Интересный роман, хороший декламатор. Вообще, все детективы Т. Устиновой я добавила бы в раздел «Роман, проза», т.к это больше жизненные, отношенческие и эмоционально ярко окрашенные произведения, чем детективные истории))
Можно я попрошу людей, которые видят прямой эфир, накидать мне ссылок на детективы но только не те, где маньяки как у Несбе или Кинга, а в стиле Гарднера или там Тонино Бенаквисты, Джерри Коттона, Энтони Беркли, Корризи Донато, Энн Перри, Элизабет Джордж, да той же Агаты Кристи. Спасибо заранее! А теперь скрестила пальцы чтобы побольше добрых людей увидели мою просьбу :-)
Насчет Лавкрафтианы все ясно. Писать имеет смысл только о начитке.<br/>
Мне не понравилась вся серия, пишу сразу по всей серии. Каждый из чтецов по своему хорош, кто то лучше, кто то хуже, но зачем их собрали в кучу? Зачем это лоскутное одеяло? Хотели сравнения — начитал бы каждый отдельный рассказ. А менять чтеца по ходу одного рассказа идея порочная изначально. Слушатель на протяжении первых 10 мин привыкает к одному голосу и тембру, и тут бац! и ему подсовывают другой, он сразу теряет нить и начинает перестраиваться, только перестроился — а ему третий голос!<br/>
К чему это издевательство? Особенно, когда сильный чтец работает в сплотке со слабым — вообще контраст получается.<br/>
Даже учитывая, что все знают эти произведения уже наизусть, все равно бесит.<br/>
Я в принципе против многоголосых начиток, но когда это разделение на женские и мужские роли, аудиопьесы, аудиоспектакли — это хоть как то оправдано. А тут зачем, поэкспериментировать? Эксперимент неудачный, я считаю.
Очаровательный, атмосферно-уютный детектив! Кружка горячего чая, промозглый, осенний вечер за окном, Старчиков и ”Зловещий шепот”… Что еще нужно? Спасибо!
Тема не нова — «разве я сторож брату моему?», «Bolivar cannot carry double» и т.д.<br/>
«Лунная ночь» (1976) Станислава Лема заявлена как радиопьеса. Вот вам фантастический сеттинг (лунная исследовательская станция), два персонажа (доктор Блопп и доктор Миллс), этический конфликт и результат — два бездыханных тела. Материалы по делу — магнитозапись. Свидетель — Лунак (AI?) Казалось бы, благодатная почва для детектива. Ан нет! Доктора в критической ситуации сразу же начинают вести себя как два школяра. Устройство станции («Они находятся на Луне долго и ожидают смены») не знают. С инструкцией по действиях в критической ситуации, судя по всему, не ознакомлены. «Это какой-то позор», как говаривал тов. Швондер.<br/>
Нехарактерно это для Лема. Непроработано. Даже такой недотепа и мечтатель как Пиркс в подобных ситуациях ведет себя куда более адекватно.<br/>
А. Кларк в рассказе «Двое в космосе» (1958) описал похожую ситуацию. Но… не буду лишать заинтересовавшихся удовольствия. Просто сравните построение сюжета и мотивацию персонажей.
Сороковые-пятидесятые… разгар маккартизма. Не от большого ума всё происходило тогда. Прошло время, ума на том континенте явно не прибавилось.<br/>
<br/>
Вообще-то, в детективе об этом ни слова.<br/>
Действие происходит в США — наверное, Сименон даже представить себе не мог, что такое может случится в Европейском государстве, особенно после Второй Мировой Войны. А вот маленький городок в США самое место для, практически, массового психоза. В свободное время от «охоты на ведьм» добропорядочное богобоязненное общество развлекается «травлей» своих добропорядочных богобоязненных сограждан.<br/>
То, что нравы тогдашней молодёжи, даже по нынешним меркам, развращены до крайности, это добропорядочное общество, напоминающее стаю, волнует не более, чем прошлогодний снег. <br/>
<br/>
Прошло время, ничего к лучшему на том континенте не поменялось. Наоборот, массовый психоз набирает обороты. Враг всё тот же…<br/>
«В США «экоактивистка» на встрече с демократом Александрой Окасио-Кортез призвала есть детей и бомбить Россию ради экологии.»<br/>
Говорят, что это был розыгрыш. А вы в это верите?
Детектив отсутствует. Есть персонаж, который всё знает, умеет и имеет средства. Инсаров пришёл к этому персонажу в первых строках повести. Всё, интрига закончилась, не родившись. Дальше пошли объяснения – словами или ретроспективой, не суть важно, но объяснения. И, наконец, финальная битва добра со злом.<br/>
Повесть оставляет щемящее чувство разочарования. У Автора очень хороший слог, он широко эрудирован, и это украшает текст. А вот проработки сюжета не хватило. От простого соединения двух мистических фактов с одним преступным мистический детектив не получается. Нет расследования, нет взаимной связи мистического злодейства и земного преступления. Каждая составляющая сама по себе.
