Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Месяца два этот детектив пролежал у меня в «избранном», наконец, решила прочесть и — чё-то, как-то, да… никакашка сей детектив, поддерживаю все отрицательные отзывы. А ведь Эд Макбейн — хороший, признанный автор детективного жанра. У него есть вполне достойные вещи, но этот роман — скука смертная и не пойми о чем. Была уверена, что старт детективной истории будет положен с того момента, когда герой приходит в лавку купить открытки и заводит разговор с девушкой-продавцом — будущей, как мне представилось, жертвой. Но ничего не произошло, моя кровожадность😄осталась ни с чем (ну да и ладно бы), но дальше вообще белиберда пошла: про сомнительного типчика на лавке, про пацанские и наркодилерские дела… Це не моё. Пойду лучше Путилина почитаю.
Emoji 3
Emoji 1
Хороший детектив. Открыла для себя ещё одного замечательного чтеца на сайте. На мой взгляд, прочтение куда лучше альтернативного)
Emoji 4
Emoji 1
Почему в американцев? Были и греки, немцы, римляне, скандинавы и русские.
Emoji 5
В принципе да, причесляются, но так же многие произведения можно найти не только в ранобэ но и в других жанрах, но вообще ранобэ это роман, если по-русски и новелла еси по-английски, а здесь представлены побольшей части новеллы и лайтновеллы так что…
Emoji 1
Настоящий детектив, без многочисленных рассуждений на всевозможные темы, разумный по времени и успешно прочитанный Кирсановым. Спасибо всем!
Emoji 2
Ох, как много произошло, пока я отвлекся. Зато страсти слегка улеглись. Надеюсь, я не подолью масла в огонь следующим замечанием:<br/>
<br/>
Судить современную прозу мерками классики — неуместно. Классика писалась для аристократии и требовала высокопарного языка. Большинство аристократов считали неприличным изъясняться на русском, предпочитая французский или немецкий. И не стали бы терпеть в литературе разговорную (читай — плебейскую) речь, не то что “нецензурную”. В этой среде русский с трудом пробивал себе путь к читателю (во многом стараниями того же Пушкина). Но даже Пушкина вымарывали и не печали. И цензурировали его не литературные критики, а какой-нибудь Бенкендорф — солдафон и жандарм.<br/>
<br/>
Сегодня же общество не разделено на аристократов и плебеев, мы говорил на одном языке — и совсем не на том высокопарном из классики… А литература должна шагать в ногу со временем. Отражать сегодняшний мир. И когда чокнутый магистрант в полном неадеквате и орет какую-то чушь при своих ровесниках — по-моему, уместно чтобы он употребил одно матерное слово. И автор не должен ретушировать реальность и стыдливо обходить такой момент стороной, или передавать его как-то иносказательно.
Emoji 8
Emoji 1
Не вижу ни одной причины, по которой стоит слушать подобные произведения: изобилие ненормативной лексики, однообразные диалоги, неинтригующий сюжет. Общее впечатление тягостное. Хотелось бы напомнить автору, что слово «беллетристика» происходит от французского выражения «бель летр» — «красивое письмо». В крайнем случае, русский язык богат эвфемизмами, которые можно использовать, чтобы продемонстрировать простоту нравов героев.
