ОК-ОК, спасибо! В горах был, на байдарке, а вот в тайге не довелось, поэтому и ценю у бывалых разведчиков, землепроходцев точность, не смущаясь миллиметрами. Федосеев тоже нравится, но когда он слишком уж загоняет, извините, звучит как-то по колхозному.
Ой, уважаемая Ворона, спасибо за столь лестную оценку от Вас – она с лихвой компенсирует все эти «дизы». Я, в принципе, не против негативных оценок, единственно, хотелось бы знать, что именно так многих возмутило? Подразумеваю, что минусуют те, кому рассказ «зашёл». Мне вот «не зашёл»,– видно задумка автора столь глубока и сложна, что мне не понять её смысл — ту самую пресловутую «мысль». На мой взгляд, автор придумал какую-то несуразность – «то, чего не может быть», а объяснения не дал – получился какой-то слабенький сюр с претензией на детектив, в котором, по идее, всё должно логично объясняться. Наш детский «Ералаш» по своей смысловой нагрузке в сравнении с этим, как Марианский жёлоб с прудом «Воробью по колено», где плавают деревенские утки и гуси. Может я в недостаточной тишине слушала? Потом ещё раз попробую…
Ирина, те места в «Тихом Доне», о которых я говорю, подразумевают именно мат, так как там устойчивые выражения, употребляемые и сегодня. А насчёт недопустимости тех или иных слов в комментариях — тут вы, что называется, дали маху. Оставьте личные страницы личностям — пусть сами решают, что там у них можно, а что нельзя. Я вот, например, иных личностей на моей личной странице попросту баню, а иных посылаю по матушке. Мат — не грязь. Грязь она в смыслах. Можно облить человека грязью без единого матюка, а можно задорно к месту выругаться и никого не обидеть, а только поднять настроение. Не будьте ханжой, Ирина. Всему своё время и место. В армии так на мате разговаривают, и никого это не смущает. В общественных местах мат неуместен, в присутствии противоположного пола и детей — тоже. Ну, так и, например, уменьшительно-ласкательные не везде уместны. Если к моей жене подойдёт субъект и станет называть её «лапочкой» или «кисонькой», я обойдусь с ним негуманно, как и если он обратится к ней матерно. А в книжках, где есть матюки, обычно об этом предупреждается. Я вот предупреждаю — на обложках везде пометка есть.
Мне очень понравилось. Вот в самом деле, такой классический детектив. Ну немного мистики, но она не портит, а наоборот, некая изюминка.<br/>
Конец немного смазанный, хотелось бы сцену в комнате с оружиями немного подробнее, но… Что уж есть, остальное дело фантазии) 😊 <br/>
Олег, спасибо за такой огромный труд! ❤ Вы меня познакомили с таким интересным циклом агента Пендергаста.
Какова вероятность того, что корабль, заброшенный в случайную точку пространства, окажется возле обитаемой планеты? Почти нулевая. На этом обсуждение содержания рассказа можно было бы и завершить. Но добавлю, что это наивная сказка о древней «спящей» цивилизации (почти как в «Матрице»), прошедшей путь нищеты и диктатуры и достигшей апогея развития под руководством роботизированного «верховного аппарата» (функционирующего на самых современных перфокартах). Умозаключения земной команды в конце рассказа вызвали недоумение, но всё закончилось хорошо (и хрен с ними). Оригинальное произведение написано на татарском языке, и вот это действительно круто. Что до прочтения, то оно выполнено на высоком профессиональном уровне (паффин просто отдыхает), но качество звука откровенно плохое. К прослушиванию рекомендую.
БЕЛЫЙ МОТЫЛЕК<br/>
<br/>
Как пахнет таволга в часы ночные!<br/>
В глухие дни неслышима и вот<br/>
Теряются предвестия, отныне <br/>
Их возвещает белый мотылек.<br/>
<br/>
Ему порхания даны, чтобы в затмении <br/>
Слагать былины о грядущем дне,<br/>
И дышат кони от забега в пене<br/>
За белый мотылек, расслышанный во сне. (2.01.23)<br/>
<br/>
Лети на свет, теперь уж невдомек:<br/>
Что было правдой стало небыль,<br/>
Нам в предрассветный час качает небо<br/>
Младенца на руках — погожий день-денек!
