Да, уж… Печально всё это, трагично. Удивил мартини. Там не мартини нужен а самогон позабористее, чтобы не слышать и не вспоминать… Константин Суханов ( на мой взгляд) — один из лучших исполнителей, в одном для меня ряду с такими исполнителями как Абаддон, Александр Башков, Владимир Князев, голоса которых хочется слушать и слушать.
Здравствуйте!<br/>
Огромное Вам спасибо за такой замечательный отзыв!<br/>
Вы абсолютно правы, я использовал очень много музыки ирландской группы «Clannad», в том числе и из фильма «Робин из Шервуда». <br/>
Есть музыка английской группы Alan Parsons, и как я уже упоминал музыка ирландской группы Clannad, есть Питер Габриэль, Марк Нопфлер множество музыки известных английских, американских, французских и итальянских композиторов, которые писали музыку к фильмам. Например Филипп Сард, Эннио Морриконе, Владимир Косма, Эрик Демарсан, Джанни Феррио, Стенли Майерс, Патрик Охерн и несметное количество других.<br/>
Позвольте еще раз поблагодарить за отзыв, спасибо!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim!
Вполне сносная подростковая фантастика, Мне далеко за 16, но прослушал всё равно с удовольствием. Владимир Князев как всегда бесподобен! Вот только название книги не понял каким местом к этому пристыковано…
Прослушал эту аудиокнигу, под сильным впечатлением, это уже второе произведение о гражданской войне, событиях той эпохи, трактуемое противоположной враждующей стороной — участником Белого движения. Первая была: Ю.А.Рейнгардт-«Добровольческая армия.Рассказы-воспоминания». Есть ещё одна интереснейшая аудиокнига- Н.В.Стариков-«Кто добил Россию.Мифы и правда о гражданской войне»- это уже документально-историческое расследование, о многом я, к сожалению, до этого не знал. После знакомства с этими аудиокнигами появляется совершенно иная картина происходящих тогда в стране событий, их оценка. Спасибо прекрасному диктору-актёру Владимиру Князеву за шикарное озвучивание.
Дорогой Айрат, подобная литра, увы-увы, до сих пор актуальна, как была актуальна в прошлом столетии в перестроечный период и когда схлопнулся Союз, когда у людей не было достаточно инфы, когда рухнула коммунистическая идеология, «железная стена» и открылись шлюзы для иноагентов.<br/>
Сие произведение, «Мёртвая вода», и связанная с ним «Концепция общественной безопасности» (КОБ) являются до сих пор предметом, увы, широких дискуссий и вызывают большую критику, что неудивительно. Я поражаюсь тому, что широкие слои грамотного населения все никак не вылезут из тьмы заговоров и какой был Сталин хороший. Все это в прошлом, а надо двигаться дальше. Я понимаю, там, где вы живете общество уже лет как двадцать стагнирует, что отражается на умах и настроениях населения. <br/>
<br/>
Какие я увидел недостатки.<br/>
Недостатки и спорные моменты, которые чаще всего отмечают критики и эксперты, можно разделить на несколько категорий, включая юридические, академические и методологические.<br/>
1. Юридический и идеологический недостаток<br/>
Самый значимый и объективно зафиксированный недостаток связан с правовым статусом работы: Признание экстремистским материалом: Ранняя редакция книги «Мёртвая вода» (издание 2004 г.) была признана экстремистским материалом решением Лефортовского суда г. Москвы от 20.11.2013 г… <br/>
Цензурирование текста: данная редакция 2015 года помечена как «Цензурированная». В ней удалена часть текста предыдущих редакций, чтобы изъять все фрагменты, которые послужили основанием для признания книги экстремистской. Удаленные фрагменты заменены пометками < удалено цензурой>.<br/>
<br/>
2. Академическая и методологическая критика<br/>
С точки зрения научного сообщества и экспертов, основные недостатки касаются следующих аспектов: Псевдонаучный характер: Критики указывают на отсутствие общепризнанной академической базы и эмпирических доказательств для ключевых концепций работы, особенно для «Достаточно общей теории управления» (ДОТУ). Терминология работы часто считается нестандартной и самобытной, что мешает её интеграции в традиционные научные дисциплины.<br/>
Опора на конспирологию: Основной нарратив книги строится на представлении о существовании многовекового, скрытого «глобального предиктора» или закулисной элиты, которая тайно управляет мировыми процессами. Использование таких конспирологических объяснений исторических и социальных явлений расценивается как упрощенный и ненаучный подход.<br/>
Сложность изложения: Текст изобилует большим количеством специфических терминов, аббревиатур (КОБ, ДОТУ, ВП СССР, ГП и др.) и уникальных толкований, что делает его крайне сложным для восприятия читателем, не погруженным в лексикон и идеологию «Внутреннего предиктора СССР».<br/>
Исторический ревизионизм: Работа предлагает собственные, альтернативные трактовки исторических событий и процессов, часто направленные на то, чтобы вписать их в рамки теории глобального управления и заговора.<br/>
Теперь более подробно по «Исторический ревизионизм». Приведу примеры.<br/>
На основе критики и анализа работ КОБ, можно выделить следующие наиболее часто упоминаемые примеры таких альтернативных трактовок, которые служат основой для концепции:<br/>
1. Трактовка христианства и Крещения Руси как инструмента ГП<br/>
