Тут речь о методе декламации. С точки зрения физической, акустической, динамической, интонационной. Ничьих книг здесь я принципиально не ругаю и не хвалю. Также и чтецов. <br/>
А восприятие, разумеется, бывает разным. Например, раньше я прекрасно засыпал под одного из любимейших чтецов — теперь нет. Изменился не чтец. Изменились мои требования к моменту засыпания. Теперь вечерком выбираю придирчиво. И конечно бы лучше, если книжка поскучнее. Но я, как назло, детективы люблю! А под них засыпать хуже всего. Потому что думать надо.
На мой слух и взгляд, весьма скучен как сюжет, так и его развитие. Развязка вообще какая-то пресная, интриги мало.<br/>
Но надо отдать должное — время действия и написания произведения уже далеко за рамками современного детектива, поэтому если вам интересена атмосфера 60-70х, то может понравиться.<br/>
Прочитано профессионально, но слишком медленно. Мастерство исполнителя в том, что при увеличени скорости на 25% и качество сохранилось, и динамики прибавилось — далеко не всем удается так ровно и четко читать. Спасибо преогромное!
Ближе к середине детектива начала улавливать некоторое сходство сюжетной линии с иными произведениями американских авторов о своей государственной системе правосудия, если можно так назвать, зачастую, казни невиновных. Почти всё проявленные эмоции, переживания действующих лиц в книге привязаны к совершённым преступлениям и к смертной казни, которые проводятся в исполнение в большинстве штатов. Безусловно, триллер Мэтта Уиттена интересен, ещё более слушабельным его делает декламация Ольги Салем с приятным тембром голоса, с правильными ударениями. Спасибо чтице и переводчикам за труд.
Если бы мне сказали, что это Гранже, то вполне поверила бы, разве что вместо Франции – Америка. Хороший, добротный детектив, а в общем – ничего выдающегося – вполне себе заурядный. Всё-таки, думаю, что описываемые здесь извращения – это скорее исключение из правил, чем обыденность. По прослушивании же этого произведение, возникает впечатление, что ровным счётом наоборот, поэтому лично у меня остался неприятный осадок. Как ни странно, жена детектива Гурни — «преподобная» Мадлен, которую автор описывает чуть ли ни как святую (вероятно, хотел создать контраст), больше всех действовала мне на нервы – вот уж где манипулятор 127-го уровня, планомерно взращивающая в окружающих чувство вины (типа: «я отдала тебе свою молодость, а ты….!!!»). Как главный герой её выдерживает, да ещё и при этом свято убеждён, что так и надо, и по-другому и быть не может? Если она не закатывает истерик, то ходит как натянутая струна, как гремучая смесь, готовая в каждую секунду сдетонировать. Ведь знала же, что выходит замуж не за библиотекаря. Мало того, что 48-летний мужчина, в самом расцвете сил ушёл в отставку, оставив любимую работу и переехав жить вместе с ней за город, так он теперь по её разумению должен ещё и неотступно сидеть возле неё, причём это должно ему страшно нравиться. Я так и представляю себе картину: Мадлен сидит у распахнутого окна с вязанием, а он у её ног катает шерстяные клубки, а потом они вместе идут в сад рассаживать петунию. При этом он априори обязан обеспечивать ей достойную, праздную жизнь. В конце, когда расследование достигло апогея, автор уже сам был не в состоянии справиться со своей героиней и отправил её «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов….». Если это что-то из личного опыта самого автора, то не удивительно, что ему на ум пришёл сюжет с убитой таким жутким образом невестой. Да, и «дежурный» оленёнок тут как тут – вон он – перебегает дорогу, чтобы в очередной раз погибнуть под колёсами автомобиля детектива ….))). <br/>
Озвучивание И. Князевым достойно самых высокопарных эпитетов, как и всегда.
