Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

индейцы многих полезных вещей что привезли белые тоже в глаза не видели.<br/>
и сначала как и мы были благодарны<br/>
мысль о том, что могли бы и обойтись как ни будь, приходит много времени спустя))
А тем не менее, сейчас многие советские женщины ( уже старушки )страстно ностальгируют по временам СССР и презрительно отзываются о " проклятом западе ". Должно быть соскучились по временам " тряпочек " ( которые, как я слышала, стирали после использования 🙄 ) в критические дни и о пеленках для новорожденных ( памперсов тогда и в глаза не видели. Вот почему так? Нет чтобы быть благодарными…<br/>
Перестройка 90-х дала нашему народу очень много хорошего… но мы помним только плохое.
)))… Как вас за живое задело, прямо в самый нерв попал… А ведь это был просто стеб…
Тесно, душно, будто заперли в голове человека, который сам себе приговор. Никаких лишних слов, только гул совести и воздух, пропитанный виной. Читаешь — и будто сам стоишь у окна.
«Бывают люди, которые всегда говорят только умные и хорошие слова, но чувствуешь, что они тупые люди». А.П. Чехов «Палата №6».<br/>
<br/>
Одним из самых знаменитых произведений Антона Павловича Чехова является повесть «Палата № 6». Это история о клинике для душевнобольных, её обитателях и всех тех, кто так или иначе с ней связан.<br/>
 На написание произведения писателя подтолкнул жёсткий режим правления тогдашнего монарха — Александра III. Свобода мысли в то время не приветствовалась, а интеллигенция подвергалась сильным гонениям со стороны властей. «Последней каплей» стала поездка писателя на остров Сахалин, где он наблюдал ужасающие условия жизни арестантов. Результатом этой поездки стала книга «Остров Сахалин», а также ряд повестей, среди которых была и «Палата №  6». Поскольку по основной профессии Чехов был врачом, он и выбрал местом действия психиатрическую лечебницу, символизирующую и болезнь общества, и безысходность находящихся в нем мыслящих людей. Этим и объясняется смысл названия повести – палата номер 6 стала тем страшным местом, куда отправляли всех вольнодумцев за их попытки жить согласно собственным мировоззрениям.<br/>
Впервые повесть была напечатана в журнале «Русская мысль» в 1892 г., редактором которого в то время был Виктор Александрович Гольцев. Именно он опубликовал произведение с минимальными цензурными поправками со стороны государственных критиков.  Книга произвела огромный общественный резонанс. Читатели и критики приняли её с восторгом. Так, известный театральный режиссёр Владимир Иванович Немирович-Данченко писал Антону Павловичу  в письме: «Палата № 6» имеет успех огромный, какого у Вас ещё не было. Да видите ли Вы газеты? Только о ней и речь». Со временем выражение «палата №6» стало нарицательным. Его используют в том случае, ели хотят дать характеристику чему-то ненормальному, из ряда вон выходящему.
Попробуйте вот это: <br/>
На Android-устройстве: Зайдите в Настройки > Конфиденциальность и безопасность и настройте параметры удаления файлов cookie и данные сайтов по вашему усмотрению.
у нас в городе, туристов экскурсоводы часто просят произнести наследство топонимов балтских народов)) а именно «спуск к Пскове»))
10е, потом 13 без текста и сразу 14?! В этом есть какой-то смысл? Пока слушаю на +15.
Мне кажется, Сергей, это трудно назвать серединой. Это скорее пуля со смещённым центром тяжести) Здесь, конечно, у каждого своя мера. На мой взгляд, имена должны быть удобными для произношения, лёгкими для запоминания, благозвучными, и (в идеале) порождающие живые понятные ассоциации. Важно помнить: «что русскому хорошо, то немцу смерть». Наоборот это работает так же.
Улыбаться можно ) Только не постоянно. При драматических и трагических эпизодах это неуместно. <br/>
«Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу» (Притчи 25:20)<br/>
Но когда Татьяна Бондаренко озвучивает реплики Анны Андреевны и Марфы Петровны, она выше всяких похвал! Как и Василий Дахненко в «Слепом музыканте» <a href="https://akniga.org/korolenko-vladimir-slepoy-muzykant" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/korolenko-vladimir-slepoy-muzykant</a><br/>
Вообще, при озвучивании таких персонажей, как Марфа Петровна, всегда сталкиваешься с моральной дилеммой актерского ремесла. Нетрудно привыкнуть к этой стихии самоуправного зла и ощутить его временное видимое торжество над кротким добром.
Заходеру и Набокову было в литературе слишком много позволено. Каждый должен знать своё место.