Понимаю тех, кто разочарован — ведь ожидали детектив, а получили… ммм… великолепное описание Ботсваны и Африки, ее удивительного народа, и ее" самого неподкупного правосудия"… Я удивлена, как шотландский писатель смог так почувствовать дух народа, так точно передать его даже в мелочах! Здесь все Правда до последней строчки!<br/>
Мне не хочется детективных событий в этих книгах, а хочется, чтобы у мма Рамотсве все было хорошо в отношениях с мужем и детьми, чтоб процветало ее крошечное детективное агентство, чтобы жизнь людей в Хабарони становилась лучше с каждым годом… Они заслуживают этого как никто другой!<br/>
Удивило то, что чтец не озаботилась правильностью постановки ударений… Ну ладно бы, в одном- двух названиях или именах, но чтоб во всех!.. Мда…
Крутой детектив, думаешь, что тебе все ясно, но является черт из табакерки.<br/>
Чтица хороша, несмотря на малочисленные не совсем правильные интонации Однозначно лайк
Прослушала первую книгу трилогии, и вот, после небольшого перерыва на детективы и триллеры, приступила ко второй книге серии Андреевский кавалер. Какое отличное настроение! Будто встретила старинных хороших друзей, все герои из первой книги перешли во вторую. Как их жизнь сложилась, что они делают, переживают… очень интересно, так как полюбились эти разные, в основном правильные люди. Небольшой социалистический «налёт» в книге мне не мешает, что делать, это история моей Родины. <br/>
Автором и чтецом в который раз восхищаюсь! Спасибо сайту.
Это не детектив, но книга замечательная. Персонажи, ее населяющие, описаны живо, занимательно, с мягким юмором. И атмосфера американского юга передана очень вкусно. Степан Старчиков как всегда великолепен!
Чтица отлично справилась со своей работой.
Мне не понравилась вся серия, пишу сразу по всей серии. Каждый из чтецов по своему хорош, кто то лучше, кто то хуже, но зачем их собрали в кучу? Зачем это лоскутное одеяло? Хотели сравнения — начитал бы каждый отдельный рассказ. А менять чтеца по ходу одного рассказа идея порочная изначально. Слушатель на протяжении первых 10 мин привыкает к одному голосу и тембру, и тут бац! и ему подсовывают другой, он сразу теряет нить и начинает перестраиваться, только перестроился — а ему третий голос!<br/>
К чему это издевательство? Особенно, когда сильный чтец работает в сплотке со слабым — вообще контраст получается.<br/>
Даже учитывая, что все знают эти произведения уже наизусть, все равно бесит.<br/>
Я в принципе против многоголосых начиток, но когда это разделение на женские и мужские роли, аудиопьесы, аудиоспектакли — это хоть как то оправдано. А тут зачем, поэкспериментировать? Эксперимент неудачный, я считаю.
«Лунная ночь» (1976) Станислава Лема заявлена как радиопьеса. Вот вам фантастический сеттинг (лунная исследовательская станция), два персонажа (доктор Блопп и доктор Миллс), этический конфликт и результат — два бездыханных тела. Материалы по делу — магнитозапись. Свидетель — Лунак (AI?) Казалось бы, благодатная почва для детектива. Ан нет! Доктора в критической ситуации сразу же начинают вести себя как два школяра. Устройство станции («Они находятся на Луне долго и ожидают смены») не знают. С инструкцией по действиях в критической ситуации, судя по всему, не ознакомлены. «Это какой-то позор», как говаривал тов. Швондер.<br/>
Нехарактерно это для Лема. Непроработано. Даже такой недотепа и мечтатель как Пиркс в подобных ситуациях ведет себя куда более адекватно.<br/>
А. Кларк в рассказе «Двое в космосе» (1958) описал похожую ситуацию. Но… не буду лишать заинтересовавшихся удовольствия. Просто сравните построение сюжета и мотивацию персонажей.
<br/>
Вообще-то, в детективе об этом ни слова.<br/>
Действие происходит в США — наверное, Сименон даже представить себе не мог, что такое может случится в Европейском государстве, особенно после Второй Мировой Войны. А вот маленький городок в США самое место для, практически, массового психоза. В свободное время от «охоты на ведьм» добропорядочное богобоязненное общество развлекается «травлей» своих добропорядочных богобоязненных сограждан.<br/>
То, что нравы тогдашней молодёжи, даже по нынешним меркам, развращены до крайности, это добропорядочное общество, напоминающее стаю, волнует не более, чем прошлогодний снег. <br/>
<br/>
Прошло время, ничего к лучшему на том континенте не поменялось. Наоборот, массовый психоз набирает обороты. Враг всё тот же…<br/>
«В США «экоактивистка» на встрече с демократом Александрой Окасио-Кортез призвала есть детей и бомбить Россию ради экологии.»<br/>
Говорят, что это был розыгрыш. А вы в это верите?
Повесть оставляет щемящее чувство разочарования. У Автора очень хороший слог, он широко эрудирован, и это украшает текст. А вот проработки сюжета не хватило. От простого соединения двух мистических фактов с одним преступным мистический детектив не получается. Нет расследования, нет взаимной связи мистического злодейства и земного преступления. Каждая составляющая сама по себе.
Мне не хочется детективных событий в этих книгах, а хочется, чтобы у мма Рамотсве все было хорошо в отношениях с мужем и детьми, чтоб процветало ее крошечное детективное агентство, чтобы жизнь людей в Хабарони становилась лучше с каждым годом… Они заслуживают этого как никто другой!<br/>
Удивило то, что чтец не озаботилась правильностью постановки ударений… Ну ладно бы, в одном- двух названиях или именах, но чтоб во всех!.. Мда…
Чтица хороша, несмотря на малочисленные не совсем правильные интонации Однозначно лайк
Автором и чтецом в который раз восхищаюсь! Спасибо сайту.