Не зная языка — не находил я повод<br/>
И не читал я книгу Войнич «Овод».<br/>
Но вспомнил почему-то, что в кладовке дома<br/>
В пыли роман лежит про дядю Тома.
Жанр совсем не детектив, а излюбленный Сименоном большой роман о свободе и её цене, о <spoiler>непрактичном мужчине, который оказался без денег и друзей в чужом краю</spoiler><br/>
<br/>
Прочитано отлично
Роман вы исполнитель. А у меня мнение простого читателя. Давайте достойно плюсы и минусы воспринимать.<br/>
И как бы я его рассказы просмотрел. Негативный отзыв на рассказы а не на ваше исполнение
У этого автора есть хотя бы одна книга без однополой любви? Вроде бы интересные сюжеты, персонажи, но такое количество ЛГБТ в обыкновенной жизни не встретишь, надоедает эта повесточка из романа в роман
Дурацкая мода, где попало писать — текст написан ИИ. Эта книга написана в 2014 году. Тогда ИИ еще не писал текстты. Даже сегодня ИИ не способен написать роман. Даже повесть пока не способен.
Трогательная и нежная повесть. Прослушав первую главу, немедленно посмотрела любимейший эпизод Ералаша))<br/>
Роман, огромная благодарность за вашу спонтанную начитку! У вас прекрасный вкус и чуткая душа. А ещё вы замечательно читаете)
Ровно 125 лет назад — 8 ноября 1900 года был издан дебютный роман классика американской литературы Теодора Драйзера «Сестра Керри», который стал началом творческого пути писателя. Свою первую книгу Драйзер создал в 29 лет. В основу романа легла история сестры писателя, Эммы, сбежавшей в Канаду с женатым мужчиной.<br/>
«Сестра Керри» была встречена американскими издателями и критиками не только без всякого энтузиазма, но просто враждебно. Редактор журнала «Харпер мэгэзин» прочитав рукопись, сказал, что роман ему нравится, но он сомневается, что кто-либо из издателей рискнет его опубликовать. Издательство «Даблдей» издало книгу небольшим тиражом, но фактически книга оказалась под запретом. Уступая давлению общественного мнения, издатель изъял книгу с прилавков, после того как было продано 456 экземпляров, принесших автору доход в 68,5 долларов.<br/>
В 1907 г. Драйзер за свой счет публикует второе издание романа. Оценка романа американской критикой претерпела кардинальные изменения. Уже второе издание романа было встречено значительно благожелательнее, чем первое. Теперь и публика, и критика приняли роман с восторгом. Впоследствии ряд известных американских критиков неоднократно возвращались в своих работах к первому роману Драйзера и давали ему высокую оценку. Сегодня «Сестра Керри» является классикой американской литературы. Этот роман, выдержавший проверку временем, не только веха в писательской карьере Теодора Драйзера, но и одна из точек отсчета в истории литературы США, роман, который фактически открыл американский реализм XX века.
Присоединяюсь к мнению хорошего туриста и говорю: OMG! Как же ты нынче скучен, OMG. (Изучаю английский, уже немножко изучила и вам, неучам, переведу, так и быть: о мой бог!…, о мой Гарри.) Босха так зовут — Гарри. Заметьте, как бы он меня ни разочаровал, но его имя я написала по-русски с большой буквы — и не жалко, и правило такое. А вот первая аббревиатура… и так сойдёт. Без восторга дослушала книгу, попадались полицейские детективы и поинтересней. Назову сюжет одним словом: схема. Чёткая и ясная, и тем самым уныло предсказуемая: 1). убийство 2). улики 3). подозреваемые 4). Гарри, и вот четвёртый, чтобы раскрыть первое, должен вторые присобачить к третьим. Конечно, сразу не получилось — то не того взял, то алиби выскочило как прыщ на ровном месте, то снова ложный след. Начал было уже подумывать, что нет у него методов против Кости Сапрыкина… Старался на совесть, не погнушался тёрками с мафией, попутно оттрахтибедохал свою бывшую и узнал нечто пикантное про начальницу. Уложился бы проигрыш ГГ в схему? Если только в другую, но увлекательно её выстроить — такую всю из себя альтернативную — думаю, трудно любому писателю. В силу обстоятельств (работа такая) Босха всегда окружают примерно одни и те же люди, не самые добрые и праведные, различающиеся только степенью профессионализма, продажности, ума или туповатости. Последние меня раздражают сильнее всего: — А старушка засвистела? — Нет. — Болван! — Согласен. )))
даже не надейтесь… список ваш легко опознается и детектируется. это казалось бы хаос данных где есть писатели и необходимые ребенку-и те которых ребенок прост не поймет а они для детей и не писали. а есть те кто писали а выходило отвратительно (а вот для взрослых писали отлично).Список ваш называется пиар-«табличка на которую наезжать побоятся ибо классика»<br/>
