Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
54 часа 33 минуты
Год
2010
Альтернативные озвучки
Описание
«Граф Монте-Кристо» — Это один из самых популярных и экранизированных историко-приключенческих романов Александра Дюма (отца), имеет ошеломительный успех у читателей. Его сюжет автор почерпнул из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь сапожника Франсуа Пико, ставшего прототипом Эдмона Дантеса, под пером настоящего художника превратилась в захватывающую книгу о мученике замка Иф и о парижском ангеле мщения. Роман был написан в 1844—45 годах. Имя своему герою писатель придумал во время путешествия по Средиземному морю, когда он увидел остров Монтекристо и услышал легенду о зарытых там несметных сокровищах. Автор всего лишь немного изменил название острова. Действие романа происходит в 1815-29 и 1838 годах.

71 комментарий

Популярные Новые По порядку
Как-то так получилось, что я не читала легендарный роман. С детства всей душой впитала фильм с бесподобным и неземным Авиловым, поэтому, имея возможность прочитать — не испытывала желания. Такова была сила голоса Градского и бездонных, будто глядящих с обратной стороны зеркала, очей Графа.
Но, встретив на сайте (спасибо ему!) в исполнении любимого чтеца — включила и, неожиданно для себя, исчезла, ушла в эту страшную, мощно пылающую страстями и грехами, историю. Месть или прощение и смирение. Каков выбор человека, действительно сильного духом? Чаши весов, на которые я, случись мне задуматься над этим, клала то белую, то чёрную жемчужины — пару раз переворачивались под их тяжестью. Я так и не пришла к окончательному для себя решению. Одно знаю, месть (не важна её гастрономическая ценность, с ледника или из огненного зева печи) — иссушает душу, оставляет на ней сквозную печать, которая так похожа на скважину. А ключ от неё — точно не у Сил Добра.
Спасибо Чтецу, прочитано изумительно! Даже не прочитано — рассказано, сам себя превзошёл. Перед великолепным Дюма — приседаю в глубоком реверансе, склонив напудренную башню волос, но позаботившись, чтобы вырез платья должным образом… отразился в его глазах :)
Ответить
Ворона
Про вырез платья умно и хитро придумано:) и ещё обязательно должна быть маска, Дюма, точно бы не устоял и мы бы сейчас читали ещё один его роман, например «Таинственная дама» :)), она бы оказалась дочерью леди Винтер, Она появилась, чтобы отомстить мушкетерам за свою мать.
Ответить
Kamellia
Благодарю, подхватила шутку. И да, всегда была на стороне Миледи. И по душевной склонности и потому, что благородный Атос поступил с ней не очень-то благородно. Любишь — так люби! Зацепилась твоя любимая нежным плечиком за лилию — стой за неё горой! А не песни пой, опустошая бутыли анжуйского :)
Ответить
Ворона
sensum-club.pro/history/klejmo-ledi-vinter-realnyj-prototip-miledi-treh-mushketerov
Удалось накопать досье на Миледи.
Ответить
Kamellia
Жанна де ла Мотт не являлась прототипом Миледи, это давно опровергнуто. Реальным прототипом была Люси Хей, графиня Карлайл (урожденная Перси). Она была заметной фигурой при дворе короля Карла I. Была любовницей Томаса Вентворта и Джона Пима, его парламентского противника. Позже, брошенная любовница герцога Бекингема стала агентом Ришелье из ревности.
Ответить
Ваня
Спасибо, очень интересно, обязательно ознакомлюсь с этой версией.
Ответить
Kamellia
Кстати, про ожерелье и Жанну де ла Мотт появился тут романтический детективчик))))
akniga.org/yarho-valeriy-detektivy-galantnogo-veka
Как раз 1й в сборнике.
Ответить
Ваня
Спасибо:)!
Ответить
Kamellia
Инфы по этому поводу в сети море, хотя бы вот навскидку
pikabu.ru/story/kto_byil_prototipom_miledi_v_romane_dartanyan_i_tri_mushketera_4194751
ну или сама нагуглишь)))
Ответить
Ваня
Жанна де ла Мотт стала прототипом героини другого романа Дюма — «Ожерелье королевы», относящегося к серии про Джузеппе Бальзамо. К тому же Жанна де ла Мотт родилась через 125 лет после событий романа «Три мушкетера».