Альтернативная трактовка: КОБ рассматривает авраамические религии (включая христианство) как один из приоритетов обобщённых средств управления (идеологический/мировоззренческий приоритет), разработанных древним египетским жречеством — предшественником современного «Глобального предиктора».<br/>
Ревизионизм: Крещение Руси (Князь Владимир): Это событие представляется не как естественный цивилизационный выбор, а как акт внешнего управления, навязанный Руси через агентов влияния (в том числе упоминаются версии о еврейском происхождении Владимира или его связях с иудейскими миссионерами, как указывается в некоторых критических источниках, анализирующих ранние работы КОБ). Целью этого акта, по мнению авторов, было внедрение «библейской концепции управления», основанной на идеалах рабовладения и подчинения, что позволило ГП контролировать Русь.<br/>
Цель: Таким образом, тысячелетняя история Русской Православной Церкви и государства в значительной степени рассматривается через призму того, что она служит инструментом контроля, который отвлекает людей от осознания истинных механизмов управления миром.<br/>
<br/>
2. Причины распада СССР как результат внутреннего управления<br/>
<br/>
Альтернативная трактовка: КОБ утверждает, что распад СССР не был следствием чисто экономических, политических или социальных кризисов, а стал результатом преднамеренного и тщательно спланированного управления изнутри и извне.<br/>
Ревизионизм: Внутренний Предиктор (Внутренние силы): Авторы предполагают, что в управленческих эшелонах СССР (вплоть до Политбюро) действовала группа людей, которые, осознанно или неосознанно, были проводниками воли «Глобального предиктора». Эти люди целенаправленно принимали решения, ведущие к деградации экономики, общественной морали и, в итоге, к развалу страны (например, через неверную трактовку марксизма, алкогольную политику или технологическое отставание).<br/>
Вывод: Распад СССР подается как крупнейшая операция по управлению историческим процессом, осуществленная ГП, чтобы предотвратить создание справедливого, «богодержавного» общества на русской земле.<br/>
<br/>
3. Роль личности в истории и «Матричное управление»<br/>
<br/>
Альтернативная трактовка: Исторические фигуры (цари, лидеры, реформаторы) рассматриваются с точки зрения их роли в исполнении или противодействии планам ГП.<br/>
Ревизионизм: Иосиф Сталин: Его фигура, в отличие от общепринятой критики, часто оценивается КОБ положительно. Сталин представляется как управленец, который осознал или интуитивно вышел на уровень понимания «Глобального предиктора» и пытался строить альтернативную, справедливую концепцию управления, известную в КОБ как «богодержавие». Его смерть или отстранение от власти, соответственно, трактуется как успешное устранение ГП ключевого оппонента.<br/>
Александр I и Наполеон: Исторические войны и конфликты (например, Отечественная война 1812 года) часто интерпретируются как часть более крупной «матрицы управления» или столкновение концепций ГП, а не просто результат геополитических интересов держав.<br/>
Таким образом, исторический ревизионизм в «Мёртвой воде» заключается в том, что почти вся история человечества, особенно России, описывается как глобально управляемый процесс, а не как совокупность стихийных, случайных или чисто внутренних причинно-следственных связей.<br/>
<br/>
У меня к вам вопрос, Айрат: какое отношение имеет эта работа к моей статье?
Традиционно привет, любимые и уважаемые слушатели! <br/>
Проделана большая работа по озвучанию и я с нетерпением жду ваши отзывы. Мы с вами все решаем вместе и на ваше мнение и поддержку, я опираюсь при выборе литературы. Выход данной книги поддержал слушатель Владимир Синичников из Владивостока, охранное агентство ГАРД-2 и все ВЫ! Спасибо за эту работу! Будем продолжать? <br/>
Напомню, что МЫ с ВАМИ ВМЕСТЕ — выпускаем новые аудиокниги каждую неделю. На этом сайте можно добавлять чтеца в избранное и знать о выходе новинок! — пользуйтесь! <br/>
с любовью и уважением к слушателю. актер Костя Суханов.
Жизнь индейцев специально не изучал, поэтому предметно спорить не могу и не хочу.<br/>
Добавлю только, что вряд ли все последующие авторы повторяли только за Хуан Хинес де Сепульведой. <br/>
События не столь далёкие, письменность развита, соответственно, должны и наверняка существует множество свидетельств: устных пересказов, писем, статей в газетах-журналах, воспоминаний очевидцев, «независимых» от Х. Сепульведы.<br/>
Вчера бегло в Интернете посмотрел. Анализировать сейчас «кто за кем», конечно, не буду, написал уже.<br/>
Даже у Ф. Купера, Э. Сетон-Томпсона, Дж. Лондона не всё «за индейцев».<br/>
Наверное, допустимо, что с одной стороны — бережное и мистически-трепетное отношение к живому, а с другой — проявленная жестокость. <br/>
Как и у нас: корову-кормилицу любят, волков стреляют, крыс травят.<br/>
И ещё, «мы и икона, мы и дубина», — Бунин, о народе.<br/>
Может, вернее сказать, что ожесточение и жестокость были взаимными (?)<br/>
Интересно: К. Майн, немец, уже написав свои известные романы (Винниту), ни разу не был в Америке. Приезжал потом, но продвинулся недалеко, только вдоль восточного побережья.<br/>
Г. Хаггард, англичанин, был в Африке, но не в Америках. («Дочь Монтесумы»).<br/>
Дж. Чейз, кстати, про индейцев не писал, в США был, но не жил, а все детективы — «про США».<br/>
Спасибо за отзыв! Кстати, меня зовут Владимир.