Emoji 4
Emoji 1
Но поскольку мысль моя понеслась дальше в сторону рассуждений о ненормативной лексике в литературе, то, пожалуй, прямо тут — на одной из любимых мною и старейших для меня площадок Инета — и выскажусь… о своих личных литературных предпочтениях — ну, «за всю Одессу» и за всех литературных критиков, распределяющих литературные премии, и за их тараканы в голове, за их детские страхи и за их беседы с их психоаналитиками я не скажу:)<br/>
<br/>
Читать подобные опусы Пушкина я не стала бы из-за гадливости.<br/>
У Маяковского такие стихи видела — тоже ничего, кроме гадливости, не испытала. <br/>
У Пелевина, который мне когда-то на безрыбье сильно нравился (хотя считаю его скорее не писателем, а публицистом), ничего подобного не замечала — может, это потом у него такое появилось как новомодная тенденция.<br/>
<br/>
Венечку Ерофеева никогда осилить не могла — ну, всплеск его алкогольных страстей — это явно какой-то не тот охват мышления для меня, считаю его «халифом на час», годившимся только для кухонных воздыханий интеллигенции времен застоя, поэтому до ничего нецензурного я у него, естественно, не добралась.<br/>
<br/>
Довлатов, несмотря на сильный его пиар со стороны радио «Свободы» и прочей диссидентской публики, заходящейся о том, что он — ну прямо гений, не зацепил.<br/>
<br/>
Со всеми остальными названными вами распиаренными именами я существую в двух непересекающихся вселенных. И, доложу я вам, мы с ними взаимно прекрасно друг без друга обходимся — уж я без них точно)<br/>
<br/>
Все хорошо на своем месте сообразно формату. И если МС на рэп-баттлах или импортные стендап комики в своих выступлениях матом просто разговаривают, то это звучит нормально и вполне себе к месту. <br/>
<br/>
Вот… А еще есть такая версия, что отсечка приемлемости мата идет еще и по определенному возрасту. И если для моего поколения употребление ненормативной лексики архетипически всегда было признаком необразованности, то теперь, если это употребляет кто-то типа Ю.Дудя — это, наоборот, типа знак принадлежности к какой-то особой раскрепощенной касте избранных. <br/>
Но, опять-таки, заметьте — ведь это все речь идет про разговорный жанр, а не про «печатную» литературу!<br/>
<br/>
Но вот это мне в романе, действительно, нравится:<br/>
«Еще Вадик неподражаемо матерился – русским матом на иврите. Ма-бля кара-бля?!»
Emoji 6
Осведомлена я, Николай, только вот по этому рассказу Сойера " В поисках Гордо" 🙂 т.к. специально покопалась, чтобы прояснить некоторые непонятки, связанные с рассказом. Но раз Вы спросили про трилогию «Вознесение Куантеглио», то прошлась по рунету и он не выдал ни одной (!) ссылки на русский перевод романов трилогии в т.ч. любительский, который преимущественно осуществлялся, как Вы знаете, силами украинского самиздата «Урания». Слободян так пока и остаётся последним из переводчиков Сойера.
Emoji 3
Для меня это и есть настоящий детектив. В отличие от полицейского боевика.
Emoji 3
От произведения в восторге. Мистику вообще люблю по умолчанию, но иногда устаёшь от чисто ужастиков в стиле Кинга или рассказов из серии «страшные истории на ночь». А тут прямо мистический детектив получился. И слава Богу, с хепи эндом.
Emoji 5
Хочу отметить, что АК-47 существует только в фантазиях голливудских сценаристов и компьютерных задротов. Да-да-да! АК-47 не существует в реальном мире, по крайней мере в этой Вселенной. <br/>
В курсе, что FN FAL — целиком и полностью уворованная у Советов СВТ, только в другой обёртке? Еврейский Галил почему-то не ваяли с StG44, а скопипастили классический «калаш», допилив под пиндосовский мелкашечный патрон. FN Minimi — это с трудом дошедшая до просветлённого европейского мозга советская идея темы «Поплин», которая опередила своё время (конец 1970-х) и тогдашним генералам пришлась не по вкусу. <br/>
Можно долго продолжать эту полемику… Например, подавляющее большинство пистолетов создано по системе мелкого уголовника Браунинга, даже супер-мега-крутой Глок-18. И ЧЁ??? Кто-то гнобит вчерашних производителей ножиков и МПЛ из Австрии в плагиате? Нет? А почему? Потому что не голимые Советы и потому что не дикие русские варвары?
Emoji
Спасибо) Но раз вы так неплохо осведомлены, не знаете ли что там с переводом квинтальной трилогии? (Куантеглио)? занимается ли вообще кто-то переводами Сойера на русский, после ухода Владислава Слободяна?
Emoji 3
Emoji 1
Приступ мазохизма, прошел удачно.<br/>
Классический детектив, без стрельбы и погонь, с дедукцией и идеологией… но интересно.