Ответить
Ворона
А теперь, влезь в шкуру графа де Ла Фер. Он женится на чистой и невинной девушке, которую боготворит, а получает в итоге шлюху, осужденную преступницу-рецидивистку, на которой уже клейма ставить некуда (хотя одно одно уже есть). Самое благородное, что граф мог сделать, это повесить ее на одном из деревьев в своем саду возле старого пруда с лилиями.))))
Слишком долго он с ней цацкался — камень на шею и в пруд. А опосля можно и выпить, и попеть, и поплакать. И не надо плодить бастардов. ))
Ответить
Ваня
Да ладно:)), тоже нашли святого графа:)), Знаем мы этих графьев:), и вот это вот высокопарное «чистой и невиной», смешно прямо:)). Все хотят чистых и не невинных, чтобы им( девушкам) не с кем было сравнивать:))
Ответить
Ворона
Всего лишь «не очень благородно»?.. Повесить женщину, потерявшую сознание… это как?
Вообще, если посмотреть на всю историю глазами миледи — с шестнадцатилетнего возраста (когда эта девочка «соблазнила» монаха и ОН украл там что-то, не помню что, а она без суда и следствия поплатилась за это) всю жизнь она, кроме подлости, ничего от сильного пола не видела.
Ответить
Ирина Власова
Он так поступил, потому что, тогда были такие времена и нравы.
Ответить
Kamellia
Это да… Только ей от этого не легче. И желание отомстить всем мужчинам за поступки (сообразно времени и нравам) не уменьшилось.
Ответить
Ирина Власова
Ну да, с этим я пожалуй соглашусь.
Ответить
Ирина Власова
Вообще-то, она сама была монахиней и соблазнила священника, который украл ради неё не что-то там, а священную утварь из храма. Священник потом повесился в тюрьме, а его брат, городской палач, отомстил будущей «миледи», заклеймив её. Понятное дело, что никакого решения суда не было. История, действительно, не очень-то красивая, но граф де Ла Фер и разбираться ни в чём не стал, а просто взял и собственноручно повесил молодую супругу… Как потом выяснилось, повесил неудачно.
Надо сказать, что у Дюма абсолютно положительных и благородных героев просто нет. Та же «великолепная четвёрка» вела себя более или менее благородно только между собой, да и то не всегда.
Ответить
vsh574
«Вообще-то, она сама была монахиней и соблазнила священника, который украл ради неё не что-то там, а священную утварь из храма. Священник потом повесился в тюрьме, а его брат, городской палач, отомстил будущей «миледи», заклеймив её. „
Да, но эту историю мы знаем только из уст лилльского палача, естественно, в его освещении. Представляете, насколько субъективен этот взгляд? Кто кого “соблазнил» на самом деле, покрыто мраком… и украл утварь все же любовник, а не любовница, и по ее ли наущению или по собственной инициативе — нам тоже неизвестно. Конечно, брату было проще всего асю вину взвалить на шестнадцатилетнюю девчонку.
Ответить
Ирина Власова
Пусть так! Но мадам Бонасье она впоследствии отравила собственноручно, вино отравленное мушкетёрам посылала, убийц нанимала… Не похожа она на невинную жертву!
Ответить
vsh574
Ну, против этого я не возражала… тем более не называла ее «невинной жертвой». Но, проводя параллель с Эдмоном Дантесом, она тоже, озлобясь от выпавших на ее долю несчастий, готова была мстить ВСЕМ! Думаю, рассказывая свою историю, она именно так объяснила бы свои поступки. Тем более, посылая отравленное вино мушкетерам, она в первую очередь посылала его своему УБИЙЦЕ.
Ответить
Ворона
она совершила «преступление против дворянства»- простолюдинка присвоила себе дворянское звание, не имея на это права и обманом вышла замуж за графа. Это смертельное оскорбление всему роду, это пятно, которое может быть смыто только кровью. и любой суд оправдал бы графа де ля Фер.
Ответить
Kamellia
Ошиблась, правильно Леди Винтер.
Ответить
Kamellia
Зачем же Дюма стал бы повторяться?.. Весь роман «Двадцать лет спустя» по следу героической четверки идет с неутолимой жаждой мести Мордаунт — сын миледи.
Ответить
Ирина Власова
Разве сын способен на настоящую, хитрую и жестокую месть:)? К тому же, она была бы ещё бы и дочерью Людовика.