<br/>
но я то не побоюсь)) знаете почему? не только потому что я Гарри Поттера читал, но писателей вашего пиар-списка читал)))<br/>
знаете чем это плохо?)) тем что вы то не читали ни ГП ни читателей списка… вам хватило добавить в список даже тех титанов на плечах которых стояла Роулинг)) любить Стивенсона и не любить ГП? итц имбосибл!))идея двойнечества Темный Лорд-Гарри, это же апокриф на Историю Мистера Джеилда и Доктора Хайда?<br/>
Любить Линдгрен и не любить ГП? итц имбосибл!)) сцена когда Гарри добровольно идет на смерть буквально списана с ее «Рыцарь Нильс из Дубовой Рощи»<br/>
Любить Родари и не любить ГП? итц имбосибл!) сражение Гарии с Волан-де-мортом это же парафраз на Джельсомино в стране лжецов.<br/>
Любить Волкова который так хорошо адаптировал для нас Волшебника страны Оз и не любить ГП? итц имбосибл!) чем девочка Элли выходящая на бой против могущественного Зла так уж отличается от Гаррии… сколь много черт Гудвина в Дамболдоре(если б он напевал я Дамблдор Великий и Ужасный это ж вызывало бы такую же добрую улыбку как и на Гудвина)<br/>
<br/>
далее в вашем списке Верн и Кэролл-это особой литература нужная подросткам, но нужная ТОЖЕ! Верн это романтизм(бороться и и скать найти и не сдаваться), а Алиса-это сюрреализм и абсурдизм.<br/>
<br/>
Сфивт, Андересен, Гоголь-запомните это очень не детские писатели -каждый по своему (Свифт к примеру самая беспощадная политическая сатира)<br/>
Чехов не писал для детей(и хорошо они бы рано поседели), Толстой писал-и выходила лажа(филипок)<br/>
<br/>
про Барри(Питтер Пэн), Трэверс(Мэрри Попинс) и Киплинга (Маугли)-почему то забыли вообще а ведь это англичане как и Ролуинг у которых она училась<br/>
ну а прямого ее учителя Диккенса тоже упомянуть не соизволили ))<br/>
оно и понятно-дергали громкие фамилии по принципу «слышал звон»
Прослушала все книги цикла. Как по мне, то голос Кирсанова лучше всего подходит к этим произведениям: четко, с нужными интонациями и ньюансами. У Герасимова великолепный голос и манера чтения любой текст превращает в эпическую сагу, от которой не оторвать, а Винокурова… Слишком нежный голос и манера, как бы утешающая, с горестной хрипотцой, как у Немоляевой в фильме «Служебный Роман»: «О мой невидимый герой! Ты ловко избежал позора»… Прекрасно читает, но есть то, что ей не идёт. К примеру эта книга о политической борьбе и убийствах. Ещё не слышала так нежно звучащее описание растерзанного трупа, попыток и собственно убийств… Было бы забавно в её озвучке послушать Кинга например, или «Омен».
у меня свекровь родилась 6.06.66, тоже еще тот Омен) <br/>
книга хороша безусловно, в детстве фильм смотрела — оочень страшно было.<br/>
Кирсанов Сергей хорошо читает, приятный голос. Спасибо!
Роман о первой влюбленности нидерландской молодой девушки-служанки с ее национальным прогматизмом, воспитанием и трудолюбием.Уже только из-за последнего перечисленного было интересно слушать.Очень у автора хорошо получается описывать национальные менталитеты(сл.роман«Падшие ангелы»)
Роман очень понравился. Особенно произвела впечатление героиня. Очень храбрая девушка. История быстро закончилась, хотелось бы продолжения. И мне немного не хватило чувств и эмоций главного героя:) Спасибо за доставленное удовольствие автору и чтецу!
Не собираюсь спорить с теми, кому аудиокнига не понравилась. Ведь, как известно, вкусы у людей разные, и на всех угодить невозможно. Лично мне всё понравилось: и сам роман, и то, как он прочитан.
А я там в «Мартине Идене» с Вами беседы веду. С Достоевским дома душой отдыхаю! О Вас Лондон рассказал, а обо мне вот Достоевский! Роман, может, и не лёгкий, но улётный — это точно!
Было очень интересно слушать. Зоя Кваснюк прекрасно читает. Это не монотонное чтение, а спокойное, глубокое. Погружаешься в роман, сам чувствуешь какие интонации должны быть в том или ином месте. В общем мне понравилось.
Господибожемой, ну нет такого автора «Ирина Грекова»!!! Есть «И. Грекова», псевдоним Елены Сергеевны Вентцель, которая была математиком и псевдоним свой образовала от игрека.<br/>
А книга прекрасная и любимая. Хороший старый русский роман.
Этот роман я сейчас читаю в бумаге… английский юмор в исполнении данной чтицы звучит уныло… хотя, голос у нее приятный и читает не плохо.<br/>
Для меня лучший исполнитель Вудхауза это Эдуард Томан.
