Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
BringMoreMerry
Длительность
7 минут
Описание
Очень короткий то ли рассказ, то ли эссе от одного из крупнейших французских писателей XX века. «Китс отправился в деревушку Ф. отобедать там у своего приятеля-священника. Пробираясь верхом через лес, Китс сбился с пути. Сумерки тем временем сгущались...»
Музыка
В книге использована музыка исполнителя Mattia Vlad Morleo, композиция Labile Polvere, распространяемая по лицензии CC-BY-NC-ND
Добавлено 1 февраля 2021

19 комментариев

Популярные Новые По порядку
Когда-то читала этот рассказ, с удовольствием слушаю, спасибо.
Emoji 14
Ответить
А ещё говорят: коты не понимают человеческую речь — тоже из разряда «фантастики»!) Прослушал с интересом.
Emoji 12
Ответить
Gregor Arth
Так говорят те, кто в котах ничегошеньки не смыслят :)
Emoji 14
Ответить
Жан Кокто О котах, О Коктах Жан Кото — мне одному видится тут игра слов? )))
Emoji 11
Ответить
Ваня
Я тоже подозревал, что автор — переодетый кот)
Emoji 6
Ответить
Коты не только понимают человеческую речь, а они телепаты: вы только подумаете, а он уже услышал. Очень много раз убеждался на нашем британце!
Emoji 6
Ответить
ARTURKINH
Если бы эти сволочи еще делали то, что им говоришь. А то делают все наоборот, поганцы. И нагло смотрят при этом тебе в глаза.))
Emoji 4
Ответить
Чтецу бы музычку в начале потише, а то его самого не слышно.
И вообще, мне кажется под кошачий марш больше подошел бы Эдвард Григ «В пещере горного короля». А то, как-то слишком минорно вышло.))
Emoji 4
Ответить
пойду ка я закрою дома окна, пока коты не разбежались
Emoji 4
Ответить
Чудесно! Спасибо!
Emoji 1
Ответить
Это старая народная сказка. Читала её в детстве в сборнике *Английские сказки" («Так значит, старый Питер умер!.. „)
Возможно, у французов есть аналог. В любом случае Кокто лишь пересказал сюжет.
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Лейла Теджетова
Как, кто пересказал — вот это и важно! Была у нас недавно дискуссия о том, Эзоп ли у Крылова пересказал, Лафонтен ли у них обоих.
Emoji 2
Ответить
Лейла Теджетова
Из старой английской из сказки
Сюжеты крадём без опаски.
А спросят — осмелился кто? —
Киваем: Вот он вот, Кокто!
Emoji
Ответить
Забавный рассказ, послушала с удовольствием. Несмотря на некоторые огрехи в начитке, понравилась озвучка и муниципальное сопровождение.
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Лизавета Иванова 6 минут назад
" Мы отправляемся на место преступления… " Сегодня это особенно важно. На пороге весны… красные розы, как...
Balina 12 минут назад
Товарищи, ну зачем произведению музыкальный фон? Поднимите руку, кому это приятно, пожалуйста… У меня вызывает...
Ви
Виталий
41 минуту назад
Книга даже очень интересная, если самому читать, где то остановиться и перечитать. Для аудиокниги немного напряжная.
Олег Саныч 45 минут назад
Отличный детектив, прослушал на одном дыхании. Про число 19 догадался почти сразу, а вот с 658 идея гениальная....
Ал
Александр
1 час назад
Стоящее произведение.Спасибо автору и Роману.
Спасибо за теплые слова!
Мейгуан Си 1 час назад
Соглашусь, звук ужасный. Будто Утесова на старой пластинке слушаю) а я Розмари давно ищу… мне проще оказалось...
Илья робкий и болезненный, а жрёт как мужик с лесопилки… Зоя спала урывками, но хорошо выспалась… На станцию приехали...
Ко
Код
2 часа назад
С удовольствием послушал когда то читаный в журнале рассказ. Много новых деталей. Озвучка норм.
Ал. Б. 2 часа назад
А вот лично тебе сны снятся как — по расписанию или по согласованному с тещей сценарию?
Эфир