! Но мальчик вырос и ответил не менее жестоко. Мог бы и промолчать. Не одобряю автора в этом.<br/>
<br/>
Исполнение очень хорошее. Музыкальный фон, на мой взгляд, слегка давит, но в общем нормально. Спасибо 👍
«В одном из кошмаров Свифта ему явился маленький темный человечек. <br/>
-Свифт, — сказал человечек с легкой брезгливостью. — Ну что это такое?<br/>
— Что это мы делаем, а? — спросил человечек. — Что это мы мешаем королю нашему Георгу, средоточию всех добродетелей, укреплять властную вертикаль, расшатанную королевой Анной?<br/>
— А за независимость Ирландии кто у нас тут борется? Кто расшатывает тут у нас территориальную целостность Британского королевства?<br/>
Я имел в виду лишь, — залепетал Свифт, — призыв к ограничению насилия… может быть, умеренное просвещение…<br/>
— Имел он, — передразнил человечек. — Он, значит, имел. И это в условиях резкого обострения международной обстановки, когда враги короны так и жаждут оттяпать у нас чего-нибудь!<br/>
— Про Лилипутию я вообще молчу, — хмуро сказал человечек. — Изобразить Англию в период ее величайшего расцвета империей карликов — это я даже не знаю что. <br/>
Вы вообще, Свифт, давайте определяйтесь — с кем вы, мастера культуры. А то мы можем вспомнить, что вы тоже не всегда были вигом. Вы с 1710 года были тори, и мы это помним очень хорошо. В „Экзаминере“ писали чего не надо…<br/>
— Тогда все писали, — шептал Свифт, — время было такое…<br/>
— Ну, писали, — неожиданно легко согласился человечек. — Но они же переориентировались, так? Они поняли и построились, а вы чего? Король Георг — это не королева Анна. Он не потерпит никаких „Сказок о бочкотаре“»©Молчание доктора Свифта
Всякий социализм развенчан ею в романе «Чудеса антихриста». Древнеисландская «Песнь о Риге» доносит до нас исконные скандинавские представления о ярлах, бондах и трэллях, перекочевавшие и в новое время. Чувство сословного превосходства настолько естественно для Лагерлёф, что она даже не замечает его как некий диссонанс в своей демократической прозе. И вместе с тем, трудно представить себе более отчетливо выраженное торжество здоровой человеческой природы и трудолюбия над псевдоутонченностью, чем в романе «Анна Сверд» («сверд» по-шведски значит «меч»).<br/>
Пользуясь шаблонами романтической легенды, Лагерлёф разоблачает пустосвятство главного героя «Перстня Лёвеншельдов» Карла-Артура Экенстедта. Ему противостоит идеальный образ заводчика Шагерстрёма.<br/>
Пер Улов Энквист прав, утверждая, что предпочтения Сельмы Лагерлёф в гендерной сфере никак не просматриваются в ее литературном наследии. Сравним удельный вес положительных и отрицательных образов Лагерлёф с этой точки зрения. Чудовищен дом богача Мельхиора Синклера («Сага о Йёсте Берлинге»), до крайности неприятен в кругу своего семейства барон Адриан Лёвеншельд, одиозен Раньеро ди Раньери («Чудесная свеча»). <br/>
Жалок муж графини Элисабет, граф Дона. Но на другой чаше весов – демоническая жестокость его матери, графини Мэрты. <br/>
Охотник Тённе добрее и человечнее плясуньи Югфрид («Курган»). «Император Португальский» Ян Андерсон – обладатель более утонченной и возвышенной натуры, чем его жена Катрина и дочь Клара-Гулля. Полковник Экенстедт, всегда остававшийся в тени своей блестящей супруги Беаты, в конце их трагической истории справедливо упрекает ее в кумиротворчестве и неразумии по отношению к сыну. <br/>
Кроме того, все книги Сельмы Лагерлёф неустанно воспевают победительную мужскую красоту.