На мой взгляд, несколько странное произведение. Парламентер вот так запросто всё рассказывающий? Зачем? В ущерб себе? Смысл? Как-то не логично. <br/>
Героиня откровенно раздражает. Особенно последней фразой. Герои, впрочем, не лучше. Насколько же эти людишки не уважают никого, кроме себя-любимых и своего видения мира, жизни, счастья? 😤
Овалов знаменит замечательным циклом о майоре Пронине. Он здесь есть, но озвучка оставляет желать лучшего. Не знаю, кто здесь читает (чтец не указан), но я слушал в исполнении Андрея Кузнецова — есть на торрентах. Кузнецов очень хорошо читает. Рекомендую! Теперь вот и эту книгу Овалова послушаю. Чтец вроде бы неплох. Спасибо ему за озвучку!
Спасибо. <br/>
Прослушал с удовольствием. Книга не высший пилотаж, но без лишнего мыла. <br/>
Прочтено очень хорошо. <br/>
Спасибо, Костя С. <br/>
Прочёл коменты. Кто-то написал, не буду тыкать кто, мол песни немецкие нет необходимости включать в повествование, ухо режет. А как по мне, то классно придумано. Уж лучше, чем немецкий текст, который, к слову, мало кто понимает. А песня, она и есть песня. Текст, музыка и смысл конечно. <br/>
Вот со всеми их этими песенками и маршами, наш народ, Великий народ СССР, уничтожил, но как видим, к сожалению, не до конца фашистскую гадину. <br/>
Ещё раз, огромная благодарность чтецу.
Большое спасибо за озвучку, очень нравится, как читает Юрий. Несколько раздражали звуки на заднем плане. Тихие, но всё равно слышно. Но это мелочи. <br/>
Само произведение несколько наивное, но очень милое и интересное. Замечательно отражены исторические моменты и нравы, в том числе отношение европейцев того времени к представителям негроидной расы и животному миру. Очень много фамилий и имён путешественников. Ничего не могу сказать про воздушный шар, так как не смыслю в воздухоплавании. А вот с лошадьми автор явно близко знаком не был) Прямо терминаторов каких-то описал, а не животных) Да и Джо откровенно удивил своими необычайными способностями)
Ну, если не любитель про зомби, то «Кадавры» для вас — то, что надо. «Кадавры» вообще не про зомби. Это про людей. А Конофальский, да, очень хорош. Ещё обратите внимание на Николая Беляева и его «Серебряную осень» и «Что оставит ветер». Беляев мне раннего Лукьяненко напоминает. Хотя, он, конечно, не Лукьяненко и имеет свой авторский почерк.<br/>
<br/>
А насчёт матов… Мат — часть русского языка. Мат бывает уместен, но с ним как с солью или перцем — переборщишь, и блюдо можно выбрасывать, а к месту и в меру бывает весьма недурно. Дивов вон тоже употребляет. А ведь мог бы и обойтись. У меня есть вещи как с матом, так и без него. Мат ради мата я неприемлю. Как и ханжества. Шолохов, к примеру, в «Тихом Доне» употребляет мат (он там точками заменён местами, но всё понятно, а некоторые ругательства «средней тяжести» так и оставлены), у Толстого в «Войне и мире» есть слова «жопа» и «говно». У меня в первой редакции «Кадавров» на всю повесть 13 матюков (и ещё есть в одном месте слово «сука», которое к матерным не относится). А в повести «Зима», к примеру, всего 4 ругательства (за два часа звучания). Что касается комментариев, то это — комментарии, а не творчество, там важен контекст — с кем и о чём.