Браво! Чудесное исполнение Владимира Сергеевича!<br/>
Чтобы закоренелый приверженец собак, как я, с умилением и очарованно слушал рассказ про Кота… Поверить трудно, но факт)) Спасибо большое всем!
«Очень старый человек...»<br/>
Маркес — гениальный автор, так описать человеческую натуру, да ещё в стиле магического реализма!!! Добрая и немного грустная история…<br/>
Владимиру благодарности!
Дата написания 1894—1895<br/>
Дата первой публикации 1895<br/>
«Без языка» — рассказ Владимира Короленко о жизни эмигрантов в Америке, написанный им после поездки в эту страну в 1893 году. Впервые был опубликован в журнале «Русское богатство», № 1, 2, 3, 4 за 1895 год с подзаголовком «Рассказ из заграничных очерков», а в 1902 году — первым отдельным изданием. <br/>
Для первого отдельного издания, вышедшего в 1902 году, Короленко подверг рассказ значительной переработке, учитывая различные критические замечания, высказанные на его журнальную публикацию. В результате объём произведения увеличился почти вдвое, были введены новые персонажи и эпизоды. <br/>
В произведении упоминается протест безработных. Меня заинтересовала историческая достоверность этого события так как я не предполагала что такое могло иметь место в Нью Йорке в те годы. <br/>
Согласно поиску на русском упоминается первый протест в 1930е. Поиск на английском говорит о протесте 1974 года. <br/>
Первые крупные протесты безработных в Нью-Йорке начались с беспорядков на площади Томпкинс 13 января 1874 года. Протест был ответом на панику 1873 года, серьезную экономическую депрессию, которая привела к массовой безработице… Еще одна значительная волна протестов произошла во время Великой депрессии, одна из первых общенациональных демонстраций, Международный день безработицы в 1930 году, состоялась на Нью-Йоркской Юнион-сквер 6 марта 1930 года. <br/>
То есть первый крупный протест произошел за 20 лет до того как Короленко посетил Америку. Возможно протест описываемый в рассказе не был крупным чтобы сохраниться в истории.
Согласна с Вами, что имитация акцента совершенно не нужна при озвучке. Так же я считаю, что не нужно говорить(мужчине-чтецу) женскими или старческими голосами. Я имею ввиду не конкретно Владимира, а всех, кто озвучивает книги. А если говорить об этой книге, то акцент в устах Владимира больше похож на кавказский, нежели на узбекский( в Фергане я прожила много лет, и знаю не понаслышке, с каким акцентом говорит местное население) И насчет женских голосов в мужском исполнении… Описание героини рисует определенный образ, но тут, вдруг врывается неестественный писклявый голос, и все рушится. Героиню представляешь уже другой, почему то всегда туповатой или отсталой из-за искусственного голоса. Я люблю аудиокниги в хорошем исполнении. Иногда книга так себе, но голос чтеца завораживающий, невольно окунаешься в сюжет, и слушаешь до конца с огромным удовольствием. Спасибо всем, кто озвучивает книги. Для чтецов это невероятный труд, а для нас, слушателей, отдых!