Люди, аууууу! Вы что как коршуны набросились на автора, черным по белому ФАНТАСТИКА, а не исторический или документальный роман, вы слушайте и отдыхайте, а не выискивайте несовпадения с историей или еще что-то…
Спасибо Вам, Сергей Пухов за аудиокнигу!) Спасибо большое любимому сайту за возможность увеличить скорость восспроизвения! Я слушала на +25! ;)<br/>
Лёгкий, интересный любовный роман с элементами детектива. Прослушала на одном дыхании, с увлечением!)
И не читал я книгу Войнич «Овод».<br/>
Но вспомнил почему-то, что в кладовке дома<br/>
В пыли роман лежит про дядю Тома.
<br/>
Прочитано отлично
И как бы я его рассказы просмотрел. Негативный отзыв на рассказы а не на ваше исполнение
Роман, огромная благодарность за вашу спонтанную начитку! У вас прекрасный вкус и чуткая душа. А ещё вы замечательно читаете)
«Сестра Керри» была встречена американскими издателями и критиками не только без всякого энтузиазма, но просто враждебно. Редактор журнала «Харпер мэгэзин» прочитав рукопись, сказал, что роман ему нравится, но он сомневается, что кто-либо из издателей рискнет его опубликовать. Издательство «Даблдей» издало книгу небольшим тиражом, но фактически книга оказалась под запретом. Уступая давлению общественного мнения, издатель изъял книгу с прилавков, после того как было продано 456 экземпляров, принесших автору доход в 68,5 долларов.<br/>
В 1907 г. Драйзер за свой счет публикует второе издание романа. Оценка романа американской критикой претерпела кардинальные изменения. Уже второе издание романа было встречено значительно благожелательнее, чем первое. Теперь и публика, и критика приняли роман с восторгом. Впоследствии ряд известных американских критиков неоднократно возвращались в своих работах к первому роману Драйзера и давали ему высокую оценку. Сегодня «Сестра Керри» является классикой американской литературы. Этот роман, выдержавший проверку временем, не только веха в писательской карьере Теодора Драйзера, но и одна из точек отсчета в истории литературы США, роман, который фактически открыл американский реализм XX века.
<br/>
но я то не побоюсь)) знаете почему? не только потому что я Гарри Поттера читал, но писателей вашего пиар-списка читал)))<br/>
знаете чем это плохо?)) тем что вы то не читали ни ГП ни читателей списка… вам хватило добавить в список даже тех титанов на плечах которых стояла Роулинг)) любить Стивенсона и не любить ГП? итц имбосибл!))идея двойнечества Темный Лорд-Гарри, это же апокриф на Историю Мистера Джеилда и Доктора Хайда?<br/>
Любить Линдгрен и не любить ГП? итц имбосибл!)) сцена когда Гарри добровольно идет на смерть буквально списана с ее «Рыцарь Нильс из Дубовой Рощи»<br/>
Любить Родари и не любить ГП? итц имбосибл!) сражение Гарии с Волан-де-мортом это же парафраз на Джельсомино в стране лжецов.<br/>
Любить Волкова который так хорошо адаптировал для нас Волшебника страны Оз и не любить ГП? итц имбосибл!) чем девочка Элли выходящая на бой против могущественного Зла так уж отличается от Гаррии… сколь много черт Гудвина в Дамболдоре(если б он напевал я Дамблдор Великий и Ужасный это ж вызывало бы такую же добрую улыбку как и на Гудвина)<br/>
<br/>
далее в вашем списке Верн и Кэролл-это особой литература нужная подросткам, но нужная ТОЖЕ! Верн это романтизм(бороться и и скать найти и не сдаваться), а Алиса-это сюрреализм и абсурдизм.<br/>
<br/>
Сфивт, Андересен, Гоголь-запомните это очень не детские писатели -каждый по своему (Свифт к примеру самая беспощадная политическая сатира)<br/>
Чехов не писал для детей(и хорошо они бы рано поседели), Толстой писал-и выходила лажа(филипок)<br/>
<br/>
про Барри(Питтер Пэн), Трэверс(Мэрри Попинс) и Киплинга (Маугли)-почему то забыли вообще а ведь это англичане как и Ролуинг у которых она училась<br/>
ну а прямого ее учителя Диккенса тоже упомянуть не соизволили ))<br/>
оно и понятно-дергали громкие фамилии по принципу «слышал звон»
книга хороша безусловно, в детстве фильм смотрела — оочень страшно было.<br/>
Кирсанов Сергей хорошо читает, приятный голос. Спасибо!
А книга прекрасная и любимая. Хороший старый русский роман.
Для меня лучший исполнитель Вудхауза это Эдуард Томан.
Лёгкий, интересный любовный роман с элементами детектива. Прослушала на одном дыхании, с увлечением!)