Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Давно у меня стояла на прочтение эта книга, и вот я до нее добралась! За 4 дня, описываемых в романе, столько всего интересного произошло,.что слушала практически не отрываясь.и очень рада, что этот роман не прошел мимо, можно сказать я влюбилась в этот отель, узнала все тонкости его работы.Сюжетных линий здесь несколько, не понравилось, что ни одна не доведена до конца, но и это не испортило мое мнение о романе и оценка моя 10.<br/>
Озвучено хорошо, мне понравилось, спасибо!
К аудиокниге: Хейли Артур – Отель
Вторая часть — «Катриона».<br/>
Путаница в описании — <br/>здесь: «Похищенный(1)», <br/>
к «Катрионе»: «Приключения Дэвида Бэлфура(2)»
Вы не поверите, но есть люди, которым хотелось бы добровольно лишиться ноги, руки, другой части тела. А некоторые, особо продвинутые, желают оскопить себя, отрезать член или даже ослепнуть! В Европе женихи очень падки на женщин с разными ампутациями. Без двух ног с ампутацией выше колен невесты на вес золота! Только очень богатым женихам по карману!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=LtZ_XuJ9p60" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=LtZ_XuJ9p60</a>
Третья часть <br/>
<a href="https://mob.baza-audioknig.com/padenie-svjatogo-goroda.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">mob.baza-audioknig.com/padenie-svjatogo-goroda.html</a>
Очень интересная ересь<br/>
Хз под чем это «месиво» было написано<br/>
Дослушал через силу последние 2 часа<br/>
Это я еще закрыл глаза на не понятно откуда взявшиеся странные ударения в некоторых словах у Пожилого
я долго пишу свои комменты! и вообще не в скорости дело! как сказал официант на упрек что отбивная маленькая-не в одних размерах дело! есть вы ее будете дольше чем обычную.<br/>
и мои комменты я пишу чтобы они были похожи на картины Ван Гога а не Пикассо!<br/>
т.е. непонятно там что только тем кто не хочет думать)))<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://a.radikal.ru/a23/2102/82/76f9467fbec4.jpg"/></a>
люди кто-то понял груз 2 ослов я поняла с второго раза
Вот)) оттого что на них пялятся они и размножаются)) замирают от ужаса и распадаются… на 2 амебы)))<br/>
<br/>
Ну))) у феминисток все впереди))). На данный момент они спасают куриц))) от петухов заявляя о кровном родстве))). Кто знает, может скоро и подтвердят что они сестры амебам))), потыкав пальцем в шовинистов-мужиков не понимающих что амебы на самом деле совершенное женское начало, ибо размножаться могут без убогих мужиков))). Боже мой, какой бред. Нет, ну бывают бабы дуры, но порой такое откалывают, что никакой дури не хватит понять.
Роман «Над пропастью во ржи» традиционно считается подростковой литературой<br/>
<br/>
Гамлет XX века<br/>
С легкой руки критиков поведение Холдена Колфилда называют «подростковым бунтом». Мол, Сэлинджер, как никто, сумел почувствовать ужас того перелома, который происходит с человеком и его психикой, когда ему приходится адаптироваться в обществе. Роман стал инструментом, с помощью которого взрослые пытаются помочь своим детям справиться с этим непростым периодом. Правда, в некоторых случаях родители, наоборот, прячут книгу от глаз ребенка, опасаясь, что тот пойдет курить, кутить и балагурить, прямо как Холден.<br/>
Спорить с таким подходом нет смысла, главный герой действительно бунтует, и его выходки можно приписать юношескому максимализму. Но это лишь первый план, и останавливаться на нем — значит недооценивать оригинальность произведения. «Вся эмоциональная сложность подросткового возраста в том и состоит, что ты не знаешь, почему чувствуешь себя несчастным, сердитым или одиноким. Притягательность романа „Над пропастью во ржи“ как раз в том и состоит, что в нем есть веские причины для этих чувств. Эмоции наполняются смыслом», — пишет Луис Менанд. По мнению исследователя, Холден только говорит, как подросток (отсюда и внимание писателя к его речи), однако это человек со сложившимся мировоззрением, безжалостно препарирующий окружающих.<br/>
<br/>
Несчастье главного героя не в том, что все вокруг «притворщики», а жизненный успех — это «липа». Холден изначально несчастлив, и именно поэтому остро видит несовершенство этого мира. По мнению исследователей, причиной душевной неустроенности персонажа стала смерть младшего брата. Он говорит и думает, как человек, потерявший близкого, и все стремление окружающих к благополучию кажется ему жалкой попыткой забыть о смерти. Имя героя — Холден Колфилд, которое можно расшифровать как «hold on a coal field» — «держаться на выжженных (угольных) полях», отчасти подтверждает эту догадку.<br/>
