Познавательно, но неуместные паузы каждые 2-3 слова при чтении лично меня раздражают.<br/>
Пример: "… расчитанные на стопятьдесят… двести… пятьдесят человек..." и т.п.<br/>
Приходится ускорять аж до 150%.
Ты не одинок. А по поводу верить не верить. Вот отрывок о манипуляции нашим сознанием. К стати тоже фентези.<br/>
<a href="https://cloud.mail.ru/public/JPRv/uKfonfVHz" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cloud.mail.ru/public/JPRv/uKfonfVHz</a>
Начала слушать и очень захотелось увидеть текст перед собой «наяву»)) Нашла фото первых страниц, выложенные в интернете для ознакомления… Да… Какое наслаждение… Книгу, конечно же, буду покупать.<br/>
О чтеце — я послушала совсем немного, но впечатление самое благоприятное.<br/>
Думаю, что допустимо оставить ссылку на те самые первые страницы книги:<br/>
<a href="https://www.labirint.ru/screenshot/comments/483459/3/#" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.labirint.ru/screenshot/comments/483459/3/#</a>
Поработала немного со звуком в новой серии: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=jnA-FNQA2IM&t=8s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=jnA-FNQA2IM&t=8s</a> Проверьте пожалуйста фон, так лучше?
Поработала над балансировкой звука в новой серии, чтобы убрать перепады громкости: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=jnA-FNQA2IM&t=8s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=jnA-FNQA2IM&t=8s</a> Проверьте пожалуйста. Так лучше?
Я, наверное, единственный читатель, знающий Кинга только с одной стороны — как автора психологических драм. Я слушала его книги в таком порядке: Страна радости, Побег из Шоушенка, N, Счастливый брак, Способный ученик. Люблю эти произведения за интересный сюжет, тонкий психологизм и понимание мотивов поведения героев. <br/>
Читать/слушать другие его произведения, увы, не смогла… Неинтересно.
В книге Ефима Добина «История девяти сюжетов»: <a href="https://akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2</a> есть подробный анализ возникновения сюжета: Франсуа Пико и Эдмон Дантес.
Мнение сталиниста Зиновьева теперь интересно лишь культурологам, мол, вот, и такое было. Навязать взгляд на что-либо можно лишь совершенно необразованному человеку, тем более, что до Мединского были изданы целые библиотеки и в спецхран изданное не поместили )) Моим детям повезло, они в школе историю русского ХХ века учили по книге Николя Верта <a href="http://flibusta.is/b/280311/read" rel="nofollow">flibusta.is/b/280311/read</a>
Перед тем, как «выбросить» чью -то работу, я должна дать ей шанс, оценить полностью, мне нужно более 2-3 минут. Но стараюсь составить более полную и объективную картинку об исполнителе и записи, не просто собственные эмоции на данный момент. <br/>
Пример: книга А. Хейли прочитанная Г. Поповым в 1973-м году. Творчество Хейли люблю, читала почти все его книги в оригинале, здесь вопросов нет. Запись старая, плохого качества, с неважными попытками восстановить её. Первые несколько минут очень тихие и «грязные», сложно слушать, хотя и потом пошло лучше. Почему не бросила сразу? Мое положение об общей оценке: Чтец прекрасный, мне нравится такое исполнение, как было отмечено в комментариях истинная старая школа, поэтому терпела ошибки в произношении, которые отношу на влияния времени прочтения и некоторые заморочки перевода. <br/>
<br/>
Писать Г. Попову не буду по понятным причинам. )) когда касается современного чтеца, не думаю что была первой кто заметил ошибки, а также не думаю что они будут исправлены в данном произведении.
Пример: "… расчитанные на стопятьдесят… двести… пятьдесят человек..." и т.п.<br/>
Приходится ускорять аж до 150%.
<a href="https://cloud.mail.ru/public/JPRv/uKfonfVHz" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cloud.mail.ru/public/JPRv/uKfonfVHz</a>
О чтеце — я послушала совсем немного, но впечатление самое благоприятное.<br/>
Думаю, что допустимо оставить ссылку на те самые первые страницы книги:<br/>
<a href="https://www.labirint.ru/screenshot/comments/483459/3/#" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.labirint.ru/screenshot/comments/483459/3/#</a>
Читать/слушать другие его произведения, увы, не смогла… Неинтересно.
<br/>
))))
Пример: книга А. Хейли прочитанная Г. Поповым в 1973-м году. Творчество Хейли люблю, читала почти все его книги в оригинале, здесь вопросов нет. Запись старая, плохого качества, с неважными попытками восстановить её. Первые несколько минут очень тихие и «грязные», сложно слушать, хотя и потом пошло лучше. Почему не бросила сразу? Мое положение об общей оценке: Чтец прекрасный, мне нравится такое исполнение, как было отмечено в комментариях истинная старая школа, поэтому терпела ошибки в произношении, которые отношу на влияния времени прочтения и некоторые заморочки перевода. <br/>
<br/>
Писать Г. Попову не буду по понятным причинам. )) когда касается современного чтеца, не думаю что была первой кто заметил ошибки, а также не думаю что они будут исправлены в данном произведении.