На вкус и цвет… Значит, попробую объективно — по возможности. Итак, 5 трупов — это триллер? Постоянное появление инспектора полиции с сообщением, что новостей нет — это детектив?!.. Основа детектива — поиск и раскрытие тайны, интеллектуальная война с преступником. Рискнув на такое, женщине-автору нужны незаурядные мозги, как у госпожи Агаты или Энн Грейнджер, кстати, все дамы — англичанки. Мадам Перри не дотягивает. 2.Композиция построена по принципу «У попа была собака...»- постоянные смысловые повторы одного и того же. Сократив книгу на 50-60%, можно получить нечто читабельное. 3.Это перевод, но, возможно, оригинал названия допускает синонимические варианты. Слишком претензиозно и неточно по отношению развития сюжета. 3. Да, перевод, где переводчик в прозе раб, в поэзии господин. Но даже рабская работа может быть изящной. Множество замечаний к стилю перевода, лексике и проч. особенностям, которые расчищает редактор или литсотрудник. Впечатление подстрочника, кое-как приглаженного во время набора. 4. Так что же ЭТО за произведение? Социальный роман? — Да. Психологический?- Конечно. Феминистический? — Именно. Семейно-бытовой? — Вот-вот.<br/>
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Это самый нудный и затянутый детектив про Перри Мейсона, который я слушал.<br/>
Бесконечные повторы в диалогах и «хождение по кругу с умным видом» — меня просто взбесили.<br/>
Ну я еще понимаю, эти бесконечные повторы вопросов и формулировок в зале суда и на допросах, обычная юридическая казуистика. Юристы пытаются поймать и запутать свидетелей. Копы пытаются поймать на лжи и запугать допрашиваемых. И те и другие редкие сволочи, их профессия заключается в паразитировании на людских бедах и несчастьях. Юристы — вообще выдумали кучу законов и бесконечно запутали судебную систему, что бы только они в ней что то понимали (за очень большие деньги). Что то вроде древних толкователей священных текстов.<br/>
<br/>
Нет слов, что бы описать, насколько нудно и не интересно, для обычного читателя, слушать протоколы бесконечных судебных заседаний и разбирательств. Только юристы оргазмируют от них.<br/>
<br/>
Но проблема в том, что в этой книге и простые диалоги между героями построены по тому же принципу. Каждый вопрос или фраза повторяются по 5-10 раз, даже если на нее четко ответили сразу, даже если это простой вопрос — «Какая погода на улице?» Видимо Гарднеру платили «за буковки».<br/>
Даже бесконечная беготня и игра в «догонялки-запыхалки» не прибавили динамики детективу. Лучше бы они сидели в одной комнате, но говорили как люди, а не сломанные куклы. <br/>
<br/>
Козий прочел замечательно — старая школа.))
Неплохой детектив, простенький такой, на один раз послушать. Прочтено интонационно на твёрдую пятерку, но ударения в некоторых словах страдают от неверного произнесения, также немного странно произносятся некоторые слова, проглатываются либо окончания, либо отдельные звуки в середине слов: опрОметью(Опрометью), рукАятью револьвера(рукоЯтью), оздачен(озадачен), несалька (несколько), пасраюсь(постараюсь), приётся(придётся), рАзгвора(разговора), мокруке(мокрой руке) в кротеньком(в коротеньком), острожность(осторожность), паскрее(поскорее) зАнявшему(занЯвшему), окОн(Окон). Это те немногие, что запомнились, на самом деле таких огрехов много. Тембр голоса для слуха приятный, если подкорректировать речевые ошибки, из чтеца получится вполне достойный. Так правильно интонационно из любителей читают лишь некоторые.
Меня всегда смущала биография Перри. Британская писательница, дебютировавшая в 1979 году. В возрасте 16 лет она совершила убийство матери своей подруги, за что была приговорена к тюремному заключению. После освобождения Хьюм сменила имя и занялась писательской деятельностью.<br/>
Не каждый способен убить человека, да еще по такой ничтожной причине (мать запрещала дочери дружить с Перри). Возможно, отпечаток личности Перри, который, безусловно, лег на всё ее творчество, отталкивал меня. Возможно, в детективах было слишком много несуразицы.<br/>
Но этот детектив, к своему удивлению, слушала с интересом. <br/>
Единственным недостатком является нединамичность повествования. Рассказ движется медленно, неторопливо, углубляясь во множество незначительных деталей. <br/>
Озвучен прекрасно!
Серия о Томе Питте мало похожа на классический детектив, где на протяжении всего чтения пытаешься найти разгадку из представленных автором фактов. Здесь же больше присутствует копание в грязном белье высшего общества, явно презирающего инспектора. Может быть, такие психологические выверты на сексуальной почве объясняются личностью самого автора. Была поражена, когда узнала, что Перри Энн (это ее псевдоним) в 16 лет убила вместе со своей подружкой ее мать. Убийство было зверским, за что будущая писательница получила большой срок. Ходили слухи, что у девушек была слишком тесная дружба и многие считали их лесбиянками. В романах мне больше всего нравится Шарлотта — независимая от суждений и мнения общества.