Ответить
Ворона
«Как-то так получилось, что я не читала легендарный роман.»
-Зря, это лучший роман у Дюма, уж лучше остальные его романы пропустить — они все похожи один на другой, а этот стоит особняком. Фильм неплохой, но сильно уступает роману, т.к. там основной упор сделан на любовную линию, а роман скорее авантюрный чем любовный.
Ответить
Ворона
И все-таки… «всякому овощу свое время.» Хорошо помню, как то ли в седьмом, то ли в восьмом классе, во время парт с лткидными досками, я упоенно читала на уроке в щель над этой доской спрятанные в парту приключения Эдмона Дантеса, изредка поднимая на учителя затуманенные глаза… Много лет спустя, во взрослом возрасте, взялась перечитать = не осилила и четверти. Осталась только мысль: «Человек, казалось бы, должен ценить жизнь, как никто другой! И на что, в итоге, он ее тратит!» (((
Ответить
Ворона
Отличный комментарии! С удовольствием прочитала!)) Спасибо, Света!))
Ответить
Ольга Солнышкина
Благодарю за тёплые слова!
А роман впечатлил! И очень. Сама себе завидую, и не жалею, что первый раз познакомилась с ним так поздно — прекрасная возможность насладиться сюжетом, всеми его тонкостями, изяществом, стилем. Нет юношеского восприятия, которое, согласна с Ириной, лучше не трогать, бережно храня.
И, забыла сказать, перевод чудесный! Благодарю Владимира Михайловича Строева за его творчество, он перевёл роман в 1846 году — вот откуда дивный слог, чистый родной наш язык, истинное наслаждение для души.
Ответить
Ворона
Спасибо за интересную информацию!) Стыдно признаться, не знала кто перевел для нас этот замечательный роман..)
Я его читала несколько раз в детстве, теперь, благодаря сайту, смогла прослушать!))
«Граф Монте — Кристо» — мой любимый роман Александра Дюма))!
Ответить
Ворона
Юношеское восприятие скорее следит за приключениями героев Дюма, часто оставляя за кадром метания душ, исторические события и детали быта тех времён, не говоря уже об оценке тонкостей стиля. Поэтому под другими озвучками часто встречались жалобы на затянутость и отсутствие динамики сюжета. ;)
Ответить
Очень годно, когда любимая книга сочетается с любимым диктором. Много лет назад, прогуливая школу, я сидел во дворах и читал эту книгу. В те холодные ранние часы как только прекращал чтение я обнаруживал, что у меня стучат зубы. Так меня затягивала эта книга. И вот спустя лет 15 я слушаю её на тёплом удобном диване и меня переполняют совершенно новые ощущения. Очень. Очень впечатлительный диктор. По крайней мере для меня и с моими ассоциациями. Спасибо.
Ответить
Очень замечательный чтец. Здорово.
Ответить
Эта превосходная книга достойна самых высоких комплиментов! «Надеяться и ждать»- вот смысл этой замечательной книги! Я слушала в исполнении Сергея Кирсанова, там полная версия книги и отличное чтение! )))
Ответить
Великолепный, замечательный, неповторимый Александр Дюма! Каждое прикосновение к его произведениям вызывает в душе восторг, радость, упоительное наслаждение красотой литературного языка, очарование яркостью изложения. Вновь остро пережит мною невероятный по замыслу побег и освобождение из мрачной темницы главного героя, а ведь впервые я прочитала эту книгу в 1973 году… Книга прочитана превосходно, Вячеслав Герасимов обладает удивительным талантом чтеца-рассказчика, приятный тембр его голоса несет умиротворение. Спасибо Вам, Вячеслав! Благодарю также Администрацию сайта за возможность прослушивать такие книги. Спасибо!
Ответить
С этого произведения началась моя любовь к чтению)
Ответить
Герасимов превосходен.

Книга чудесна.

Настроение после прослушивания прекрасное.
Ответить
Лучший роман. Чтец просто супер, читает таким голосом, что реально переносит тебя в то время.
Ответить
Герасимов читает с выражением!!! Кажется, что ты сам участник этого произведения!!!
Ответить
Огромное спвсибо чтецу.
Действительно великолепная книга.