«Честно говоря, начали строить Большой Зиккурат в Вавилоне уже довольно давно. Еще при царе Ур-Нин-Нгирсу. Потом его сменяли на троне государи Набу-мукин-апли, Набу-мукин-зери, Набу-надин-зери, Набу-шум-ишкун, двое Набу-шум-укинов, Набу-шуму-либур…<br/>
Конечно, запомнить такие имена простому вавилонскому человеку было не под силу, и всех своих правителей вавилоняне для краткости именовали Вавилами: Вавила Воинственный, Вавила Красное Солнышко, Вавила Большое Гнездо, Вавила Гордый, Вавила Темнила, Вавила Бессмысленный, Вавила Грозный, Вавила Давила, Вавила Родного Отца Убила…»© Успенский
Заходер в своем предисловии пишет, что очень бы хотел поставить в переводе название Алька-в Удивляндии. так как Алиса слишком строго и официально))
Разумеется, и я ищу середину. Я не требую исландского акцента в русском тексте. Я против примитивизации.
Вполне себе отличная дикция, если и придраться, то иногда перебарщивает с интонацией. Другой вопрос это то что(на мой взгляд) такой голос не совсем подходит для фантастики, зато отлично подошёл бы для детской литературы или бабских романов и.т.п.<br/>
PS В детстве была эта книжка дома, помню эту обложку. Содержание почти стёрлось из памяти, слушаю и вспоминаю, спасибо!
Странный чтец. Делает очень грубые ошибки не только в словах, но и в интонация, запятых, в самых простых вещах, особенно к концу книги когда уже устал. Дослушала, только потому, что книга уж очень хороша.
А я в детстве про Кандинского и не слышала))) что бы это значило?
Это только завязка книги «Дом с привидениями» и рассказ о призраке комнаты мистера Б, авторство которых принадлежит Диккенсу. А остальные персонажи как же? Не дожили до рассвета? И что, что авторы другие? А Диккенс ещё и концовку собственноручно написал, если что. В аннотации никаких ссылок на продолжение, никаких оговорок, что текст буквально обрублен… Ну, ребята, так не честно! Требую продолжения банкета! <br/>
Начитка достойная.
В сказке ложь, да в ней намёк. И я с подобным сталкивалась, маму мою так испортили. Очень неприятно и страшно было.
<a href="https://akniga.org/?use-skin=new" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/?use-skin=new</a>
Прямой эфир скрыть
Iga 1 минуту назад
Короткий, но интересный рассказ! И озвучено отлично, благодарю ☺️
Антон Равчеев 4 минуты назад
Поддерживаю. С трудом осилил половину этого опуса. Автор — пафосый бредоносец.
Петр 15 минут назад
Мне очень понравилась озвучка. И сам рассказ зашёл. Спасибо.
Я Тоже 43 минуты назад
Неужели мало? Хватит!
Евгений Бекеш 55 минут назад
да ребенком понимаешь это как историю про царя который не правился с набором магических квестов +ряд простых...
Ольга Сычева 55 минут назад
Костя спасиба большое мне понравилась Женька гафыч бывший муж моей одноклассницы Наташи и Коля Смирнов ее бывший 2...
mihail.est@mail.ru 1 час назад
Впервые, за долгое время, авторизовался на сайте, только для того, чтобы сказать большое спасибо чтецу! Прежде...
Геннадий Ларин 1 час назад
Унылая чушь.
Oks Li 1 час назад
Еще не дошла до 3 тома, но думаю, что должно быть все прекрасно… в итоге…
GogenXX 1 час назад
Сначала хочется бросить, со временем немного привыкаешь к тягомотной читке. Очень безэмоционально озвучено.
Перевод отличный и чтение отличное!
nozaza 2 часа назад
продолжение бы
Очеь интересно, но ни х… Я не понятно)
Дарья Пинигина 2 часа назад
Интересная нон-фикшн книга о выращивании цветов. Что такое реальная селекция, как появились и выращиваются те или...
Cross-Sans The-Skeleton 2 часа назад
Если бы не знала что автор не Лавкрафт, подумал бы что это его рассказ.
VeraVeronika 2 часа назад
Очень не люблю истории про «три желания», потому что там всегда мелкий шрифт размером с жизнь. Все выглядит почти...
Пеппи Натта 2 часа назад
Волшебная книга и отличная озвучка, просто идеальная. И музыка аккуратно подобрана. Не оторваться.
Евгений Бекеш 2 часа назад
Все что я пишу о СССР я легко могу подтвердить историческими источниками и другими типами доказательств. Там у нас...
Nochka 3 часа назад
Вор должен сидеть в тюрьме, поскольку это ничего не стоящая профессия… Но как же сменить её( Грустная ирония....
Вячеслав Пакулов 3 часа назад
А вообще, кто-нибудь читает коментарии после прослушивания и уже включил на прослушивание другую повесть, роман или...