Спасибо! Варианты будущего нашла сама. Всё же спасибо за ссылку. Хотя не любитель произведений о зомби, но послушаю позже. Зашла на вашу страницу в ВК, там тоже в комментариях вы щедро разбрасываете маты. Но там от вас узнала о писателе Борисе Конофальском, решила его послушать. Обычно слушаю иностранных детективщиков. Так что вот познакомилась с интересным творчеством отечественных писателей: вашим и его.
На счет анусов и педофилов — я не в курсе, рассказ не об этом, а за чужие сексуальные фантазии я не в ответе. Поэтому отвечу как человек, который как бы не заметил сарказма: мир, в котором все происходит — вымышленный. Поэтому нет нужды привязываться к обычаям, условиям и законам конкретной страны. Поэтому город будет таким, каким я хочу его видеть. Поэтому если персонажу нужно легально носить пистолет, он будет его носить, и никакие реальные законы ему этого не запретят. Поэтому если на площади должна стоять ратуша с часами — она будет там стоять, и география реальных городов этому не помешает. А на счет анусов и педофилов — это не ко мне, пожалуйста.
Вы наверно уже знаете, а может и нет. Но У Кейла другая мать. Она умерла когда ему было 8. Басен же сын новой графини, но не графа Деруса, а вот Лили их общая дочь. Басен может быть наследником потому что Кейл добровольно отказывается от места патриарха. А ориг Кейл может и остался бы наследником в итоге, но обществу всё равно показывали бы вежливого Басена
И я в восторге от логики рассказа «Дар». Ведьма наслала мор (суд так решил) — сжечь, ведьма не наслала чуму (потому что не может) — сжечь! Закон что дышло…
Я всерьёз верю, что японцы — потомки инопланетян. Японская культура (и литература в частности) — это что-то, ни на что не похожее. Этот рассказ породил во мне противоречивые чувства. С одной стороны, его сложно назвать детективом, т.к. преступления весьма специфичны, и их никто не расследует, т.к. с точки зрения закона их просто нет. С другой стороны, присутствует интересный монолог героя, описывающий его внутреннюю мотивацию и многочисленные эпизоды изощрённых убийств. И вишенка на торте — совершенно взрывающая мозг развязка. Да, это стоит послушать. Рекомендую.
Такое чувство, что Дж. Арс начитался Гоголя с Пушкиным, а затем решил сделать что-то подобное им. Вот только в тексте много несуразиц, которых нет у русских классиков. Пиво, пабы, современная лексика и современная же спешка во всём, даже в разговорах. <br/>
Спасибо, что без жаргона.
Спасибо за отзыв, Ирина! На минусы я внимания не обращаю. Здесь это — обычное дело — набеги минусаторов. Тем более, что мне, как автору, доступна полная статистика не только просмотров, но и дослушиваний. Если книгу до конца дослушало 7 тысяч человек, или 12 тысяч, или 17 тысяч, а минусов — всего 30, или 40, или даже 50, то минусы эти лишь указывают на примерную численность «армии» тех, кого в Интернете принято называть «хейтерами». Да и среди минусаторов этих есть и честные слушатели, которым просто не понравилось. Так что, ерунда это всё. Ну, нравится кому-то проводить время таким вот странным образом — сталкерить и минусовать, нехай развлекается. Как говорится, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не вешалось))
Текст пропущен на 23й минуте. Вот отсутствующий в аудиокниге текст рассказа:<br/>
<br/>
— Но в одной книге я прочитал, что вы исчезли в 1965 году. Вас за что-то наказали. За что именно, не написали.<br/>
— Я — гомосексуалист, — ответил Тути.<br/>
— И что из этого?<br/>
— Мы с Лорен познакомились в Англии, в шестьдесят четвертом. Стали добрыми друзьями. Меня хотели посадить в тюрьму, Пол. Она привезла меня в Штаты через Канаду. Тайно, без документов.<br/>
— Вы вот сказали, что вы — гомосексуалист. Они же не любят женщин.<br/>