<br/>
Моральные нормы, как регулятивы поведения, иногда воспринимаются как внешние, порой оторванные от жизни… близоруко смотреть на свое существование в мире, игнорируя метафизическую укоренность бытия. Поэтому автор свою этическую систему разрабатывает в рамках православной традиции, в русле метафизических и аксиологических воззрений… и ставит в контексте историко-этической традиции, православной культуры, что определило выделение двух тенденций в постановке и развитии данной проблемы: имманентной и трансцендентной. Вместе с тем, взамен метафизической детерминации понятия зла, предлагается «парадоксально-диалектическое восприятие» этой категории, позволяющей нейтрализовать негативный морализаторский оттенок посыла. Диалектический подход предупреждает о том, что нет стереотипных ситуаций, нет одинаковых людей, поэтому и указывает лишь ориентиры в следовании по пути добра, говоря о единстве разума и сердца. Абсолютное добро — это любовь, она абсолютно конкретна, не укладывается в жесткие рамки каких бы то ни было общих правил и чужда всякого законничества. Долг, который она воздвигает перед волей человека, не отвлеченный одинаковый долг, безразличный к месту и времени, а индивидуальное долженствование, вбирающее в себя незаменимость места и неповторимость момента, в которые оно должно совершиться… это и есть «паровозик счастья», озвученный Маленьким фонарщиком, чей внутренний свет, любовь и истинная доброта — это сила, которая освещает мир вокруг него через собственные творения. И вокруг каждого из нас всегда ровно столько света, сколько мы его отдали. Чем больше ты открываешься, тем светлее вокруг тебя становится, и если с произнесённых тобою слов не капает Солнце, значит, твой путь неточен…)))
<br/>
Фильм посмотрела краем глаза один раз. Начало очень впечатлило, очень атмосферно. Потом не сложилось у меня с фильмом. Это разные вещи.
Боюсь, в печатном варианте я бы не осилила ее, но благодаря изумительному чтению Наталии Николаевны Литвиновой книга впечатлила и понравилась. <br/>
Несколько затянуты лирические (исторические) отступления, на мой взгляд. <br/>
Допускаю, что невозможно описывать житие братьев Орловых без погружения в эпоху, в которой они жили, однако ж погружаться пришлось часто, глубоко и надолго. <br/>
Конечно, было весьма интересно познакомиться с жизнью дворянства того времени, но получилось так, что Орловы в этой книге — вторичны.<br/>
… Удивительная судьба… Заслуживает уважения то, что все они были вместе всю жизнь, поддерживали и помогали друг другу, были КЛАНОМ в лучшем смысле этого слова — без зависти, взаимных обид, упреков и прочей грязи… Невероятен крах их рода после смерти последнего из братьев, когда на огромное состояние наложила руку церковь, воспользовавшись набожностью Анны… Страшно, что души их так и не нашли успокоения: несколько раз тела Орловых подвергали перезахоронению, и последним их пристанищем стал костер у разоренной большевиками фамильной усыпальницы, куда их бросили, предварительно ограбив… Такой стремительный взлет… Такая яркая жизнь… Такой бесславный конец…<br/>
<br/>
Рекомендую!
Однако, свет клином не сошёлся на упомянутых. Выбор среди книг которые можно озвучить без риска нарушения авторских прав безумно велик! Ну почему же вы и редакторы выбираете в более чем половине случаев такую дрянь, а книги вполне достойные хорошей озвучки присутствуют на этом портале в таком качестве исполнения, что хочется чтецу заплатить чтобы никогда более не слышать его голоса?
<br/>
Сборник — поэтический медиаперформанс в категории личностного героя. Стихи и циклы от лица романтического поэта, женского поэта Юлии Платиной… с музыкальной техникой «эмансипации шума». Поэтическая «поза» разных форм в различные отрезки времени. Жонглируя готовыми культурными дискурсами, сама выступает режиссером собственного поэтического действа и сама является актером. Система образов, ритм, фонетика с «техникой вставки» интервью, песен и воспоминаний героев своей книги. Художественное высказывание лирично, продумано, выстроено из звуковых эффектов и аспектов стиха. Красиво: «…Это моя плата – оставьте её за мной. Это моя палата, где каждый из вас – больной…(Жанна)». Органично встроены голоса Раневской, Высоцкого, Есенина, Шепитько, Смоктуновского, Шукшина, Никулина, Мордюковой и многих других… — литературный памятник великим людям эпохи. Своеобразный лучик света в литературе: «Когда сердце открыто – всегда есть время, и времени – нет. Когда сердце открыто – тьма отступает, мир заполняет свет… (Савинова)». Обращение автора – набат в социальную глухоту общества потребления, рефлексия поэтессы по поводу назначения поэзии и её места в мире. Авангардно. Очень понравилось. Взял в избранное.
<br/>
Но вот само произведение не то чтобы совсем не понравилось, но и особого восторга не вызвало.<br/>
Его можно было бы сократить на 10-20%, убрав бесконечно повторяющиеся комментарии относительно мыслей и чувств персонажей. «Катрин умела скрывать свои чувства, она улыбалась Диане и не показавала, что испытывает унижение… Она улыбалась Диане. Она умела скрывать свои чувства....» «Жанна Блин!!! Ну сколько раз можно в этом и других случаях повторять одно и тоже? В хорошем произведении в таких комментариях потребности не возникает — все и так становится ясным по ходу событий. <br/>
В первой части все время правления Франциск 1 и Генриха 2 сводится к склокам между придворными дамами. Во второй части историческая панорама вроде как вырисовывается, но авторские комментарии, по моим ощущениям, становятся особенно навязчивыми и развитие сюжета за ними просто теряется. Я даже думала бросить прослушивание. По-настоящему понравилась третья часть — в ней автору ИМХО удалось соединить личное и историческое, даже авторские комментарии почти не раздражают.