Здравствуйте!<br/>
Великий роман конечно. Его бы в школьную программу…<br/>
Какие замечательные портреты российских государственных чиновников.<br/>
Вот к примеру "" граф Иван Михайлович считал, что чем больше у него будет получения всякого рода денег из казны, и чем больше будет орденов, до алмазных знаков чего-то включительно, и чем чаще он будет видеться и говорить с коронованными особами обоих полов, тем будет лучше. Все же остальное в сравнении с этими основными догматами граф Иван Михайлович считал ничтожным и неинтересным. Все остальное могло быть так или обратно совершенно. Соответственно этой вере граф Иван Михайлович жил и действовал в Петербурге в продолжение сорока лет и по истечении сорока лет достиг поста министра.<br/>
Главные качества графа Ивана Михайловича, посредством которых он достиг этого, состояли в том, что он, во-первых, умел понимать смысл написанных бумаг и законов, и хотя и нескладно, но умел составлять удобопонятные бумаги и писать их без орфографических ошибок; во-вторых, был чрезвычайно представителен и, где нужно было, мог являть вид не только гордости, но неприступности и величия, а где нужно было, мог быть подобострастен до страстности и подлости; в-третьих, в том, что у него не было никаких общих принципов или правил, ни лично нравственных, ни государственных, и что он поэтому со всеми мог быть согласен, когда это нужно было, и, когда это нужно было, мог быть со всеми не согласен. Поступая так, он старался только о том, чтобы был выдержан тон и не было явного противоречия самому себе, к тому же, нравственны или безнравственны его поступки сами по себе, и о том, произойдет ли от них величайшее благо или величайший вред для Российской империи или для всего мира, он был совершенно равнодушен"""<br/>
Или вот "" Владимир Васильевич Вольф был действительно un homme très comme il faut, и это свое свойство ставил выше всего, с высоты его смотрел на всех других людей и не мог не ценить высоко этого свойства, потому что благодаря только ему он сделал блестящую карьеру, ту самую, какую желал, то есть посредством женитьбы приобрел состояние, дающее восемнадцать {265} тысяч дохода, и своими трудами — место сенатора. Он считал себя не только un homme très comme il faut, но еще и человеком рыцарской честности. Под честностью же он разумел то, чтобы не брать с частных лиц потихоньку взяток. Выпрашивать же себе всякого рода прогоны, подъемные, аренды от казны, рабски исполняя за то все, что ни требовало от него правительство, он не считал бесчестным. Погубить же, разорить, быть причиной ссылки и заточения сотен невинных людей вследствие их привязанности к своему народу и религии отцов, как он сделал это в то время, как был губернатором в одной из губерний Царства Польского, он не только не считал бесчестным, но считал подвигом благородства, мужества, патриотизма; не считал также бесчестным то, что он обобрал влюбленную в себя жену и свояченицу. Напротив, считал это разумным устройством своей семейной жизни."""<br/>
Или "" Человек, от которого зависело смягчение участи заключенных в Петербурге, был увешанный орденами, которые он не носил, за исключением белого креста в петличке, {273} заслуженный, но выживший из ума, как говорили про него, старый генерал из немецких баронов. Он служил на Кавказе, где он получил этот особенно лестный для него крест за то, что под его предводительством тогда русскими мужиками, обстриженными и одетыми в мундиры и вооруженными ружьями со штыками, было убито более тысячи людей, защищавших свою свободу и свои дома и семьи. Потом он служил в Польше, где тоже заставлял русских крестьян совершать много различных преступлений, за что тоже получил ордена и новые украшения на мундир; потом был еще где-то и теперь, уже расслабленным стариком, получил то дававшее ему хорошее помещение, содержание и почет место, на котором он находился в настоящую минуту. Он строго исполнял предписания свыше и особенно дорожил этим исполнением. Приписывая этим предписаниям свыше особенное значение, он считал, что все на свете можно изменить, но только не эти предписания свыше. Обязанность его состояла в том, чтобы содержать в казематах, в одиночных заключениях политических преступников и преступниц и содержать этих людей так, что половина их в продолжение десяти лет гибла, частью сойдя с ума, частью умирая от чахотки и частью убивая себя: кто голодом, кто стеклом разрезая жилы, кто вешая себя, кто сжигаясь.<br/>
Старый генерал знал все это, все это происходило на его глазах, но все такие случаи не трогали его совести, так же как не трогали его совести несчастья, случавшиеся от грозы, наводнений и т. п. Случаи эти происходили вследствие исполнения предписаний свыше, именем государя императора. Предписания же эти должны неизбежно были быть исполнены, и потому было совершенно бесполезно думать о последствиях таких предписаний. Старый генерал и не позволял себе думать о таких делах, считая своим патриотическим, солдатским долгом не думать для того, чтобы не ослабеть в исполнении этих, по его мнению, очень важных своих обязанностей.""<br/>
Изумительно написано…<br/>
Спасибо!
Верно, Сергей: главное — индивидуальность, уникальность. Но ведь сложными, непонятными для иноязычного человека конструкциями, мы как раз-таки и превращаем эти имена в один диссонирующий шум, где слушатель уже не улавливает разницы между всеми этими Лемминкяйнен и Вяйнямёйнен, а его сознание стремится абстрагироваться от этих имён вообще. То есть, достигается абсолютно противоположный эффект. Между тем как у носителя языка никакого дискомфорта, естественно, не происходит. Потому, что это его среда. Но даже в своей языковой среде полные имена мы в обиходе редко употребляем, оставляя их для официальных событий. Мы превращаем Анастасию в Настю, Владимира в Володю, Александра в Сашу и т.д. Само сердце взывает к некой редукции — есть в нём какой-то запрос на это. И сами имена при этом словно бы становятся теплее, уютнее, а их индивидуальность от этого на практике только выигрывает. Как-то в этом направлении, мне кажется, нужно мыслить и переводчику, особенно детской литературы. Ведь если б мне бабушка вместо какого-то Лемминкяйнена читала, скажем, Леми или, к примеру, Леми Болотный — я бы его запомнил на всю жизнь, и сама сказка стала бы мне ближе, родней, понятней.
Пытался ознакомиться с данным опусом в формате аудиокниги… на втором часу выключил… Тоскливо и скучно… Жалкая пародия на Круза. Могу предположить, что когда либераст, ошибочно возомнивший себя мужчиной, пытается вторгнуться даже в популярный проект, то всё равно получается подобная пурга. Мне очень жаль времени, которое я потратил на данное «произведение».<br/>
P.S. Лишний раз убедился как прав был Владимир Ильич в своём высказывании об интеллигенции… К автору «Лишнего», данное высказывание относиться в полной мере.