— Это не совсем верно, Пол. Вот мы с Лорен питаем друг к другу самые теплые чувства. Нам есть о чем поговорить. Она рассказывала мне о своих творческих планах. Ты же знаешь, она хочет писать. Я — о математике, о войне. Я чуть не умер во время войны.<br/>
— Почему? Вас ранили?<br/>
— Нет. Слишком много работал. Переутомился, и все закончилось нервным срывом. Мой любовник, мужчина, помог мне продержаться и в сороковые, и в пятидесятые годы. В Англии тогда жилось несладко. Но он умер в шестьдесят третьем. Его родители присвоили себе наследство. Когда я оспорил их действия в суде, меня арестовали. Ты прав, Пол, в этой стране я чужак.<br/>
— Я тоже. Родители не балуют меня вниманием. Друзей практически нет. И родился я в Корее, но ничего о ней не знаю.<br/>
— Играй. — Лицо Тути застыло. — Давай посмотрим, будут ли они слушать.<br/>
— Конечно, будут, — уверенно ответил Пол. — Их речь что наша музыка.<br/>
Мальчик пробежался пальцами по клавишам «тронклейвера». Конус, подсоединенный к синтезатору через мини-компьютер, вибрируя, задребезжал.<br/>
<br/>
Есть ещё такое вот интересное место:<br/>
<br/>
— По-моему, вы напрасно тратите время, — заявил Хокрам. — Заключение о разрешимости задачи мне нужно сегодня. — Он прошелся по гостиной, потом плюхнулся в кресло.<br/>
— Я занимался другими делами, — признался Тути.<br/>
— С этим мальчиком?<br/>
— Да. Такой талантливый парень…<br/>
— Послушайте, у меня могут быть неприятности. Я обещал, что сегодня исследование будет закончено. Получается, что я не держу слова. — Хокрам насупился. — Да чем вы занимаетесь с этим мальчишкой?<br/>
— Я его учу. Вернее, он учит меня. Сейчас мы создаем четырехмерный конус, элемент переговорного устройства. Конус трехмерный, я про материальную часть, но магнитное поле формирует четвертую координату…<br/>
— Знаете, как это выглядит со стороны, Питер? — спросил Хокрам.<br/>
— На дисплее это действительно выглядит странно, согласен…<br/>
— Я говорю о вас и мальчике.<br/>
От радостной улыбки Тути не осталось и следа. Он помрачнел.<br/>
— Не понимаю, о чем вы.<br/>
— Я многое о вас знаю, Питер. Откуда вы пришли, почему вам пришлось уехать… И то, что мне известно, не делает вам чести.<br/>
Лицо Тути залилось румянцем.<br/>
— Не надо бы ему бывать у вас, — продолжил Хокрам.<br/>
Тути встал:<br/>
— Убирайтесь из моего дома. Больше я вас знать не хочу.<br/>
— Обещаю вам, — Хокрам смотрел Тути в глаза, — что отсюда я прямиком пойду к родителям мальчика. Едва ли они захотят, чтобы их сын постоянно общался со старым… извините за выражение, педиком. Я им все расскажу, если вы не определитесь с решаемостью поставленной мною задачи. Я думаю, до конца недели вы управитесь. У вас еще два дня. Согласны?<br/>
— Нет. Уходите.<br/>
— Я знаю, что вы здесь нелегально. Сведений о вашем въезде в страну у иммиграционной службы нет. Учитывая вашу репутацию в Англии, вас наверняка признают нежелательной персоной. Я позвоню в иммиграционную службу, и вас депортируют.<br/>
— У меня нет времени на вашу работу, — ответил Тути.<br/>
— Так изыщите его. Вместо того чтобы «обучать» этого мальчика.<br/>
— Убирайтесь отсюда.<br/>
— У вас два дня, Питер.<br/>
В тот же вечер, за обедом. Тути рассказал Лорен о стычке с Хокрамом.<br/>
— Он думает, что я растлеваю Пола. Козел вонючий. Палец о палец для него не ударю.<br/>
— Тогда тебе лучше поговорить с адвокатом, — ответила Лорен.<br/>
<br/>
Ну, как вам рассказ? История дружбы старого педика с вундеркиндом… Написан, если что, аж в 1986 году. Так что, происходящее сегодня не вчера началось. Это сейчас кино про педиков снимают и Оскары ему дают, а в 1986 про них «научную фантастику» писали и давали за это литературные премии (Небьюла, 1986 г. и Хьюго, 1987 г.)
