Да простят меня все, но хочется послушать «Вечера» в исполнении чтецов знающих украинский «суржик».Такой особый смачный говорок, с малороссийским «о» и мягким «г».Мастера слова представленные здесь, безусловно озвучили книгу отлично, но Гоголь он один такой и язык у него особенный.
Алекса́ндр Варго́ — псевдоним российской группы писателей, работающих в жанре хоррора, мистики и ужасов. Первым и основным автором проекта «А.Варго» является писатель Сергей Демин, принесший данному бренду узнаваемость и популярность. В дальнейшем под псевдонимом «А.Варго» стали публиковаться и другие писатели — Игорь Исайчев, Алексей Шолохов, Кирилл Гольцов, Олег Синицын, Андрей Орлов, Андрей Фролов, Виктор Точинов и другие.<br/>
<br/>
Да… многовато неадекватных.<br/>
Отличная книга. Да, тяжелая мистика. Но тут уж, на любителя.
Народ конечно вырос. Но больше 70% продаж в игровой индустрии приходится на возраст от 30 до 38 лет… Игровая индустрия Америки и Европы не рассматривает подростков и студентов как платежеспособных. Их доля в игровой индустрии примерно 18%. По данным некой американской ассоциации игр. индус.
Чтец хорош, а вот автор по «караулу» вовсе не в теме,(хотя бы перед написанием сего «опуса» прочёл устав караульной службы),«лапша» короче. От меня балалайка "-"
Сюжет романа банален и встречается в каждой второй сказке — главный герой идёт за тридевять земель искать своё счастье (здесь «счастье» = «сокровища»). Персонажи какие-то искусственные, неживые словно запылившиеся пластмассовые цветы, вылинявшие на солнце. Книга изобилует надуманными размышлизмами с претензией на истину в последней инстанции — «Когда чего-нибудь сильно захочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание твоё сбылось» (прямо кредо человека с манией величия)или: «Никогда не отказывайся от своей мечты, — говорил ему Мелхиседек. — Следуй знакам» (а это уже ближе к паранойе) и т. п. Не понятен и жанр произведения — то ли это второсортная сказка, то ли библейская притча с изрядной примесью ереси в виде алхимии (поиск «философского камня»и «эликсира вечной жизни»), вещих снах, колдунах, наводящих порчу и вызывающих ветер, и прочей средневековой чушью, то ли это пантеистический философский трактат с размышлениями о мировой душе, всемирном разуме и вечных частицах «монадах», рассеянных в Космосе — в общем ни Богу свечка, ни чёрту кочерга. Единственное достоинство этого произведения — это его небольшой объём, хотя можно было бы уместить его и на тридцати страницах. Что действительно понравилось, так это притча о Нарциссе в прологе романа (Ручей долго молчал и наконец ответил:- Я плачу по Нарциссу, хотя никогда не понимал, что он — прекрасен. Я плачу потому, что всякий раз, когда он опускался на мой берег и склонялся над моими водами, в глубине его глаз отражалась моя красота…. ), и то, не понятно зачем автор её туда поместил — ни к дальнейшему повествованию, ни к героям это не имеет никакого отношения. Можете забросать меня камнями в виде своей критики, но я не восхищена, а скорее наоборот — раздосадована и разочарована этим «шедевром» современной мировой литературы, особенно на фоне раздутого ажиотажа.
Роман на слабую троечку. Под жанр детектива он совершенно не подходит. Это скорее сказка, слушая которую не рекомендовано глубоко вникать и задумываться. Все герои поделены на два лагеря: хорошие – это трудовой народ и церковные отступники — и плохие – духовенство. Писательница совсем не озабочена вопросом исторической достоверности и ретроспективности (видно совсем не осведомлена в этих вопросах). При прослушивании так и рисуются в воображении идиллические, пасторальные картинки, что совсем не соотносится с эпитетом «мрачное средневековье».К тому же у автора вероятно «зуб» на церковных служителей и христианскую религию. Главный герой – монах Кадафаель – безусловно положительный – устраивает всё так, что в алтарь храма вместо мощей святой укладывают труп расчётливого, хладнокровного убийцы – вот уж действительно богохульство и издевательство над чувствами верующих. При этом совесть его не мучает, более того, он гордится своим поступком (“пуси райт” – отдыхают). Возникает вопрос: автор хотя бы приблизительно представляет себе сакральное значение алтаря в храме!? <br/>
Озвучивание хорошее, музыкальное сопровождение весёленькое; некоторые герои разговаривают с интонациями ленивца Сида из «Ледникового периода» — «сепелявя» и «присепётывая», что ещё больше придаёт легковесности этому произведению.
Если имеется в виду поэт Константин Липскеров, то ударение падает на первый слог. Если имеется в виду писатель Дмитрий Липскеров, то ударение падает на второй слог.<br/>
Так написано даже в справочнике по ударениям в русских фамилиях.)))))
Народ, не привередничайте. За последнее столетие шедевров в фантастике написано штук пять шесть и ровнять всю тему на эти произведения весьма неразумно. Получайте удовольствие от того что есть и стимулируйте авторов на дальнейший творческий рост похвалами а не конструктивной критикой.
Я подобные гневные комментарии по поводу чтения актера В. Герасимова видела:). Что поделаешь, люди с низким уровнем культуры свой говорок считают образцом русского языка. Скоро такие комментарии будут и по поводу грамматики, когда народ совсем деградирует.
Любовь моя, я лишь тобою пьян,<br/>
Весь мир расплылся, спрятался в туман,<br/>
Я сам исчез, и только ты одна<br/>
Моим глазам, глядящим внутрь, видна.<br/>
Так, полный солнцем кубок при губя, <br/>
Себя забыв, я нахожу тебя.
<br/>
а чтение прекрасное
<br/>
Да… многовато неадекватных.<br/>
Отличная книга. Да, тяжелая мистика. Но тут уж, на любителя.
Озвучивание хорошее, музыкальное сопровождение весёленькое; некоторые герои разговаривают с интонациями ленивца Сида из «Ледникового периода» — «сепелявя» и «присепётывая», что ещё больше придаёт легковесности этому произведению.
Админ, исправь ошибку в слове «Б елеса» )))
Так написано даже в справочнике по ударениям в русских фамилиях.)))))
Весь мир расплылся, спрятался в туман,<br/>
Я сам исчез, и только ты одна<br/>
Моим глазам, глядящим внутрь, видна.<br/>
Так, полный солнцем кубок при губя, <br/>
Себя забыв, я нахожу тебя.