Проникнуться сознанием, что таков их мир, так они вскормлены и воспитаны, мне не удается, понимаю это только рассудком. <br/>
Цитата из этого романа (мысли то ли автора, то ли героя из этого самого иного круга): "… они как будто задыхаются от бремени своей значительности...", данной от рождения и навсегда. Брак одной из дочерей лорда все же некоторый мезальянс: ее муж — всего-навсего третий барон, а предки его и вовсе незначительные люди.<br/>
Вспомнилась цитата из «Анны Карениной», романа, к которому отношусь примерно так же (сцена в театре): <br/>
«Те же, как всегда, были по ложам какие-то дамы с какими-то офицерами в задах лож; те же, бог знает кто, разноцветные женщины, и мундиры, и сюртуки; та же грязная толпа в райке, и во всей этой толпе, в ложах и в первых рядах были человек сорок НАСТОЯЩИХ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН».
Вот это рассказ))) Понравился Очень! 🔥👍🏻👏🏻👏🏻👏🏻<br/>
По аннотации ожидалось что-то сугубо фантастическое, может быть с лёгким налетом психологизма)<br/>
Начало/погружение в мир породило подозрение, что произведение окажется слегка нетипичным женским романом: с идеальным «принцем», который скрывается от мира, но тайно влюблён в серую мышь и вот нашёл способ с ней познакомиться 😄<br/>
«Первая концовка» оставила чувства изумления, печали и понимания…<br/>
А «вторая» породила массу вопросов и размышлений)))<br/>
<br/>
Я ведь правильно поняла, что /СПОЙЛЕР/:<br/>
— Тот, «первый выход» из виртуальной реальности ей устроил Антей? Ведь именно он мог управлять тем миром свободно и легко, устраивать в нём любые симуляции.<br/>
В итоге, он провел для неё симуляцию фейкового пробуждения, где отбил у неё желание брать его адрес, — а потом и своей подчиненной приказал забыть о ближайших планах по внедрению. Потому что заботился об Анне?...) <br/>
Потому что она правда ему понравилась и он был искренен, когда выражал симпатию -? 🤔<br/>
<br/>
Мне лично хочется верить в эту версию 😍<br/>
<br/>
Спасибо Puffin Cafe за прочтение, истинное наслаждение 🙏🏻☺️
<br/>
А сама повесть… Сами герои показались мне обычными, бытовыми людьми, в которых на самом деле нет ничего интересного, что заслуживало бы любви. А если они любовь и получают, то по ошибке. А потом вдруг становятся друг другу «очень близкие, родные люди», «нежные друзья» и «Они простили друг другу то, чего стыдились в своем прошлом, прощали всё в настоящем». Наверно, так настоящая, долгосрочная любовь и возникает, наверно, так её и заслуживают. (а вот мои категоричные и непрощающие интонации — это, как мне кажется, как раз пример того, что не очень заслуживает любви. По крайней мере, лично я, с трудом представляю человека, который бы такое любил)<br/>
<br/>
Посмотрю теперь фильм с Ией Саввиной и Баталовым. Судя по кадрам, герои вызывают любовь сразу и не кажутся пустыми, как в книге. Таким образом книга и фильм дополняют друг друга, — потому что фильм как раз показывает ту «любовь по ошибке», взгляд со стороны.
Очень захотелось прочесть книгу, надеялась на развернутость сюжета и обилие деталей. Но книга оказаласть пустышкой!<br/>
Лорейн Вайбергер настойчиво, даже назойливо, пытается продавить идею о существовании таких вот бесчеловечных боссов, как Миранда Пристли( Анна Винтур).Собственно, это и есть идея книги — «демоничная» Миранда, мир гламура, его пустота, и как этот мир меняет невинную душу наивной девушки. Но как же я была разочарована, что книга написана примитивным языком, что герои книги такие скучные и нудные. Автор не обладает даром создавать яркие сюжеты и сильных героев. Не понравилось вечное нытье ГГ по поводу и без, её нежелание принимать правила игры, её безинициативность — ну не можешь запомнить такой поток информации, так заведи диктофон. Не можешь бегать за кофе в обуви на шпильках — так поменяй обувь. Но она предпочла жаловаться, ныть и впадать в депрессию.<br/>
В книге описана «кухня» мира моды, это действительно специфичный бизнес, случайных людей там нет. И многие девушки шалеют от одной только причастности к этой реальности.И в этом мире абсолютно нормально, что босс не воспринимает тебя как личность.Ты — вообще никто, если не обладаешь славой и деньгами.Кстати, стервозность Миранды — это не что-то пародийное, это черта любого босса-фанатика. По своему опыту знаю — после такой «школы выживания» уже никакие реалии жизни не испугают.