12 мая исполняется 90 лет со дня рождения известного советского поэта-шестидесятника, публициста, поэта-песенника Андрея Андреевича Вознесенского. «Поэт – всегда или первый, или никакой», – сказал когда-то Андрей Вознесенский о себе. Он стремительно ворвался в поэзию на рубеже 50-60-х годов, а после смелых заявлений «кто мы – фишки или великие», занял своё определенное место.<br/>
Тяга к поэзии появилась у будущего поэта еще в юности. Огромное влияние на его судьбу оказал Борис Пастернак, которому 14-летний Андрей впервые послал свои стихи. И с тех пор начались их регулярные «поэтические встречи и беседы». Эта дружба продолжалась до последних дней жизни Пастернака.<br/>
Дебютный сборник поэзии Вознесенского увидел свет в 1960-ом. Он получил название «Мозаика». За критику власти и советского строя молодой поэт сразу же оказался в опале. Редактор, позволивший издать сборник Вознесенского, был с треском выгнан с должности, а тираж едва удалось сберечь от уничтожения. Однако все неприятные обстоятельства, сопутствовавшие выходу первой книги, не испугали Вознесенского. Спустя несколько месяцев вышел второй сборник, названный «Парабола». Он тут же превратился в библиографическую редкость, хотя был издан огромным тиражом. В 1962 г. Вознесенский выпустил новый сборник, названный «Треугольная груша», что вызвало новую волну негодования представителей власти. Поэта критикуют и унижают, в газетах выходят разгромные статьи критиков, зато народ его любит. Произведения Андрея Вознесенского перепечатывают и выпускают в «самиздате», передавая друг другу «из-под полы».<br/>
Самый известный скандал, связанный с именем Вознесенского, – это вельможный гнев Никиты Сергеевича Хрущёва, его ор с высокой трибуны на встрече с интеллигенцией в 1963 г. Когда Вознесенского пригласили на трибуну, Хрущев после первых же слов 29-летнего поэта оборвал его и стал обвинять в «антисоветчине». Под аплодисменты большей части зала он кричал: «Убирайтесь вон, господин Вознесенский, к своим хозяевам. Я прикажу Шелепину, и он подпишет вам заграничный паспорт!». Но поэт не «убрался». <br/>
А когда Андрея Андреевича сразу после этого спросили: «Что бы сделали, если бы вас, как Солженицына, выслали из страны?» — он не раздумывая, ответил: «Я бы застрелился на границе». Он был патриот до конца — в нормальном понимании этого слова. И, как ни странно, власти не преследовали поэта, не мучили. Жил в Переделкине, ездил за рубеж, быстро обрёл на Западе репутацию русского чуда, гения. <br/>
В 1981 году на всю Москву прогремела ленкомовская постановка рок-оперы «Юнона и Авось» на либретто Андрея Вознесенского и музыку Алексея Рыбникова. Вокальные номера «Я тебя никогда не забуду», «Аллилуйя» производили на зрителей оглушительное впечатление. Зал с первых дней показа спектакля был переполнен.<br/>
Андрей Вознесенский известен также стихами, превратившимися в популярные музыкальные хиты – «Плачет девочка в автомате», «Верни мне музыку», «Танец на барабане». А песня в исполнении Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» по праву считается главным шлягером советской эпохи. На стихи Вознесенского создавали свои шедевры композиторы Раймонд Паулс, Оскар Фельцман, Микаэл Таривердиев, Игорь Николаев, Стас Намин, Евгений Мартынов.<br/>
В последние годы Андрей Вознесенский жил в Москве в Переделкино. В 2006 г. у него случился первый инсульт, следствием которого стал паралич руки и проблемы с ногами. В 2010-ом – новый инсульт и полная потеря голоса. Весной поэта прооперировали в Мюнхенской клинике. Но в первый же летний день грянул третий инсульт, которого поэт не смог пережить.