<br/>
Типологически Холден похож на Гамлета. Оба героя видят несовершенство общества и испытывают так называемую Weltschmerz — мировую скорбь, в литературоведении означающую разочарование в жизни.<br/>
<br/>
Биография затворника<br/>
О самом Сэлинджере мы знаем очень мало. Даже ранняя биография автора дана кусками: читателям известно о годах его учебы и о том, что в 1943-м он был призван в армию и в звании сержанта отправлен на Западный фронт. Писатель участвовал в высадке десанта в Нормандии, в битвах в Арденнах и Хюртгенском лесу, а также в освобождении нескольких концлагерей.<br/>
По мнению исследователей его творчества, именно психологическая травма, полученная на войне, сформировала Сэлинджера-автора. Без сомнения, тексты молодого писателя публиковались и в довоенные годы. Даже Холден Колфилд «родился» намного раньше, и первые рассказы о нем — «Легкий бунт на Мэдисон-авеню» и «Я сумасшедший» — были созданы в самом начале 40-х. Однако и по тону, и по содержанию они были более «дружелюбными». Тогда как роман «Над пропастью во ржи», написанный в 1949-м и опубликованный только в 1951-м, стал отражением травмы автора и его личного неприятия мира.<br/>
<br/>
Холден — это Сэлинджер-подросток. Так же, как и его литературный отец, он занимается фехтованием, меняет школы (в случае писателя — университеты) и обожает детей. Привязанность героя к сестренке Фиби (имя, которое автор позже хотел дать своей дочери) иногда путают с нездоровым влечением. Но стоит вспомнить, что с такой же любовью персонаж относился и к погибшему брату, — и все становится на свои места. У самого Сэлинджера никогда не было младших братьев и сестер, но всегда было особое отношение к детям, которые, по его мнению, одни только достойны любви и сострадания и, в отличие от взрослых, не заражены лицемерием.<br/>
<br/>
«Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть», — размышляет Холден Колфилд.<br/>
Печальную известность книге принесли убийство Джона Леннона Марком Чэпменом и смерть актрисы Ребекки Шеффер от руки Роберта Джона Бардо. У обоих преступников были найдены при себе томики «Над пропастью во ржи», оба страдали психическими заболеваниями, однако были признаны вменяемыми на суде.<br/>
<br/>
В США роман долго был под запретом и изымался из школьных библиотек, однако со временем, по мнению того же Менанда, стал своеобразным психологическим щитом:<br/>
<br/>
«Одна из целей образования — научить людей стремиться к тем благам, которые может предложить жизнь, но есть и другая цель — научить их некоторому презрению к этим благам. Американцы — особенно думающие и чувствительные представители среднего класса — эти блага воспринимают как нечто неотъемлемое, и потому чувство разочарования приходит к ним гораздо чаще, чем ощущение успеха. Чтобы неудачи не сломили тебя, нужно научиться не обращать на них внимания. Когда мы даем своим детям „Над пропастью во ржи“, мы предлагаем им психологическую защиту».<br/>
<br/>
В культурном плане роман повлиял на многих авторов, творивших после выхода книги. О нем в своих произведениях упоминают Стивен Кинг, Джон Фаулз, Харуки Мураками и братья Стругацкие. Песни под названием Catcher in the Rye есть в репертуаре сразу нескольких знаменитых групп, в том числе легендарных Guns N’ Roses.<br/>
История Холдена Колфилда была переведена почти на все крупные языки мира. К началу XXI века вокруг романа уже был создан особый ореол книги, «которую должен прочесть каждый». И вполне заслуженно.©<br/>
Источник <a href="https://eksmo.ru/selections/kak-chitat-nad-propastyu-vo-rzhi-ID15538987/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eksmo.ru/selections/kak-chitat-nad-propastyu-vo-rzhi-ID15538987/</a>
Абстракция не имеет ничего общего с уходом от действительности, в двух словах объяснить невозможно, вот информация, если Вам интересно.<br/>
<a href="https://gallerix.ru/pedia/abstract-art/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">gallerix.ru/pedia/abstract-art/</a>
Читала комментарии к книге (и тут, и в сети). Большинство из них — это «о ужас, неужели мы движемся к этому?», «так невозможно жить», «страшная книга» и всё в том же духе… а я с каждой такой прочитанной книгой думаю: ну когда? когда уже?) Мир порядка, структуры и где все счастливы)) не дождусь никак.<br/>
<br/>
А книга не впечатлила почему-то… Конечно, мои ожидания — это только мои ожидания, но я даже слегка разочарована. Пожалуй, интересными были только 3 последние главы.
Аахаха. Звукорежиссёр здесь отработал на -2. Даже не на ноль.<br/>
Это я Вам как профессиональный звукорежиссёр говорю.)))