«Бывают люди, которые всегда говорят только умные и хорошие слова, но чувствуешь, что они тупые люди». А.П. Чехов «Палата №6».<br/>
<br/>
Одним из самых знаменитых произведений Антона Павловича Чехова является повесть «Палата № 6». Это история о клинике для душевнобольных, её обитателях и всех тех, кто так или иначе с ней связан.<br/>
На написание произведения писателя подтолкнул жёсткий режим правления тогдашнего монарха — Александра III. Свобода мысли в то время не приветствовалась, а интеллигенция подвергалась сильным гонениям со стороны властей. «Последней каплей» стала поездка писателя на остров Сахалин, где он наблюдал ужасающие условия жизни арестантов. Результатом этой поездки стала книга «Остров Сахалин», а также ряд повестей, среди которых была и «Палата № 6». Поскольку по основной профессии Чехов был врачом, он и выбрал местом действия психиатрическую лечебницу, символизирующую и болезнь общества, и безысходность находящихся в нем мыслящих людей. Этим и объясняется смысл названия повести – палата номер 6 стала тем страшным местом, куда отправляли всех вольнодумцев за их попытки жить согласно собственным мировоззрениям.<br/>
Впервые повесть была напечатана в журнале «Русская мысль» в 1892 г., редактором которого в то время был Виктор Александрович Гольцев. Именно он опубликовал произведение с минимальными цензурными поправками со стороны государственных критиков. Книга произвела огромный общественный резонанс. Читатели и критики приняли её с восторгом. Так, известный театральный режиссёр Владимир Иванович Немирович-Данченко писал Антону Павловичу в письме: «Палата № 6» имеет успех огромный, какого у Вас ещё не было. Да видите ли Вы газеты? Только о ней и речь». Со временем выражение «палата №6» стало нарицательным. Его используют в том случае, ели хотят дать характеристику чему-то ненормальному, из ряда вон выходящему.
Огромное Вам спасибо за такой замечательный отзыв!<br/>
Вы абсолютно правы, я использовал очень много музыки ирландской группы «Clannad», в том числе и из фильма «Робин из Шервуда». <br/>
Есть музыка английской группы Alan Parsons, и как я уже упоминал музыка ирландской группы Clannad, есть Питер Габриэль, Марк Нопфлер множество музыки известных английских, американских, французских и итальянских композиторов, которые писали музыку к фильмам. Например Филипп Сард, Эннио Морриконе, Владимир Косма, Эрик Демарсан, Джанни Феррио, Стенли Майерс, Патрик Охерн и несметное количество других.<br/>
Позвольте еще раз поблагодарить за отзыв, спасибо!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim!
Сие произведение, «Мёртвая вода», и связанная с ним «Концепция общественной безопасности» (КОБ) являются до сих пор предметом, увы, широких дискуссий и вызывают большую критику, что неудивительно. Я поражаюсь тому, что широкие слои грамотного населения все никак не вылезут из тьмы заговоров и какой был Сталин хороший. Все это в прошлом, а надо двигаться дальше. Я понимаю, там, где вы живете общество уже лет как двадцать стагнирует, что отражается на умах и настроениях населения. <br/>
<br/>
Какие я увидел недостатки.<br/>
Недостатки и спорные моменты, которые чаще всего отмечают критики и эксперты, можно разделить на несколько категорий, включая юридические, академические и методологические.<br/>
1. Юридический и идеологический недостаток<br/>
Самый значимый и объективно зафиксированный недостаток связан с правовым статусом работы: Признание экстремистским материалом: Ранняя редакция книги «Мёртвая вода» (издание 2004 г.) была признана экстремистским материалом решением Лефортовского суда г. Москвы от 20.11.2013 г… <br/>
Цензурирование текста: данная редакция 2015 года помечена как «Цензурированная». В ней удалена часть текста предыдущих редакций, чтобы изъять все фрагменты, которые послужили основанием для признания книги экстремистской. Удаленные фрагменты заменены пометками < удалено цензурой>.<br/>
<br/>
2. Академическая и методологическая критика<br/>
С точки зрения научного сообщества и экспертов, основные недостатки касаются следующих аспектов: Псевдонаучный характер: Критики указывают на отсутствие общепризнанной академической базы и эмпирических доказательств для ключевых концепций работы, особенно для «Достаточно общей теории управления» (ДОТУ). Терминология работы часто считается нестандартной и самобытной, что мешает её интеграции в традиционные научные дисциплины.<br/>
Опора на конспирологию: Основной нарратив книги строится на представлении о существовании многовекового, скрытого «глобального предиктора» или закулисной элиты, которая тайно управляет мировыми процессами. Использование таких конспирологических объяснений исторических и социальных явлений расценивается как упрощенный и ненаучный подход.<br/>
Сложность изложения: Текст изобилует большим количеством специфических терминов, аббревиатур (КОБ, ДОТУ, ВП СССР, ГП и др.) и уникальных толкований, что делает его крайне сложным для восприятия читателем, не погруженным в лексикон и идеологию «Внутреннего предиктора СССР».<br/>
Исторический ревизионизм: Работа предлагает собственные, альтернативные трактовки исторических событий и процессов, часто направленные на то, чтобы вписать их в рамки теории глобального управления и заговора.<br/>
Теперь более подробно по «Исторический ревизионизм». Приведу примеры.<br/>