У него одинаковая схема почти всех книг. Вы сами сейчас ее и описали. <br/>
<br/>
Книги Дика Френсиса уж точно не чтиво. Для меня в его книгах очень интересны герои второго плана: все это тренеры, жокеи, владельцы скаковых лошадей. Мне это интереснее даже, чем сам детектив. При том, что главный герой у Дика Френсиса всегда один (меняются профессии, возраст, но сам характер и отношение к событиям и к людям у этого героя остаются неизменными в разных книгах), окружающие люди получаются очень разные, живые и реальные. Общую картину портит разве что неизменный маньяк, олицетворяющий воплощенное зло, тоже присутствующий почти во всех его книгах.
тут во мне мысль одна засела.)))))) хорошего же на ум ничего не придет.)))))) лежу я и щас из меня живого будут органы забирать… и только раз меня ножичком… боль дикая и, от боли, все согнудось- скокожилось… все скрюченное, не в кондиции. и тут вдруг прибор ночного бдения как дал и выбил у хирурга скальпель. а там стояд рядом дедушка-профессор, изучал млю историю болезни и анализы. и этот скальпель, как пуля у него перед носом фьють и дед этот решил этот орган забрать себе домой двери засовывать. но… короче. дальше детектив. кто уьил профессора у операционного стола…
Детектив, полный трагизма, о том, как люди преступают черту между вседозволенностью и совестью, как ломаются и ломают других… в книге весьма странная интерпретация смысла любви, как некая сублимация собственной несостоятельности в рамках выбора и социальной незрелости… Любовь — это не цель и не средство, это состояние в котором ты можешь больше, чем обычно, и еще, когда жизнь другого человека оцениваешь не меньше, чем свою собственную. Если ты жертва — жизнь другого оценивается больше чем твоя собственная… Жаль мужа. Многогранно, неоднозначно, спорно… Не на один раз. Великолепный аудиоспектакль! Однозначно в избранное. Особое спасибо Колгановой Татьяне и Алмазову Олегу. Озвучено потрясающе! Финал поражает.
Невероятно тонкий по своей сути японский детектив-философия 1928 года без особого ярко-выраженного японского колорита и фольклора… Полный ужаса и напряжения с первых строк повествования. Псевдоним Эдогава Рампо подобрал в честь своего кумира — Эдгара Аллана По. Удивил толстяк-лежебока в образе ниндзи-невидимки, страдающий вуайеризмом))). «По-конандойловски» отпортретизирован структурный логик главный герой-детективщик. Оэ — его антипод, истероидно-эмоциональный и параноидально мстительный))) Очарователен и безумно трогателен образ Сидзуки Коямады. Основная парадигма — извечное единство и борьба «инь» и «янь» с философской точки зрения; прямо-таки теряешься: а что на самом деле важнее? Интрига выдержана до конца… финал потрясает… рекомендую, не пожалеете. Чтец прекрасен!
Впечатления неоднозначные от книги, слушал в прочтении С. Чонишвили, всё-таки 10 часов, а не 35. Видок это преступник-полицейский. Слушал, ожидая, что будет раскрыта личность Видока и как ему удалось организовать французский сыск, но так и не дождался, такое впечатление, что автором движет идея себя оправдать, он периодически сам себя нахваливает. <br/>
Это никак не детектив, по-моему, это надо в раздел мемуары, первый том это чисто мемуары, далее кое-что из дел, расследуемых Видоком. До мемуаров Путилина этой книге далеко, как по изложению. так и по содержанию. Любопытно будет тому, кто интересуется этим историческим периодом, Франция начала 19 века.
Бабай бабай бабай… Это юмористический романчик и Ларионов этот юморок как раз передаёт. Да я больше скажу- в его исполнении все книги как будто с юморком. Даже совсем без юмора про войну слушала и то он умудрился оживить её юморной интонацией. Вот такой он чтец. А те кто его Хаит так они просто сами без чувства юмора. Тем более что сейчас можно добавлять скорости и всё ещё прикольнее звучит. Я лично с удовольствием смеюсь. И это не детектив вовсе и даже не фантастика только, а просто приключения. Где даже убивают без злобно. И я говорю Ларионову ДА!