Ответить
Замечательно, но слегка напрягает эта «ода опиуму»
Ответить
Обалденно интереснейшая книга! Очень душевно! Столько эмоций вызвала: и смех, и слезы, и страх за героев, и радость за них, за справедливость! Восхищаюсь и произведением и чтецом, который великолепно передал всё! Отлично! Я полностью погрузилась в книгу) это та книга, про которую я могу сказать, что она мне запала в душу, у меня от неё восторг! Хочу советовать её всем! Такое позитивное впечатление у меня ещё было от книг «Унесённые ветром» и «Республика ШКИД»
Ответить
Шедевр, все слова лишние.
Ответить
Хорошоя книга!)
Ответить
Хорошая книга и хорошее прочтение! Мне очень понравилось!
Ответить
В аудио файле 02-07 который повествует о том как граф монте кристо скупает долги своего бывшего хозяина не хватает куска. В этом куске граф приходит в дом к господину Морею, после чего приходят вести о коньчине последнего коробля, приходит команда с Пенилоном во главе и Пенилон расказывает как они потеряли корабль.
Ответить
Юрий Уменников
мне показалось, что там все это есть, только треки перепутаны местами.
Ответить
Юрий Уменников
Все на месте.
Ответить
Дмитрий Механник
Нет, там два аудиофрагмента перепутаны местами, они идут так:" первый, третий, второй"
Ответить
Black_sashok
так им и нужно.
Ответить
Борзунов или Кирсанов гораздо лучше прочли. Под Герасимова хорошо засыпать.
Ответить
Одно из лучших произведений, которые я читал и слушал!
Ответить
Да, в самом деле, часть 02_07 заканчивается на 16:30. Затем следует начать 02_08.
Ответить
сложно не запутаться во всех действующих лицах и персонажах.
Ответить
Великолепный роман. Очень поучительный. Герасимов читает как любимый дедушка(просто голос безумно похож). Господа, послушайте, помогите сердцу смягчиться, ведь мы стали совсем другие..)
Ответить
Александр Дюма бесподобен, прекрасен и неповторим. Книга хорошо озвучена, хотя мне сильно мешал задний фон, отвлекающий от голоса чтеца. Сложилось впечатление, что прочитано под работавший в соседней комнате телевизор. Но сама работа чтеца на высоте, спасибо огромное.
Произведение потрясающее.
Единственное, чего мне, видимо, никогда не понять, это несчастий героинь. Вот в чем несчастье Валентины, кто-нибудь может мне объяснить? Богатая наследница, живет в богатом доме, делает что хочет, по сути, ни в чем себе не отказывает. Работать никто не заставляет, все вежливы, учтивы и уродливы. Да, с мачехой отношения не теплые, но что с того? Сосватали за нелюбимого? Но в те времена и в том обществе это было нормой, с этим дети рождались и воспитывались. Тем более, сосватали за молодого, симпатичного, воспитанного молодого человека, а не старика-генерала, в четыре раза старше невесты. Невольно вспомнилась Соня Мармеладова и ее жизнь. И то, о своих несчастьях девушка не плакалась. А тут… Неблагодарная.
Ответить
Елена Тарабрина
*угодливы!!! 🤦‍♀️ Т9 меня подставил(
Ответить
Спасибо!!! Супер!!!
Ответить
Господи, совершенно невыносимый чтец. Из-за этих затейливых модуляций понять невозможно, о чем идет речь. Не надо читать красиво, надо читать внятно.
Ответить
Ivnas Ivnas
я перебрал много озвучек, прежде чем начал слушать. в итоге, остановился на Борзунове, вот где действительно отличная озвучка! Рекомендую )
Ответить
gakinos
А я тут не нашла озвучки Борзунова. Он мне тоже очень нравится.
Может плохо искала?
Ответить
AAL
Нет, Вы хорошо искали)) её тут почему то нет, я слушал на ютубе.
Ответить
AAL
Хочу ещё найти близкую к книге экранизацию, посмотрел пока одесскую киностудию, актеры вроде бы подобраны неплохо, за исключением Боярского (мне кажется он там не вписывается) сюжет как-то скомкан, линия Максимилиана и Валентины вообще не раскрыта… Так-то их много, но какую выбрать? всё подряд смотреть не охота
Ответить
gakinos
Французские версии:
1943 режиссер — Робер Вернэ, в гл.роли — Пьер Ришар Вильм.