На основе критики и анализа работ КОБ, можно выделить следующие наиболее часто упоминаемые примеры таких альтернативных трактовок, которые служат основой для концепции:<br/>
1. Трактовка христианства и Крещения Руси как инструмента ГП<br/>
Альтернативная трактовка: КОБ рассматривает авраамические религии (включая христианство) как один из приоритетов обобщённых средств управления (идеологический/мировоззренческий приоритет), разработанных древним египетским жречеством — предшественником современного «Глобального предиктора».<br/>
Ревизионизм: Крещение Руси (Князь Владимир): Это событие представляется не как естественный цивилизационный выбор, а как акт внешнего управления, навязанный Руси через агентов влияния (в том числе упоминаются версии о еврейском происхождении Владимира или его связях с иудейскими миссионерами, как указывается в некоторых критических источниках, анализирующих ранние работы КОБ). Целью этого акта, по мнению авторов, было внедрение «библейской концепции управления», основанной на идеалах рабовладения и подчинения, что позволило ГП контролировать Русь.<br/>
Цель: Таким образом, тысячелетняя история Русской Православной Церкви и государства в значительной степени рассматривается через призму того, что она служит инструментом контроля, который отвлекает людей от осознания истинных механизмов управления миром.<br/>
<br/>
2. Причины распада СССР как результат внутреннего управления<br/>
<br/>
Альтернативная трактовка: КОБ утверждает, что распад СССР не был следствием чисто экономических, политических или социальных кризисов, а стал результатом преднамеренного и тщательно спланированного управления изнутри и извне.<br/>
Ревизионизм: Внутренний Предиктор (Внутренние силы): Авторы предполагают, что в управленческих эшелонах СССР (вплоть до Политбюро) действовала группа людей, которые, осознанно или неосознанно, были проводниками воли «Глобального предиктора». Эти люди целенаправленно принимали решения, ведущие к деградации экономики, общественной морали и, в итоге, к развалу страны (например, через неверную трактовку марксизма, алкогольную политику или технологическое отставание).<br/>
Вывод: Распад СССР подается как крупнейшая операция по управлению историческим процессом, осуществленная ГП, чтобы предотвратить создание справедливого, «богодержавного» общества на русской земле.<br/>
<br/>
3. Роль личности в истории и «Матричное управление»<br/>
<br/>
Альтернативная трактовка: Исторические фигуры (цари, лидеры, реформаторы) рассматриваются с точки зрения их роли в исполнении или противодействии планам ГП.<br/>
Ревизионизм: Иосиф Сталин: Его фигура, в отличие от общепринятой критики, часто оценивается КОБ положительно. Сталин представляется как управленец, который осознал или интуитивно вышел на уровень понимания «Глобального предиктора» и пытался строить альтернативную, справедливую концепцию управления, известную в КОБ как «богодержавие». Его смерть или отстранение от власти, соответственно, трактуется как успешное устранение ГП ключевого оппонента.<br/>
Александр I и Наполеон: Исторические войны и конфликты (например, Отечественная война 1812 года) часто интерпретируются как часть более крупной «матрицы управления» или столкновение концепций ГП, а не просто результат геополитических интересов держав.<br/>
Таким образом, исторический ревизионизм в «Мёртвой воде» заключается в том, что почти вся история человечества, особенно России, описывается как глобально управляемый процесс, а не как совокупность стихийных, случайных или чисто внутренних причинно-следственных связей.<br/>
<br/>
У меня к вам вопрос, Айрат: какое отношение имеет эта работа к моей статье?
Проделана большая работа по озвучанию и я с нетерпением жду ваши отзывы. Мы с вами все решаем вместе и на ваше мнение и поддержку, я опираюсь при выборе литературы. Выход данной книги поддержал слушатель Владимир Синичников из Владивостока, охранное агентство ГАРД-2 и все ВЫ! Спасибо за эту работу! Будем продолжать? <br/>
Напомню, что МЫ с ВАМИ ВМЕСТЕ — выпускаем новые аудиокниги каждую неделю. На этом сайте можно добавлять чтеца в избранное и знать о выходе новинок! — пользуйтесь! <br/>
с любовью и уважением к слушателю. актер Костя Суханов.
Добавлю только, что вряд ли все последующие авторы повторяли только за Хуан Хинес де Сепульведой. <br/>
События не столь далёкие, письменность развита, соответственно, должны и наверняка существует множество свидетельств: устных пересказов, писем, статей в газетах-журналах, воспоминаний очевидцев, «независимых» от Х. Сепульведы.<br/>
Вчера бегло в Интернете посмотрел. Анализировать сейчас «кто за кем», конечно, не буду, написал уже.<br/>
Даже у Ф. Купера, Э. Сетон-Томпсона, Дж. Лондона не всё «за индейцев».<br/>
Наверное, допустимо, что с одной стороны — бережное и мистически-трепетное отношение к живому, а с другой — проявленная жестокость. <br/>
Как и у нас: корову-кормилицу любят, волков стреляют, крыс травят.<br/>
И ещё, «мы и икона, мы и дубина», — Бунин, о народе.<br/>
Может, вернее сказать, что ожесточение и жестокость были взаимными (?)<br/>
Интересно: К. Майн, немец, уже написав свои известные романы (Винниту), ни разу не был в Америке. Приезжал потом, но продвинулся недалеко, только вдоль восточного побережья.<br/>
Г. Хаггард, англичанин, был в Африке, но не в Америках. («Дочь Монтесумы»).<br/>
Дж. Чейз, кстати, про индейцев не писал, в США был, но не жил, а все детективы — «про США».<br/>
Спасибо за отзыв! Кстати, меня зовут Владимир.