Конец немного смазанный, хотелось бы сцену в комнате с оружиями немного подробнее, но… Что уж есть, остальное дело фантазии) 😊 <br/>
Олег, спасибо за такой огромный труд! ❤ Вы меня познакомили с таким интересным циклом агента Пендергаста.
<br/>
Как пахнет таволга в часы ночные!<br/>
В глухие дни неслышима и вот<br/>
Теряются предвестия, отныне <br/>
Их возвещает белый мотылек.<br/>
<br/>
Ему порхания даны, чтобы в затмении <br/>
Слагать былины о грядущем дне,<br/>
И дышат кони от забега в пене<br/>
За белый мотылек, расслышанный во сне. (2.01.23)<br/>
<br/>
Лети на свет, теперь уж невдомек:<br/>
Что было правдой стало небыль,<br/>
Нам в предрассветный час качает небо<br/>
Младенца на руках — погожий день-денек!
Героиня откровенно раздражает. Особенно последней фразой. Герои, впрочем, не лучше. Насколько же эти людишки не уважают никого, кроме себя-любимых и своего видения мира, жизни, счастья? 😤
Прослушал с удовольствием. Книга не высший пилотаж, но без лишнего мыла. <br/>
Прочтено очень хорошо. <br/>
Спасибо, Костя С. <br/>
Прочёл коменты. Кто-то написал, не буду тыкать кто, мол песни немецкие нет необходимости включать в повествование, ухо режет. А как по мне, то классно придумано. Уж лучше, чем немецкий текст, который, к слову, мало кто понимает. А песня, она и есть песня. Текст, музыка и смысл конечно. <br/>
Вот со всеми их этими песенками и маршами, наш народ, Великий народ СССР, уничтожил, но как видим, к сожалению, не до конца фашистскую гадину. <br/>
Ещё раз, огромная благодарность чтецу.
Само произведение несколько наивное, но очень милое и интересное. Замечательно отражены исторические моменты и нравы, в том числе отношение европейцев того времени к представителям негроидной расы и животному миру. Очень много фамилий и имён путешественников. Ничего не могу сказать про воздушный шар, так как не смыслю в воздухоплавании. А вот с лошадьми автор явно близко знаком не был) Прямо терминаторов каких-то описал, а не животных) Да и Джо откровенно удивил своими необычайными способностями)
<br/>
А насчёт матов… Мат — часть русского языка. Мат бывает уместен, но с ним как с солью или перцем — переборщишь, и блюдо можно выбрасывать, а к месту и в меру бывает весьма недурно. Дивов вон тоже употребляет. А ведь мог бы и обойтись. У меня есть вещи как с матом, так и без него. Мат ради мата я неприемлю. Как и ханжества. Шолохов, к примеру, в «Тихом Доне» употребляет мат (он там точками заменён местами, но всё понятно, а некоторые ругательства «средней тяжести» так и оставлены), у Толстого в «Войне и мире» есть слова «жопа» и «говно». У меня в первой редакции «Кадавров» на всю повесть 13 матюков (и ещё есть в одном месте слово «сука», которое к матерным не относится). А в повести «Зима», к примеру, всего 4 ругательства (за два часа звучания). Что касается комментариев, то это — комментарии, а не творчество, там важен контекст — с кем и о чём.
Спасибо, что без жаргона.