схема (точнее схемы) действительно уже давно практически исчерпали вариативность, но… хотелось бы автора, который мыслит здраво и не транслирует банальности. Насчет продаваемости — если отсортировать по популярности в жанре детектив за все время — в первых рядах Акунин, К, Дойль Пьюзо. Если К.Дойля можно сразу оставить в покое, как практически родоначальника и основателя, Пьюзо — тоже откинем — так как у него не совсем детективная тематика, возьмем Акунина как современника — вот сколько не знакомился, не находил банальных стереотипов, ну да всякие ниндзя-штучки у Фандорина — на грани, но не стереотипично. п.с. а люди, «привыкшие толкать огромные тяжести» — это все-таки про цирк :)
Если бы я читала отчёт о вскрытии или учебник, тоже бы возмутилась. Но это — Детективный Роман. Неточности и нестыковки есть и у Кристи, и у Жюля Верна, и даже в Библии. Детектив должен развлекать, увлекать и включать воображение. Гранже здесь мастер со своим почерком. Характеры, зарисовки природы, атмосфера, — все хорошо. И даже очень. <br/>
Не семи, а 8ми месячного ребёнка он и отнес в специальную камеру. Вы невнимательны. Если это такой бред для Вас, — к чему было до конца слушать? Зацепило?<br/>
:)<br/>
Интересное повествование. Отсюда и отзывы положительные. Снисходительность читателя ещё не означает его неспособность к анализу.
Предпочитаю 2 вещи: Творчество Лавкрафта и не оставлять комментарии, но в этот раз задело за живое и не могу пройти мимо.<br/>
<br/>
Рассказ короткий и, очевидно, что написан скорее увлеченным человеком, чем профессионалом, поэтому читать его тоже нужно не так как очередной серийный детектив от набившего руку писателя.<br/>
<br/>
Мне понравилось то как написано, мне понравилась атмосфера. Осталось стойкое желание прочесть еще что-нибудь написанное этим человеком, потому что, то как автор мыслит и пишет однажды может привести его к созданию однозначно стоящей вещи.<br/>
<br/>
От всей души надеюсь, что эта публикация не была поледней.
Вот, добралась и до Ежи нашего поляка. Хороший детектив, ничего не скажешь, но… Я, ребята, надеялась-таки на бабёнку, безотчётно всегда «шуршу» ля фам в любом… гм… если не преступлении, то гадости или афере. Ой, не по себе ли сужу?.. Скорей всего. Всё-таки гораздо интересней получить злодея на последней странице (самое вкусное — в последней строчке, попадалось и такое), чем заранее автор растолкует, обоснует, убедит. Потом остаётся дело техники — поймать, препроводить, осудить. А эта техника уже не интригует, мы уверены, что бравые копы заломают кого хошь в лучшем виде. Но дослушиваем, пишем отзыв, выбираем следующую жерт… жертву? Да, жертву сварливого коммента ))).
Иногда лучше не слушать горе- комментаторов, которые откуда-то знают, как разговаривают на зоне, а составить собственное мнение. <br/>
<br/>
Язык автора соответствует ситуации произошедшей на планете. Язык автора интересен и самобытен. Такое ощущение, что он сам там был и все это почувствовал, что писал это по ходу действия. <br/>
<br/>
История интересная. <br/>
На фоне постапокалиптической трагедии нам предполагают разгадать загадку, детектив, если хотите. Кто убийца, кто маньяк, кто людоед и педофил? Один и тот же это человек или несколько? <br/>
<br/>
Слушается на одном дыхании. <br/>
<br/>
Плюс прекрасная озвучка! <br/>
<br/>
Любителям постъядера очень рекомендую. Атмосфера шепчет…
А восприятие, разумеется, бывает разным. Например, раньше я прекрасно засыпал под одного из любимейших чтецов — теперь нет. Изменился не чтец. Изменились мои требования к моменту засыпания. Теперь вечерком выбираю придирчиво. И конечно бы лучше, если книжка поскучнее. Но я, как назло, детективы люблю! А под них засыпать хуже всего. Потому что думать надо.
Но надо отдать должное — время действия и написания произведения уже далеко за рамками современного детектива, поэтому если вам интересена атмосфера 60-70х, то может понравиться.<br/>
Прочитано профессионально, но слишком медленно. Мастерство исполнителя в том, что при увеличени скорости на 25% и качество сохранилось, и динамики прибавилось — далеко не всем удается так ровно и четко читать. Спасибо преогромное!
Озвучивание И. Князевым достойно самых высокопарных эпитетов, как и всегда.