Качественное исполнение классического произведения.<br/>
Отмечу только, что там, где по тексту герои бурно выражают эмоции, исполнитель читает их реплики ровным и порой слегка зажатым голосом. Впрочем, понимаю, в чём причина этого и не считаю катастрофическим недостатоком.<br/>
<br/>
Несколько замечаний о самом романе.<br/>
* Пожертвовать 20 гиней нищенке и растранжирить 20 тысяч фунтов на глупую затею. Это так благородно. Коробит от такой «щедрости».<br/>
* ГГ заключал пари чтобы доказать, что в плане кругосветки за 80 дней всё учтено. А доказал лишь неизбежность осложнений и свою способность заливать их деньгами.<br/>
* Ауду спас Паспарту. А спасителем всю дорого величают Фога, который не придумал ни чего лучше, чем глупо погибнуть. Ещё бы. Ведь Паспарту всего лишь честный малый. А Фог — его господин. Эсквайр. Джентельмен.<br/>
* Что мешало разместить табличку у входа в храм, чтобы избавить местных от регулярных приступов праведного гнева, а приезжих от проблем, которых они наверное отнюдь не ищут. Не удивлюсь, если при таком подходе значительная часть постояльцев местных тюрем — несчастные туристы.<br/>
* Вызывает испанский стыд система правосудия, которая с одной стороны допускает арест на весьма сомнительных основаниях, а с другой препятствует аресту неуклюжей системой с пересылкой ордера.<br/>
* Паспарту — малый честный конечно, только туповатый. Не знаю как иначе объяснить утаивание жизненно важной информации от своего господина. Впрочем, это вполне вписывается в концепцию слуг и господ, которой автор очевидно вполне привержен.<br/>
* Есть аудиоспектакль, шедевральный на мой вкус, там за автора читает Чонишвили. Но не в этом суть. Его продолжительность примерно в 4 раза меньше, при этом все существенные повороты сюжета сохранены. Это позволяет оценить объём воды, которое содержит произведение.
А… теперь понял Вас. Как сразу не подумал? Ну видимо образования не хватает знаний. Ну про секретные дополнения их там на процессе не стали же публично разбирать? Ну не логично как — то зачем страна победительница сама себя обсуждать будет? А в этом издании компактно так Звягинцев написал больше отвлекаясь вначале сборника на юристов потому как сам ведь юрист. Поэтому выдержки брал по материалам ну и про своих коллег не забыл, рассказал их биографии. А ещё я вроде где — то читал что в СССР только в восьмитомнике издавались материалы. <br/>
А в Великобритании, томов по Нюрнбергскому процессу там много больше напечатали. Да а ''Гаврилиада'' видимо точно не к Вам, но есть ведь и такие которые вообще всё с ног на голову хотят поставить. А про секретные дополнения можем наверное только догадываться и фантазировать? Их ведь не разглашали. <br/>
<br/>
PS: Здесь на сайте есть 5 том, но он очень плохо прочитан когда — нибудь возможно перечитаю.
я лишь говорю что можно понять-но не слежу кто понимает)))<br/>
а подражать то Ван Гогу можно-но не более того<br/>
<br/>
«Арагон и его коллеги, Мануэль Торрес и Джерардо Наумис, обнаружили, что завихрения на самых бурных картинах Ван Гога, придерживаются тех же физических законов, что и турбулентные жидкости, встречающиеся в природе. <br/>
“Пшеничное поле с воронами” было закончено незадолго до того, как Ван Гог покончил жизнь самоубийством.Поведение турбулентных жидкостей может быть охарактеризовано скоростью жидкости в разных точках: близко к центру вихря жидкость будет двигаться быстрее, чем дальше от нее. В 1930-х и 1940-х годах советский математик Андрей Колмогоров разработал статистическую модель турбулентности, Именно с этой моделью Арагон и его команда сравнивали пейзажи Ван Гога. Результат удивил их всех: функции плотности вероятности, описывающие светимости картин, масштабируются точно так, как предсказано теорией Колмогорова, подтверждая, что вихри Ван Гога имитируют турбулентность в природе с поразительной точностью.Для сравнения, команда также проанализировала похожие картины других художников, но не нашла никакой существенной связи между этими картинами и теорией турбулентности Колмогорова.»©
Только тут :https://yadi.sk/d/mNQ6uKIrWthAhg?w=1 (правда, качество не очень, извините). Выложить здесь нельзя(
Читая книгу Гарри Гаррисона наткнулся на следующий отрывок:<br/>
<br/>
Придется блюзы петь и вам,<br/>
<br/>
