Книга тяжелая, прочитана идеально. Прослушала и почувствовала себя сволочью, потому как ну никак не могу я согласиться с разглагольствованиями о вреде абортов, особенно зная, что ребенок нездоров… Ну как взрослый человек может не понимать, что любое лечение-дело затратное, а уж врожденные патологии вообще пожизненная долговая яма? А здесь героиня такая мать хорошая, и католичка ревностная, а из-за неспособности взять на себя ответственность за серьезный поступок, прикрываясь моралью, исковеркала жизнь и собственным детям, и лучшей подруге. Лично у меня сочувствия она не вызвала, скорее раздражение. Через 6 лет она поняла, что ребенок-инвалид требует дорогостоящего ухода? Ну так и обратилась бы за помощью к батюшке, который вещал о греховности аборта, а она благополучно ободрала подругу, которая ей искренне помогала и села книжки писать. Красотка просто!(( А написана книга хорошо, не пожалела, что прослушала, тем более, что Ирина Ерисанова ее отлично озвучила.
«Всякий хоть на минуту, если не на несколько минут, делался или делается Хлестаковым, но натурально, в этом не хочет только признаться; он любит даже и посмеяться над этим фактом, но только, конечно, в коже другого, а не в собственной » Н. Гоголь. <br/>
Это скорее трагикомедия, а её сюжет Гоголю Пушкин подсказал. Пушкин неоднократно упоминается в «Ревизоре»: «С Пушкиным на дружеской ноге", «Ну что, брат Пушкин?» Известен отзыв Николая I: «Ну и пьеса! Всем досталось, а мне более всех». В «Ревизоре» Гоголь решил «собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». Язык комедии очень красочный. Моя любимая комедия Гоголя, всегда с удовольствием смотрю постановки, последнюю уже давно, в постановке С. Арцыбашева, там Городничий был особенно трагичен (А. Лазарев).
8 глава явно обрезана — всего 0: 03: 22 длина, да и судя по началу 9-ой главы (не болтовни, а именно — действия, что в общем, печальненько) было пропущено много. То же касается и 7-ой главы
Согласна со всем вами сказанным, но по-моему в данном случае «качество записи» зависит от времени, сделана давно, чтец прекрасный, но старой школы, произношение некоторых звуков несовременно, возможно и «акушОр» тоже когда-то произносилось именно так? Всё-таки самые плохо сохранившиеся фрагменты — первые 8 треков и те пара, котрые пыталась «отреставрировать» дама, но в целом чтецу+.
И я отмечусь)))<br/>
Долой СССР (все было плохо) — вернуть СССР (там все было чудесно)<br/>
Нужное выберете по вкусу, мне все равно, а рьяному болельщику приятно.<br/>
<br/>
Сама же книга. Фантазии на тему, как оно было. Как и писал Александр на 1 слово правды (И.Ф.О.) изрядное количество фантазии и ничем не подтвержденных измышлений.<br/>
<br/>
К слову об истории. Как, вот как, можно с увереностью говорить о событиях во времена Петра I, а уж про язычество и крещение я вообще молчу, если мы не можем договориться как оно было каких-то 50 лет назад. <br/>
То ли слишком много грамотных стало, то ли чукчев, что вижу то пою, а что не вижу… того и нет на самом деле (простите великодушно, старый анекдот)
Барнс — букеровский лауреат, а этот роман — классика постмодернизма. Барнс ироничен. Вот его мнение об истории, пара цитат: «История — это ведь не то, что случилось. История — это всего лишь то, что рассказывают нам историки", «История мира? Всего только эхо голосов во тьме; образы, которые светят несколько веков, а потом исчезают; легенды, старые легенды, которые иногда как будто перекликаются; причудливые отзвуки, нелепые связи. Мы лежим здесь, на больничной койке настоящего (какие славные, чистые у нас нынче простыни), а рядом булькает капельница, питающая нас раствором ежедневных новостей. Мы считаем, что знаем, кто мы такие, хотя нам и неведомо, почему мы сюда попали и долго ли еще придется здесь оставаться. И, маясь в своих бандажах, страдая от неопределенности, — разве мы не добровольные пациенты? — мы сочиняем. Мы придумываем свою повесть, чтобы обойти факты, которых не знаем или которые не хотим принять; берем несколько подлинных фактов и строим на них новый сюжет. Фабуляция умеряет нашу панику и нашу боль; мы называем это историей». Собственно роман состоит из 10 глав, первая о всемирном потопе, рассказанная личинкой червя-древоточца, о других девяти можно прочесть в википедии. Впрочем и оставшиеся 9 глав тоже от червя, связывает же все главы вода, как первооснова. Прочитано замечательно, но и самому читать прикольно. Если вам нравится английский юмор, вам сюда.