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Бесконечные повторы в диалогах и «хождение по кругу с умным видом» — меня просто взбесили.<br/>
Ну я еще понимаю, эти бесконечные повторы вопросов и формулировок в зале суда и на допросах, обычная юридическая казуистика. Юристы пытаются поймать и запутать свидетелей. Копы пытаются поймать на лжи и запугать допрашиваемых. И те и другие редкие сволочи, их профессия заключается в паразитировании на людских бедах и несчастьях. Юристы — вообще выдумали кучу законов и бесконечно запутали судебную систему, что бы только они в ней что то понимали (за очень большие деньги). Что то вроде древних толкователей священных текстов.<br/>
<br/>
Нет слов, что бы описать, насколько нудно и не интересно, для обычного читателя, слушать протоколы бесконечных судебных заседаний и разбирательств. Только юристы оргазмируют от них.<br/>
<br/>
Но проблема в том, что в этой книге и простые диалоги между героями построены по тому же принципу. Каждый вопрос или фраза повторяются по 5-10 раз, даже если на нее четко ответили сразу, даже если это простой вопрос — «Какая погода на улице?» Видимо Гарднеру платили «за буковки».<br/>
Даже бесконечная беготня и игра в «догонялки-запыхалки» не прибавили динамики детективу. Лучше бы они сидели в одной комнате, но говорили как люди, а не сломанные куклы. <br/>
<br/>
Козий прочел замечательно — старая школа.))
Не каждый способен убить человека, да еще по такой ничтожной причине (мать запрещала дочери дружить с Перри). Возможно, отпечаток личности Перри, который, безусловно, лег на всё ее творчество, отталкивал меня. Возможно, в детективах было слишком много несуразицы.<br/>
Но этот детектив, к своему удивлению, слушала с интересом. <br/>
Единственным недостатком является нединамичность повествования. Рассказ движется медленно, неторопливо, углубляясь во множество незначительных деталей. <br/>
Озвучен прекрасно!
<br/>
Книги Дика Френсиса уж точно не чтиво. Для меня в его книгах очень интересны герои второго плана: все это тренеры, жокеи, владельцы скаковых лошадей. Мне это интереснее даже, чем сам детектив. При том, что главный герой у Дика Френсиса всегда один (меняются профессии, возраст, но сам характер и отношение к событиям и к людям у этого героя остаются неизменными в разных книгах), окружающие люди получаются очень разные, живые и реальные. Общую картину портит разве что неизменный маньяк, олицетворяющий воплощенное зло, тоже присутствующий почти во всех его книгах.
Это никак не детектив, по-моему, это надо в раздел мемуары, первый том это чисто мемуары, далее кое-что из дел, расследуемых Видоком. До мемуаров Путилина этой книге далеко, как по изложению. так и по содержанию. Любопытно будет тому, кто интересуется этим историческим периодом, Франция начала 19 века.
Не семи, а 8ми месячного ребёнка он и отнес в специальную камеру. Вы невнимательны. Если это такой бред для Вас, — к чему было до конца слушать? Зацепило?<br/>
:)<br/>
Интересное повествование. Отсюда и отзывы положительные. Снисходительность читателя ещё не означает его неспособность к анализу.
<br/>
Рассказ короткий и, очевидно, что написан скорее увлеченным человеком, чем профессионалом, поэтому читать его тоже нужно не так как очередной серийный детектив от набившего руку писателя.<br/>
<br/>
Мне понравилось то как написано, мне понравилась атмосфера. Осталось стойкое желание прочесть еще что-нибудь написанное этим человеком, потому что, то как автор мыслит и пишет однажды может привести его к созданию однозначно стоящей вещи.<br/>
<br/>
От всей души надеюсь, что эта публикация не была поледней.
<br/>
Язык автора соответствует ситуации произошедшей на планете. Язык автора интересен и самобытен. Такое ощущение, что он сам там был и все это почувствовал, что писал это по ходу действия. <br/>
<br/>
История интересная. <br/>
На фоне постапокалиптической трагедии нам предполагают разгадать загадку, детектив, если хотите. Кто убийца, кто маньяк, кто людоед и педофил? Один и тот же это человек или несколько? <br/>
<br/>
Слушается на одном дыхании. <br/>
<br/>
Плюс прекрасная озвучка! <br/>
<br/>
Любителям постъядера очень рекомендую. Атмосфера шепчет…