если вы не освоите эсперанто. Я получаю много писем из разных стран. Читатели спрашивают: есть ли на свете такой язык? Есть! На нем, как на родном, говорит Джим диГриз и почти все, кого он встречает в своих космических похождениях. В будущем эсперанто процветает, но существует ли он в настоящем?<br/>
<br/>
Смею вас уверить, существует. Это живой, простой, удобный язык. Миллионы людей на Земле владеют им как своим родным. Он легок в изучении и приятен в использовании. На нем публикуется много книг, журналов и даже газет.<br/>
<br/>
Если вас интересует более подробная информация, то вот наш со Стальной Крысой совет. Отправьте открытку с вашим именем по адресу:<br/>
<br/>
ESPERANTO-CENTRO<br/>
140 Holland Park Ave<br/>
London W11 4UF<br/>
<br/>
Он изменит вашу жизнь!<br/>
<br/>
А теперь сам вопрос: кто-нибудь отправлял открытку по указанному адресу, и что из этого вышло?<br/>
<br/>
нашла ответ одного человека: Я отправлял. Было это ~ 2003-2004 году.Получил первую брошюру из курса эсперанто. Ее нужно было изучить, сделать задания и отправить назад. Изучил, сделал, отправил. Вторая так и не пришла.<br/>
<br/>
второй сообщил следующее: Ну я отправлял =) возврат с пометкой «адресат выбыл».<br/>
<br/>
Вот сам язык: <a href="https://esperanto.net/ru/эсперанто-интернациональный-язык/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">esperanto.net/ru/эсперанто-интернациональный-язык/</a>
Доброго, второй том уже давно вышел, если бы вы были подписаны на мои группы, вы бы его уже давно прослушали, т.к. администрация заливает далеко не сразу сюда ранобэ. Сейчас активно начитывается 3 том
Ох, Лена! Сознавать то сознают, да вот беда: отнюдь не все! <br/>
И сознающих «подавляющее меньшинство»! <br/>
Прочие же гонятся кто за наживой, кто за острыми ощущениями, кто за тупой «экзотикой», а кто и из мнимого чувства голода, словно вокруг больше и сожрать то нечего! <br/>
А в результате исчезают целые виды живых существ, вплоть до последней особи.<br/>
Вот один из таких печальных примеров — Одинокий Джордж — гигантская Галапагосская черепаха, последний представитель своего подвида. <br/>
А вот ссылка с его «некрологом»:<br/>
<a href="https://lenta.ru/articles/2012/06/27/lonesome/." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lenta.ru/articles/2012/06/27/lonesome/.</a><br/>
Ей Богу, читая такие вещи, как этот рассказ, или посты, подобные ссылке, делается до одури обидно и стыдно за свою принадлежность к виду Homo Sapiens.
зря)) по сравнению с его талантом-мой столь мал-что даже не вакцина<br/>
а гомеопатия-развести 1/10000000 в стакане воды)))
Прямой эфир скрыть
Дарья Пинигина Только что
И на ёлку влез, и ничего не оцарапал
I SAGINA 13 минут назад
Ой, ну насмешили))) умные слова и только, про интеллектуала же)
Banshee.FM 26 минут назад
Спасибо вам большое за ваши слова !)
Олег Б 40 минут назад
Кончиный хорор!!! Мой сын буквально… Обосрался.
Олег Б 43 минуты назад
Я бы… Не делал так…
Олег Б 48 минут назад
Согласен, слабенько.
Айрат Назмиев 1 час назад
Почему то мастера озвучки предпочитают зарубежных авторов. Ведь очень много наших авторов, очень хороших писателей, в...
angora-isa 1 час назад
Все правильно — ни рост, ни черты лица, ни цвет глаз не сходятся. Да и по характеру явно нестыковка. В конце...
Спасибо…
I SAGINA 2 часа назад
Дичь, выключила, повелась на Аббадона((
Wad1 2 часа назад
Может рассказ и интересный но с этой кислотной наркомановской музыкой смог вытянуть 8 минут. Ужас а не озвучка
Екатерина 2 часа назад
Так долго ждала, что прослушала за один день, как всегда очень интересно. Уже хочется продолжения
Бес Спойлеров 2 часа назад
«Экономим на чем только возможно» (цитата из аудио книги) — это ж девиз всех людей из СНГ )))
Sovanimfa 2 часа назад
Абсолютно согласна — чтение с выражением на детском утреннике!
Nikka 3 часа назад
Когда 200 с лишним страниц РОМАНА, озвучены за два часа, что короче фильма даже, то действительно это вариант...
Александр Громов 3 часа назад
Ах, вот в чем дело — я честно проморгал разницу в написании, и думал что это какой то технический баг. Спасибо!
Miha Strelok 3 часа назад
Да, те что у подъезда
Олег Саныч 3 часа назад
Потрясающая книга. Читал в детстве, но только сейчас оценил её по достоинству. В ней прекрасно всё — поэтический...
Это ещë по божески… В концлагерях фашисты из детской кожи перчатки шили…
Елена 3 часа назад
Есас милашка, а я хочу продолжения. Очень захватывающая история. Спасибо за безупречную озвучку, Кирилл🔥