Из всей книги хорош только чтец…<br/>
Зачем он взялся за начитку, мне не ясно, ну да бог с ним.<br/>
Автор уже «отметился» 3 книгами на этом сайте, и ни одну из них нельзя читать без недоумения (я старался помягче))). Смесь агитпропа, сказки и графомании.
Книга понравилась, ИМХО пока одна из лучших в серии (прослушал 7 первых книг). Озвучка неплохая так же — у чтеца манера в стиле ретро, как в старых радиоспектаклях, но это прибавляет своеобразный колорит, хотя интонации иногда живут своей жизнью. Не согласен, что медленно читает, в самый раз, не выношу тарабанящих чтецов. Рекомендую к прослушиванию.
Зося Синицкая с Вами бы не согласилась. Да, Корейко не может повести девушку в кино «зарплату задерживают», но человек он хороший, воспитанный, немного не от мира сего и пишет милые письма. Троица подручных Воланда очень похожа на троицу Бендера, такие же курьезные персонажи. Прототип кота Бегемота — Козлевич, рыжий Азазелло — Балаганов. Причина нежелания Булгакова, баловня Сталина, публиковать роман заключается не в критике советского строя, сатира «Золотого теленка» гораздо острее. Булгакову было стыдно за плагиат, хотя роман получился гениальным. Как говорил Стив Джобс: «Хорошие художники копируют, гениальные — воруют». Подробнее: <a href="https://tvrain.ru/lite/teleshow/sto_lektsij_s_dmitriem_bykovym/1931-409320/" rel="nofollow">tvrain.ru/lite/teleshow/sto_lektsij_s_dmitriem_bykovym/1931-409320/</a>
Неплохо прочитано, но это лучше («В Париже» в постановке Баталова и с гениальным Ларионовым)<br/>
<a href="http://staroeradio.ru/audio/36593" rel="nofollow">staroeradio.ru/audio/36593</a>
«Изюминка» в том, что вы не правы 3 раза.<br/>
1.Что принимаете свою точку зрения, как единственно верную.<br/>
2.Что пытаетесь эту точку зрения экстраполировать на всех слушателей(читателей).А ведь все люди разные:) (бинго!!!)<br/>
3.Я думаю, что есть еще очень много непонятных для вас вещей в этом мире.Поэтому зацикливаться на Роулинг и на Поттере не имеет смысла.<br/>
Не соглашусь, что это книги «для детишек до 5 класса».С удовольствием читаю и перечитываю в свои надцать семь.<br/>
Просто это не ваше, вот и все.<br/>
Без обид, ок?)
Это скорее трагикомедия, а её сюжет Гоголю Пушкин подсказал. Пушкин неоднократно упоминается в «Ревизоре»: «С Пушкиным на дружеской ноге", «Ну что, брат Пушкин?» Известен отзыв Николая I: «Ну и пьеса! Всем досталось, а мне более всех». В «Ревизоре» Гоголь решил «собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». Язык комедии очень красочный. Моя любимая комедия Гоголя, всегда с удовольствием смотрю постановки, последнюю уже давно, в постановке С. Арцыбашева, там Городничий был особенно трагичен (А. Лазарев).
Долой СССР (все было плохо) — вернуть СССР (там все было чудесно)<br/>
Нужное выберете по вкусу, мне все равно, а рьяному болельщику приятно.<br/>
<br/>
Сама же книга. Фантазии на тему, как оно было. Как и писал Александр на 1 слово правды (И.Ф.О.) изрядное количество фантазии и ничем не подтвержденных измышлений.<br/>
<br/>
К слову об истории. Как, вот как, можно с увереностью говорить о событиях во времена Петра I, а уж про язычество и крещение я вообще молчу, если мы не можем договориться как оно было каких-то 50 лет назад. <br/>
То ли слишком много грамотных стало, то ли чукчев, что вижу то пою, а что не вижу… того и нет на самом деле (простите великодушно, старый анекдот)
Зачем он взялся за начитку, мне не ясно, ну да бог с ним.<br/>
Автор уже «отметился» 3 книгами на этом сайте, и ни одну из них нельзя читать без недоумения (я старался помягче))). Смесь агитпропа, сказки и графомании.
<a href="http://staroeradio.ru/audio/36593" rel="nofollow">staroeradio.ru/audio/36593</a>
ладно: запускаю 3-ю книгу.<br/>
надеюсь, что снова не высплюсь :-)
1.Что принимаете свою точку зрения, как единственно верную.<br/>
2.Что пытаетесь эту точку зрения экстраполировать на всех слушателей(читателей).А ведь все люди разные:) (бинго!!!)<br/>
3.Я думаю, что есть еще очень много непонятных для вас вещей в этом мире.Поэтому зацикливаться на Роулинг и на Поттере не имеет смысла.<br/>
Не соглашусь, что это книги «для детишек до 5 класса».С удовольствием читаю и перечитываю в свои надцать семь.<br/>
Просто это не ваше, вот и все.<br/>
Без обид, ок?)