Чтобы закоренелый приверженец собак, как я, с умилением и очарованно слушал рассказ про Кота… Поверить трудно, но факт)) Спасибо большое всем!
Маркес — гениальный автор, так описать человеческую натуру, да ещё в стиле магического реализма!!! Добрая и немного грустная история…<br/>
Владимиру благодарности!
Дата первой публикации 1895<br/>
«Без языка» — рассказ Владимира Короленко о жизни эмигрантов в Америке, написанный им после поездки в эту страну в 1893 году. Впервые был опубликован в журнале «Русское богатство», № 1, 2, 3, 4 за 1895 год с подзаголовком «Рассказ из заграничных очерков», а в 1902 году — первым отдельным изданием. <br/>
Для первого отдельного издания, вышедшего в 1902 году, Короленко подверг рассказ значительной переработке, учитывая различные критические замечания, высказанные на его журнальную публикацию. В результате объём произведения увеличился почти вдвое, были введены новые персонажи и эпизоды. <br/>
В произведении упоминается протест безработных. Меня заинтересовала историческая достоверность этого события так как я не предполагала что такое могло иметь место в Нью Йорке в те годы. <br/>
Согласно поиску на русском упоминается первый протест в 1930е. Поиск на английском говорит о протесте 1974 года. <br/>
Первые крупные протесты безработных в Нью-Йорке начались с беспорядков на площади Томпкинс 13 января 1874 года. Протест был ответом на панику 1873 года, серьезную экономическую депрессию, которая привела к массовой безработице… Еще одна значительная волна протестов произошла во время Великой депрессии, одна из первых общенациональных демонстраций, Международный день безработицы в 1930 году, состоялась на Нью-Йоркской Юнион-сквер 6 марта 1930 года. <br/>
То есть первый крупный протест произошел за 20 лет до того как Короленко посетил Америку. Возможно протест описываемый в рассказе не был крупным чтобы сохраниться в истории.
Великий роман конечно. Его бы в школьную программу…<br/>
Какие замечательные портреты российских государственных чиновников.<br/>
Вот к примеру "" граф Иван Михайлович считал, что чем больше у него будет получения всякого рода денег из казны, и чем больше будет орденов, до алмазных знаков чего-то включительно, и чем чаще он будет видеться и говорить с коронованными особами обоих полов, тем будет лучше. Все же остальное в сравнении с этими основными догматами граф Иван Михайлович считал ничтожным и неинтересным. Все остальное могло быть так или обратно совершенно. Соответственно этой вере граф Иван Михайлович жил и действовал в Петербурге в продолжение сорока лет и по истечении сорока лет достиг поста министра.<br/>
Главные качества графа Ивана Михайловича, посредством которых он достиг этого, состояли в том, что он, во-первых, умел понимать смысл написанных бумаг и законов, и хотя и нескладно, но умел составлять удобопонятные бумаги и писать их без орфографических ошибок; во-вторых, был чрезвычайно представителен и, где нужно было, мог являть вид не только гордости, но неприступности и величия, а где нужно было, мог быть подобострастен до страстности и подлости; в-третьих, в том, что у него не было никаких общих принципов или правил, ни лично нравственных, ни государственных, и что он поэтому со всеми мог быть согласен, когда это нужно было, и, когда это нужно было, мог быть со всеми не согласен. Поступая так, он старался только о том, чтобы был выдержан тон и не было явного противоречия самому себе, к тому же, нравственны или безнравственны его поступки сами по себе, и о том, произойдет ли от них величайшее благо или величайший вред для Российской империи или для всего мира, он был совершенно равнодушен"""<br/>
Или вот "" Владимир Васильевич Вольф был действительно un homme très comme il faut, и это свое свойство ставил выше всего, с высоты его смотрел на всех других людей и не мог не ценить высоко этого свойства, потому что благодаря только ему он сделал блестящую карьеру, ту самую, какую желал, то есть посредством женитьбы приобрел состояние, дающее восемнадцать {265} тысяч дохода, и своими трудами — место сенатора. Он считал себя не только un homme très comme il faut, но еще и человеком рыцарской честности. Под честностью же он разумел то, чтобы не брать с частных лиц потихоньку взяток. Выпрашивать же себе всякого рода прогоны, подъемные, аренды от казны, рабски исполняя за то все, что ни требовало от него правительство, он не считал бесчестным. Погубить же, разорить, быть причиной ссылки и заточения сотен невинных людей вследствие их привязанности к своему народу и религии отцов, как он сделал это в то время, как был губернатором в одной из губерний Царства Польского, он не только не считал бесчестным, но считал подвигом благородства, мужества, патриотизма; не считал также бесчестным то, что он обобрал влюбленную в себя жену и свояченицу. Напротив, считал это разумным устройством своей семейной жизни."""<br/>
