Элайджа Эллис «Чтобы Айрис не волновалась» (1991). Чем закончится беспокойство Уэлдона о неявившейся на свидание подружки Джин? Великолепный мини-детектив. А каков чтец! Столько иронии в голосе. Понравилось)))
Генри Слизар «Сердце Сэма» (1958). Сэм Виктор — президент компании «Виктор Мануфактуринг» деловой партнёр Джоя Айверсона, владетеля компании «Айверсон Пластик» становится свидетелем ограбления… <br/>
Слишком банально и весьма предсказуемо.
Ну вот и разочарование настигло. Какой то Индиана Джонс в юбке. Слишком много чудес. Мария- всё знает, умеет, во всем разбирается. Успешна, удачлива, прямо супервумен. Но язык хорош.
Блестящий пример американского юмора, юмора положений, нелепых случайностей и доведения всякой мысли до абсурда. Конечно, до Марка Твена или О Генри Джону Гордону далеко, но тем не менее,..!!!
На ютубе не слушал. <br/>
У меня все 3 варианта, представленные на этом сайте, в избранном. Дослушаю Джона Гордона, переслушаю ещё раз, те, которые не аудиоспектакль, тогда отпишусь.
Очень симпатичное произведение)) Прямо в духе Конан Дойля. Похоже, автор вдохновлялся «Затерянным миром» и " Ужасом расщелины Голубого Джона". Начитка приятная, манера, темп, интонации — все понравилось. Спасибо.
В 2007 году Джеймс был нанят для написания книжной версии фильма об Индиане Джонсе — «Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа».<br/>
<br/>
Его произведения до 2019г не экранизированы!
«А мне, Онегин, пышность эта,<br/>
Постылой жизни мишура».)))<br/>
P/S а в пару к Элтону Джону могу предложить Филиппа Киркорова. Ну или принца Серебряного СерГея Пенкина.)))
Рассказ это часть цикла о Джоне Граймсе. Как все начиналось можно послушать на моем Телеграм-канале или на Ютубе. А раньше всего на Boosty. Все ссылки под описанием.
Мне первый фильм про Рембо — нравится, но после прослушивания книги, скорее всего смотреть его не смогу. Т. к. в фильме главный герой только Рембо, а в книге Тислоу и Джон Рембо равноправные антигерои. Классная социальная драма и качество не помешало, а наоборот прибавило атмосферы. Конечно нельзя не отметить професианальную работу Николая Козиго
Некоторый интерес представляет многотемность книги… <br/>
Ряд ярких моментов повествования связан с морем, проходом судов по Босфору, втч советского крейсера; описанием происходивших при этом катастроф и пр. … <br/>
Однако глубокого впечатления книга не вызывает… <br/>
Прочитано достойно. К сравнительно небольшим проколам чтения можно добавить забытое ё (трек 0106 следуeт читать Джон Рёскин)
Трудно подобные советы раздавать. Вспомнил по случаю диалог между мамой и тёткой моего друга: <br/>
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
Роберт Гилбрейт(Джоан Роулинг), серия про Корморана Страйка, это уже 4 книга, читать(слушать) лучше строго по порядку.Мне хорошо зашло.Есть уже и сериальчик, наслаждайтесь.Обращайтесь, если что,«накидаю» еще авторов.
Замечательное произведение! Легкое, как раз под настроение отдыхать и не заморачиваться. Немного раздражает притянутость за уши некоторых моментов во всех триллерах Джона Макдональда. Большое Спасибо Евгению Терновскому! Прекрасно начитано!
Нет, дальше сюжет уходит в Зону, эта перыая часть из (вроде) 20+<br/>
2) Шепот мертвых<br/>
3) Джин с ЧАЭС<br/>
4)Интеллигентный сталкер <br/>
5) Первый сталкер
Точно! Джоан Хиксон, оттуда! Спасибо два раза, добрый человек! А то с некоторых пор <br/>
недостаток сна весело бегает и топчется по лицу на следующее утро, Вы меня спасли :)
Стало не интересно где-то на 40й минуте. Цирковые понты и язык «доверительного» рассказчика с юморком не дотягивают по характеру даже до Индиана Джонс. Вялая интрига на мой взгляд.
Слишком банально и весьма предсказуемо.
У меня все 3 варианта, представленные на этом сайте, в избранном. Дослушаю Джона Гордона, переслушаю ещё раз, те, которые не аудиоспектакль, тогда отпишусь.
<br/>
Его произведения до 2019г не экранизированы!
Постылой жизни мишура».)))<br/>
P/S а в пару к Элтону Джону могу предложить Филиппа Киркорова. Ну или принца Серебряного СерГея Пенкина.)))
Ряд ярких моментов повествования связан с морем, проходом судов по Босфору, втч советского крейсера; описанием происходивших при этом катастроф и пр. … <br/>
Однако глубокого впечатления книга не вызывает… <br/>
Прочитано достойно. К сравнительно небольшим проколам чтения можно добавить забытое ё (трек 0106 следуeт читать Джон Рёскин)
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
2) Шепот мертвых<br/>
3) Джин с ЧАЭС<br/>
4)Интеллигентный сталкер <br/>
5) Первый сталкер
недостаток сна весело бегает и топчется по лицу на следующее утро, Вы меня спасли :)
Понравилось выражение: время своего нереста ©, эдакая вишенка на торте