<br/>
— Но в одной книге я прочитал, что вы исчезли в 1965 году. Вас за что-то наказали. За что именно, не написали.<br/>
— Я — гомосексуалист, — ответил Тути.<br/>
— И что из этого?<br/>
— Мы с Лорен познакомились в Англии, в шестьдесят четвертом. Стали добрыми друзьями. Меня хотели посадить в тюрьму, Пол. Она привезла меня в Штаты через Канаду. Тайно, без документов.<br/>
— Вы вот сказали, что вы — гомосексуалист. Они же не любят женщин.<br/>
— Это не совсем верно, Пол. Вот мы с Лорен питаем друг к другу самые теплые чувства. Нам есть о чем поговорить. Она рассказывала мне о своих творческих планах. Ты же знаешь, она хочет писать. Я — о математике, о войне. Я чуть не умер во время войны.<br/>
— Почему? Вас ранили?<br/>
— Нет. Слишком много работал. Переутомился, и все закончилось нервным срывом. Мой любовник, мужчина, помог мне продержаться и в сороковые, и в пятидесятые годы. В Англии тогда жилось несладко. Но он умер в шестьдесят третьем. Его родители присвоили себе наследство. Когда я оспорил их действия в суде, меня арестовали. Ты прав, Пол, в этой стране я чужак.<br/>
— Я тоже. Родители не балуют меня вниманием. Друзей практически нет. И родился я в Корее, но ничего о ней не знаю.<br/>
— Играй. — Лицо Тути застыло. — Давай посмотрим, будут ли они слушать.<br/>
— Конечно, будут, — уверенно ответил Пол. — Их речь что наша музыка.<br/>
Мальчик пробежался пальцами по клавишам «тронклейвера». Конус, подсоединенный к синтезатору через мини-компьютер, вибрируя, задребезжал.<br/>
<br/>
Есть ещё такое вот интересное место:<br/>
<br/>
— По-моему, вы напрасно тратите время, — заявил Хокрам. — Заключение о разрешимости задачи мне нужно сегодня. — Он прошелся по гостиной, потом плюхнулся в кресло.<br/>
— Я занимался другими делами, — признался Тути.<br/>
— С этим мальчиком?<br/>
— Да. Такой талантливый парень…<br/>
— Послушайте, у меня могут быть неприятности. Я обещал, что сегодня исследование будет закончено. Получается, что я не держу слова. — Хокрам насупился. — Да чем вы занимаетесь с этим мальчишкой?<br/>
— Я его учу. Вернее, он учит меня. Сейчас мы создаем четырехмерный конус, элемент переговорного устройства. Конус трехмерный, я про материальную часть, но магнитное поле формирует четвертую координату…<br/>
— Знаете, как это выглядит со стороны, Питер? — спросил Хокрам.<br/>
— На дисплее это действительно выглядит странно, согласен…<br/>
— Я говорю о вас и мальчике.<br/>
От радостной улыбки Тути не осталось и следа. Он помрачнел.<br/>
— Не понимаю, о чем вы.<br/>
— Я многое о вас знаю, Питер. Откуда вы пришли, почему вам пришлось уехать… И то, что мне известно, не делает вам чести.<br/>
Лицо Тути залилось румянцем.<br/>
— Не надо бы ему бывать у вас, — продолжил Хокрам.<br/>
Тути встал:<br/>
— Убирайтесь из моего дома. Больше я вас знать не хочу.<br/>
— Обещаю вам, — Хокрам смотрел Тути в глаза, — что отсюда я прямиком пойду к родителям мальчика. Едва ли они захотят, чтобы их сын постоянно общался со старым… извините за выражение, педиком. Я им все расскажу, если вы не определитесь с решаемостью поставленной мною задачи. Я думаю, до конца недели вы управитесь. У вас еще два дня. Согласны?<br/>
— Нет. Уходите.<br/>
— Я знаю, что вы здесь нелегально. Сведений о вашем въезде в страну у иммиграционной службы нет. Учитывая вашу репутацию в Англии, вас наверняка признают нежелательной персоной. Я позвоню в иммиграционную службу, и вас депортируют.<br/>
— У меня нет времени на вашу работу, — ответил Тути.<br/>
— Так изыщите его. Вместо того чтобы «обучать» этого мальчика.<br/>
— Убирайтесь отсюда.<br/>
— У вас два дня, Питер.<br/>
В тот же вечер, за обедом. Тути рассказал Лорен о стычке с Хокрамом.<br/>
— Он думает, что я растлеваю Пола. Козел вонючий. Палец о палец для него не ударю.<br/>
— Тогда тебе лучше поговорить с адвокатом, — ответила Лорен.<br/>
<br/>
Ну, как вам рассказ? История дружбы старого педика с вундеркиндом… Написан, если что, аж в 1986 году. Так что, происходящее сегодня не вчера началось. Это сейчас кино про педиков снимают и Оскары ему дают, а в 1986 про них «научную фантастику» писали и давали за это литературные премии (Небьюла, 1986 г. и Хьюго, 1987 г.)