Или "" Человек, от которого зависело смягчение участи заключенных в Петербурге, был увешанный орденами, которые он не носил, за исключением белого креста в петличке, {273} заслуженный, но выживший из ума, как говорили про него, старый генерал из немецких баронов. Он служил на Кавказе, где он получил этот особенно лестный для него крест за то, что под его предводительством тогда русскими мужиками, обстриженными и одетыми в мундиры и вооруженными ружьями со штыками, было убито более тысячи людей, защищавших свою свободу и свои дома и семьи. Потом он служил в Польше, где тоже заставлял русских крестьян совершать много различных преступлений, за что тоже получил ордена и новые украшения на мундир; потом был еще где-то и теперь, уже расслабленным стариком, получил то дававшее ему хорошее помещение, содержание и почет место, на котором он находился в настоящую минуту. Он строго исполнял предписания свыше и особенно дорожил этим исполнением. Приписывая этим предписаниям свыше особенное значение, он считал, что все на свете можно изменить, но только не эти предписания свыше. Обязанность его состояла в том, чтобы содержать в казематах, в одиночных заключениях политических преступников и преступниц и содержать этих людей так, что половина их в продолжение десяти лет гибла, частью сойдя с ума, частью умирая от чахотки и частью убивая себя: кто голодом, кто стеклом разрезая жилы, кто вешая себя, кто сжигаясь.<br/>
Старый генерал знал все это, все это происходило на его глазах, но все такие случаи не трогали его совести, так же как не трогали его совести несчастья, случавшиеся от грозы, наводнений и т. п. Случаи эти происходили вследствие исполнения предписаний свыше, именем государя императора. Предписания же эти должны неизбежно были быть исполнены, и потому было совершенно бесполезно думать о последствиях таких предписаний. Старый генерал и не позволял себе думать о таких делах, считая своим патриотическим, солдатским долгом не думать для того, чтобы не ослабеть в исполнении этих, по его мнению, очень важных своих обязанностей.""<br/>
Изумительно написано…<br/>
Спасибо!
<br/>
Владимир Семёныч, родной, помоги,<br/>
Попал вроде в рай, но сплошные враги, <br/>
Сидим, как в кутузке, решения ждём,<br/>
От холода адского снова помрём!<br/>
Все ангелы — звери, никто здесь не брат,<br/>
Чиновник престольный сто крат бюрократ.<br/>
Архангел — каратель, тиран, изувер.<br/>
Другой на Земле допускали пример.<br/>
<br/>
И тут накосячил. Отправили в ад,<br/>
Терять уже неча, сам чёрт мне не брат.<br/>
Но в пекле, на диво, другой коленкор,<br/>
Грехи все простили, стал сразу мажор.<br/>
При должности важной и с главным на «ты»,<br/>
Не ждал от нечистых такой щедроты.<br/>
Везде уваженье, уют и почёт,<br/>
Как видно, добро лишь в аду не умрёт!<br/>
<br/>
© hsitra 15.11.25
P.S. Лишний раз убедился как прав был Владимир Ильич в своём высказывании об интеллигенции… К автору «Лишнего», данное высказывание относиться в полной мере.
<br/>
Одним из самых знаменитых произведений Антона Павловича Чехова является повесть «Палата № 6». Это история о клинике для душевнобольных, её обитателях и всех тех, кто так или иначе с ней связан.<br/>
На написание произведения писателя подтолкнул жёсткий режим правления тогдашнего монарха — Александра III. Свобода мысли в то время не приветствовалась, а интеллигенция подвергалась сильным гонениям со стороны властей. «Последней каплей» стала поездка писателя на остров Сахалин, где он наблюдал ужасающие условия жизни арестантов. Результатом этой поездки стала книга «Остров Сахалин», а также ряд повестей, среди которых была и «Палата № 6». Поскольку по основной профессии Чехов был врачом, он и выбрал местом действия психиатрическую лечебницу, символизирующую и болезнь общества, и безысходность находящихся в нем мыслящих людей. Этим и объясняется смысл названия повести – палата номер 6 стала тем страшным местом, куда отправляли всех вольнодумцев за их попытки жить согласно собственным мировоззрениям.<br/>
Впервые повесть была напечатана в журнале «Русская мысль» в 1892 г., редактором которого в то время был Виктор Александрович Гольцев. Именно он опубликовал произведение с минимальными цензурными поправками со стороны государственных критиков. Книга произвела огромный общественный резонанс. Читатели и критики приняли её с восторгом. Так, известный театральный режиссёр Владимир Иванович Немирович-Данченко писал Антону Павловичу в письме: «Палата № 6» имеет успех огромный, какого у Вас ещё не было. Да видите ли Вы газеты? Только о ней и речь». Со временем выражение «палата №6» стало нарицательным. Его используют в том случае, ели хотят дать характеристику чему-то ненормальному, из ряда вон выходящему.