Прелестная книга. Респектабельный английский юмор, основательный экскурс в жизнь английской глубинки и чуток детективной интриги. Забавный микс.Прочитано хорошо. Сколько людей, столько и мнений.
Роберт Шекли. Представления Дягилева. Diaghilev Plays Riverworld. Рассказ, 1993 год; цикл «Мир Реки». Язык написания: английский. Перевод на русский: — Г. Усова, Т. Усова
Да, а ещё оказывается уже в 1320 году крестьяне собирают на полях «остатки картофеля». Сэр Христофор Колумб порадовался бы за передовых английских крестьян! )))
Великолепный классический английский детектив, и прочитано в полном соответствии, ненавязчиво и спокойно, грамотно, безупречно на мой взгляд, большое спасибо чтецу за доставленное удовольствие!
Мистер Боннингтон, военный в отставке, был настоящий английский джентельмен. Его лицо немного напоминало бычью морду… Очаровательно:) Озвучка хорошая, кроме этой дурацкой старомодной музычки.
Актёры отличные, исполнение на высоте. Но английский антураж никак не вяжется с чисто русскими чеховскими поисками смысла. Подражание «почерку» Чехова слишком царапает. Имхо
Потрясающая книга. Тонкий английский юмор, прекрасные пасторальные описания и острые очерки. Необычное погружение в саму историю. Не зря это произведение получило много наград.
Детективы Джеймс Филлис Дороти, как будто специально написаны под Сергея Кирсанова 👌 Прекрасный тандем: «чисто английское убийство» и такое же качественное прочтение. Благодарю!
Классический английский детектив. О том, кто грабитель можно догадаться уже в середине текста. Прочитано профессионально. Благодарю Александра за знакомство с неизвестным мне автором.
Перечитала несколько произведений Г. Гессе и «Сиддхартха» в том числе. Величайший писатель, гениальная манера повествования. Гессе первый писатель которого захотелось перечитать.
Сюжет немного затянут, на мой взгляд, но это стиль автора. Если бы читала бумажное издание -скучно вначале, дети разговаривают как английские лорды. Спасибо чтецу! В её исполнении книга отлична и динамична.
Какая политика :) Всё на поверхности лежит… А ведь английские детки читают… В подкорке отлаживается… А потом руки вперёд, глаза закатить и… Мозгииии… Мозгииии :) И чего ещё не отступила? Вперёд! Я прикрою :)
Это старая народная сказка. Читала её в детстве в сборнике *Английские сказки" («Так значит, старый Питер умер!.. „) <br/>
Возможно, у французов есть аналог. В любом случае Кокто лишь пересказал сюжет.
Нашла, это произведение. Поставила закладку. Хочу понять, что такого в этом романе, что Лескова изгнали из круга писателей на 20 лет. Личность Лескова страстная, не христианская. Думаю к вере он шёл долго и не думаю, что пришёл. Талант писателя был дан жёсткому и страстному человеку. Говорят, это русский писатель. Согласна, бытописатель. Но душу как Достоевский не лечит, не высвечивает, маячком не подсвечивает путь… это просто наблюдатель красоты и убожества, но красоты внешней. А убожества всякого. Зачем, пишу… просто отозвался чей то комментарий, про русского писателя…
Писатель меняет имена, сим салабин, и новая книга. Низкосортное чтиво.
Возможно, у французов есть аналог. В любом случае Кокто лишь пересказал сюжет.