1954 режиссер — Робер Вернэ, в гл. роли — Жан Маре.
1961 режиссер — Клод Отан-Лара, в гл.роли Луи Журдан.
1979 режиссер — Дени де Ла Пательер, в гл.роли — Жак Вебер.
1998 режиссер — Жози Дайан, в гл.роли — Жерар Депардье.

Версию с Жаном Маре стОит смотреть, если только он сам Вам очень симпатичен. При его появлении через 20 лет не узнать его может разве только слепой и Мерседес почти спокойно спрашивает его при встрече: «Ты вернулся?»…
Насчет Депардье тоже можно его «неузнавание» принять весьма условно, но я не смотрела, сказать мне нечего.
А вот, зайдя на рутрекер в поиске ссылок (там есть прекрасные тематические подборки ссылок «Экранизации классики»), я обнаружила, что не смотрела американскую версию 1975 года с Ричардом Чемберленом… и тут же поставила на закачку.
Спасибо, что натолкнули на этот поиск!
Ответить
Ирина Власова
В фильме 1998 года молодого Эдмона Дантеса играет сын Жерара Депардье Гийом. Так что, с «неузнаванием» там всё достоверно.
Ответить
Ирина Власова
В дополнение — любопытная подробность: Луи Журдан, сыгравший Эдмона в 1961 году (мне фильм понравился), в американской версс, оказывается, играет Вильфора.
Ответить
Ирина Власова
Спасибо, начну пожалуй с версии Жан Маре смотреть)
Ответить
gakinos
Попробуйте французскую версию. Не помню какого года, но фильм очень старый. Говорят очень хороший. Сама не смотрела. Но в планах есть.
Ответить
AAL
окей, спасибо )
Ответить
gakinos
Ответить
Aleksandr22
Благодарю ??
Ответить
Ivnas Ivnas
Уши надо чистить
Ответить
Прямой эфир скрыть
Дмитрий 5 минут назад
Если бы Олег озвучил еще один рассказ этого писателя, с его голосом самое оно. Рассказ называется «мыслитель». Было...
Серьезный человек 18 минут назад
А можете еще что-то такое порекомендовать? для сравнения.
barmaley007 37 минут назад
женская озвучка любого произведения с первых букв вызывает желание побыстрей пролестнуть страницу не слушая.
Дмитрий 38 минут назад
Помимо коллиматора, он опишет и что за фирма сделала и в каком году, и какие страны использовали. Это лишнее
Артур Шевцов 48 минут назад
Шикарная озвучка! Жаль рассказ коротковат…
Дмитрий 57 минут назад
Тут все советуют и спрашивают совета, и не вам решать кому и что писать. У каждого свое мнение
Дмитрий 1 час назад
😂😂😂👍🏻👍🏻👍🏻 лучше и не скажешь
Я не смогла дослушать, для меня затянуто, голос у чтицы приятный, но при этом очень спокойный, не хватает динамики.
garfeeld 1 час назад
хорошо. правильно. лайк.
Yana Esguerra 1 час назад
Вспомнила себя в детстве, слушая подобные сказки на папиных пластинках. Прекрасная музыка, мягкие бархатные голоса,...
Дмитрий 2 часа назад
Если не ошибаюсь тут можно редактировать свой комент)) хотя бы «Анрея» можно исправить??
MarishaX 2 часа назад
Уважаемый Артём, «Пулемёт МАксима», но «пулемёт МаксИм» — каждое словосочетание в русском языке имеет своё...
garfeeld 2 часа назад
спасибо, чтун, благодаря тебе я не стану это слушать.
Лора Ким 3 часа назад
Сама задумка книги очень интересная. Две первые части просто замечательные. 2 года прожила в Корее и все совпадает с...
garfeeld 3 часа назад
славное произведение и озвучка превосходит альтернативную. лайк. избранное!
garfeeld 3 часа назад
ну, такое. вуаеристы и эксгибиционисты слились в экстазе. странно, что автор не додумался до идеи...
Водяной 3 часа назад
Спасибо за совет, в самом деле великолепная постановка 😊
garfeeld 3 часа назад
что это была за фигня?
MarishaX 3 часа назад
Совершенно верно, голосую «за!» руками и ногами! )) Добавлю деталь: это раньше писателям(артистам, юристам и...
Sibir 3 часа назад
Временами кажется, что это написала Устинова.
Эфир