Emoji 11
Вы не старались! Есть такая вещь как ГУГЛ, где можно послушать произнесение того или иного слова на ЛЮБОМ языке, ведь можно было заглянуть туда и узнать. что украинское слово «наприклад» произносится как «напрЫклад», а вовсе не «напрыклАд». И если б это была единственная ошибка!.. Вы же и в русских словах ударение ставите как попало!.. Жаль, не записывала, думала, единичный случай (((<br/>
Ужас ((((((((
Emoji 7
Emoji 1
Фамильяр это волшебный териоморфный дух. В большинстве из них фамильяры предстают в образе кошки (особенно чёрной), совы, собаки, и иногда лягушки или жабы. Вот у меня дома живёт «фамильяр» ))) Огромный чёрно-белый кот! Совсем редко фамильяров представляют в формах, не имеющих прямой аналогии в мире зоологии. Что касается верующих....))хм… так это их проблемы, и если рассуждать серьёзно, но настоящие верующие никого и никогда не критикуют и не осуждают. У настоящих верующих лозунг таков: «Смирение и кротость» но… вы вряд ли поймёте истинную суть этого лозунга. Вообще верующие вряд ли станут слушать такие истории… они молитвослов читают и слушают Осипова. Что касается автора этого рассказа — лично мне понравилось тем, что да, всё просто и легко воспринимается. Пусть это и примитивно… Лично мне, с некоторых пор надоело слушать и читать книги с глубокой сутью. Кому то может глубокомысленные книги нужны, как пища для ума, для развития мышления и т.д. но мне лично вся эта «профессорская чушь» уже надоела. Так что я бы сказала что «Акила» на любителя. Лично мне понравилось. ) Чуть выше исполнитель АВЛАД высмеял автора, якобы он дальше вологодской деревни не выбирался )) И что дальше?! Между прочим много талантливых творческих людей (музыкантов, художников, писателей, учёных и т.д) родились в деревнях, а посему так и хочется заткнуть пасть таким как АВЛАД ) Культура слова, поведения и т.п., знаете ли не определяется местом рождения. Вот я родилась в городе, но когда вякают такие выскочки, как АВЛАД (исполнитель ёпт...) лично мне хочется далеко и подальше задвинуть культуру слова, и поведения, и просто либо послать таких умников по-русски на кол, а то и врезать по морде ))) Вот так. )
Emoji
Читал Робинсона. «За гранью» Впечатлило откровенно. Сильный детектив в перемешку с триллером. События хоть и медленннно разворачиваются, но книжка держит до конца. Из той же области советую Вердона Джона послушать. Сильный автор!
Emoji 8
Это, конечно, никакой не детектив или триллер, а мАстерский авантюрный роман, написанный таким же пройдохой, упокой Господи его душу…
Emoji 3
Тоже немного коробило всю дорогу.)))<br/>
Это наш русский штамп — у них Холмсов как у нас Петровых.))<br/>
И потом, Холмс у Маджетта был псевдонимом.<br/>
Может он у Конан Дойля и слямзил, трудно сказать. Впервые Холмс появился в повести «Этюд в багровых тонах» (1887) и Маджетт взял псевдоним примерно 1884 году или раньше, а может и позже…
Emoji 9
Повествование открывается музыкальной темой очень схожей с OST «Криминальная Россия», но дальше слушаем леденящую кровь уже чисто «американскую историю ужасов». Про это исчадие ада, Маджетта-Холмса, читать и смотреть доводилось конечно (последний раз на ID в «Кошмарах наяву»), и все же я послушала: прочитано хорошо, музыкальный фон подобран идеально — еще больше усиливает мрачную историю одного из самых страшных серийных преступников. <br/>
П.С. Вот же ирония: в обозначенное время, в Англии, Артур Конан Дойль пишет рассказы про благородного детектива по фамилии Холмс, борющегося со всевозможными проявлениями зла, а в Америке параллельно действует само зло под той же фамилией.
Emoji 10
Прямой эфир Скрыть
Ua
Uaroslava
14 минут назад
Новых баек хочется! Про лисицу уж очень душевно… Про Петрушку страшно… А про медведицу не верится…
Верещагин Верещагин 24 минуты назад
Жуть какая. Ну Мартин даёт. Маньяк )
Валентина Иванова 26 минут назад
В исполнении данного автора, женские персонажи кажутся умственно отсталыми. К сожалению это не только у него так.
Андрей Суслов 49 минут назад
Татьяна, а я потенциально могу и полное авторство!, а это как?..., просто я сам иногда по настроению пишу рассказы, в...
Ал
Алексей
58 минут назад
Иван Каш 2 часа назад
Классный рассказик, мне зашло👍
Stanislav K 2 часа назад
Сначала почитал комменты и подумал, что не буду слушать. Затем дал книге шанс и не ошибся. Вывод прост — доверяй...
Zm
Zmeika67
2 часа назад
Да интересный динамичный детектив спасибо сайту Артёму!
in
invin24
2 часа назад
Ну почему этот человек /чтец/ решил что он умеет это делать ?! Жуть, слушать невозможно.
little lamplighter 2 часа назад
Постарался прояснить (для себя) некоторые возникшие здесь наследственные вопросы :) Вот что нашёл: «В русской...
Эфир