Тяга к поэзии появилась у будущего поэта еще в юности. Огромное влияние на его судьбу оказал Борис Пастернак, которому 14-летний Андрей впервые послал свои стихи. И с тех пор начались их регулярные «поэтические встречи и беседы». Эта дружба продолжалась до последних дней жизни Пастернака.<br/>
Дебютный сборник поэзии Вознесенского увидел свет в 1960-ом. Он получил название «Мозаика». За критику власти и советского строя молодой поэт сразу же оказался в опале. Редактор, позволивший издать сборник Вознесенского, был с треском выгнан с должности, а тираж едва удалось сберечь от уничтожения. Однако все неприятные обстоятельства, сопутствовавшие выходу первой книги, не испугали Вознесенского. Спустя несколько месяцев вышел второй сборник, названный «Парабола». Он тут же превратился в библиографическую редкость, хотя был издан огромным тиражом. В 1962 г. Вознесенский выпустил новый сборник, названный «Треугольная груша», что вызвало новую волну негодования представителей власти. Поэта критикуют и унижают, в газетах выходят разгромные статьи критиков, зато народ его любит. Произведения Андрея Вознесенского перепечатывают и выпускают в «самиздате», передавая друг другу «из-под полы».<br/>
Самый известный скандал, связанный с именем Вознесенского, – это вельможный гнев Никиты Сергеевича Хрущёва, его ор с высокой трибуны на встрече с интеллигенцией в 1963 г. Когда Вознесенского пригласили на трибуну, Хрущев после первых же слов 29-летнего поэта оборвал его и стал обвинять в «антисоветчине». Под аплодисменты большей части зала он кричал: «Убирайтесь вон, господин Вознесенский, к своим хозяевам. Я прикажу Шелепину, и он подпишет вам заграничный паспорт!». Но поэт не «убрался». <br/>
А когда Андрея Андреевича сразу после этого спросили: «Что бы сделали, если бы вас, как Солженицына, выслали из страны?» — он не раздумывая, ответил: «Я бы застрелился на границе». Он был патриот до конца — в нормальном понимании этого слова. И, как ни странно, власти не преследовали поэта, не мучили. Жил в Переделкине, ездил за рубеж, быстро обрёл на Западе репутацию русского чуда, гения. <br/>
В 1981 году на всю Москву прогремела ленкомовская постановка рок-оперы «Юнона и Авось» на либретто Андрея Вознесенского и музыку Алексея Рыбникова. Вокальные номера «Я тебя никогда не забуду», «Аллилуйя» производили на зрителей оглушительное впечатление. Зал с первых дней показа спектакля был переполнен.<br/>
Андрей Вознесенский известен также стихами, превратившимися в популярные музыкальные хиты – «Плачет девочка в автомате», «Верни мне музыку», «Танец на барабане». А песня в исполнении Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» по праву считается главным шлягером советской эпохи. На стихи Вознесенского создавали свои шедевры композиторы Раймонд Паулс, Оскар Фельцман, Микаэл Таривердиев, Игорь Николаев, Стас Намин, Евгений Мартынов.<br/>
В последние годы Андрей Вознесенский жил в Москве в Переделкино. В 2006 г. у него случился первый инсульт, следствием которого стал паралич руки и проблемы с ногами. В 2010-ом – новый инсульт и полная потеря голоса. Весной поэта прооперировали в Мюнхенской клинике. Но в первый же летний день грянул третий инсульт, которого поэт не смог пережить.