Начало на 4.<br/>
Спасибо Светлане за озвучание. Воннегут в рекламе не нуждается: это любителям настоящей американской литературы. <br/>
За чтивом — к Кингу))
Я Вам от души советую отдать редактировать кому-нибудь знающему. <br/>
Вы в двух постах сделали две очень грубые ошибки, которые непростительны ученику 4-5 классов.<br/>
Слова «получше» и «доредактировать» пишутся слитно.<br/>
Пожалуйста, не обижайтесь. Вам просто нужно подучить определенные правила русского языка. А пока редактирование поручить более грамотным людям.<br/>
Желаю удачи!❤️
Ох, Ольга…<br/>
Ещё утром хотела вам скинуть канал, где прекрасная женщина читает рассказы, слушая которые исцеляешься душой 💛💛💛<br/>
Как будто чувствовала, что вам отзовётся. А теперь и не сомневаюсь ☺️<br/>
Надеюсь, и вас они наполнят и согреют… <br/>
<a href="https://youtu.be/ddHAE-C_1TY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/ddHAE-C_1TY</a>
Спасибо, Яна))) да я сам перечитал и рассмеялся))) иногда так выражусь (как китаец), что сам себя не пойму))) почему как китаец? Да потому что непонятно))) как в анекдоте:<br/>
<br/>
Какие три слова чаще всего встречаются в надписях по всему миру? <br/>
— Ну как же: «I love you». <br/>
— Я вас умоляю, эти три слова «Made in China!»
Джордж Р.Р Мартин «Дикие карты» (1987).<br/>
<br/>
Роман-мозаика. Действие разворачивается в альтернативной реальности, где выжившие после Второй мировой войны заражаются инопланетным вирусом. Большинство людей погибает, а остальные получают сверхчеловеческие способности. Их называют «тузами» или «джокерами».<br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/martin-dzhordzh-dikie-karty" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/martin-dzhordzh-dikie-karty</a>
Прослушал 1 главу. <br/>
Забавная вещица, что удивительно. Раньше Спрегг Де Камп мне казался несколько нудноватым. Не знаю почему. Или с произведениями не везло, или… не знаю в чем дело, короче, но в одном я уверен точно: прочтение просто отличное. И очень хороший перевод.<br/>
<br/>
Буду ждать полной озвучки, пожалуй.<br/>
Любителям жанра фентези — залетит со свистом.
Интересный, жёсткий рассказ, с концовкой необычной для нашего времени.<br/>
… Как талантливо описана система идеального порабощения всех вместе и каждого отдельно через поощрение простого желания… и безопасности заключённого.<br/>
<b>Полезный для мозга рассказ и прочитан эталонно. Спасибо, Пафин Кафе.</b><br/>
<br/>
<b><i>Интересно, какие у Вас родились решения выхода из положения героев рассказа?</i></b>
Чужой? На Земле? в 57-ом?<br/>
Мле… я то думал это «Халва»(Half-Life) а ГГ — Фримен, на которого пытается примоститься хэдкраб и он его мысли принимает урывками…<br/>
<br/>
мдя, уж… как говорится:<br/>
<i>«Век живи, не вырубишь топором!»</i> (данную фразу предлагаю автору/совершенно бесплатно!/ в качестве эпиграфа к этому бриллианту русской литературы)
А, Мойша, рада Вас видеть! Я вижу, Вы, как всегда не остывши от нескольких баталий. <br/>
<br/>
Мне показалось несколько забавно, что человек говорит о казанском стрелке-нелюди, о герое, который говорит русским по-белому- 1. по отношению к аудиокниге, 2. которая является переводом с английского.<br/>
<br/>
Я не возражаю и не задираюсь. Просто странно.
Да уж.<br/>
Меня, помнится, на похожую тему выбили из колеи два полнометражных мультфильма.<br/>
1. «Снежная битва».<br/>
2. «Могила светлячков».<br/>
Последний — особенно сильно. Японцы умеют снимать такие фильмы, которые запомнишь на всю жизнь, а пересматривать не захочешь ни за что. И не потому, что фильм плохой, он — замечательный. Слишком он острый, в грустном понимании этого слова.
Уважаю Антона Павловича безмерно. Но, не согласен. <br/>
Да, и мне что-то подсказывает ;-), Чехов наверняка отщёлкал бы перчаткой по шнобелю и всему остальному мурлушку того, кто опубликовал эти абзацы из его личной переписки.<br/>
Или просто выдумал их и приписал ему. ))<br/>
Чтец — молодэц.<br/>
P.S. C одним только согласен. Корсет, кринолин, это — Зло-о-о. )))
А я не понимал, как можно было слушать такое говно после "«Любовь, комсомол и весна» — «Оно из Кузбасса, оно из Магнитки… ». <br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/rOx9h-Z1wZ0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/rOx9h-Z1wZ0</a><br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/o2B3Ib-kj20" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/o2B3Ib-kj20</a>
1. У чтеца совершенно нет луха.<br/>
2. Аудио качества диктофона неубиваемой ноклы <br/>
3. Автор достаточно наивную книжку написал, но читается легко. Тут на 5+<br/>
4. Слушаю на скорости +30% и то слишком медленно и невыразительно.<br/>
5. Герой книги — домашний мальчик, который получил много силы и не может себя контролировать, что бы кого-то не унизить.
отрывок №7 на 21-й минуте<br/>
что он залил? непонятно!
если бы пришлось выбирать, то было бы трудно<br/>
Сама вещь, конечно шикарная
Спасибо Светлане за озвучание. Воннегут в рекламе не нуждается: это любителям настоящей американской литературы. <br/>
За чтивом — к Кингу))
<br/>
Да, воровать, конечно, плохо и нельзя, но почему-то жаль ребёнка – уж больно строго с ним, хотя и с воспитательной точки зрения правильно.<br/>
<br/>
P.S. Мамаша тоже хороша, – живя «на земле» в селе, не может огурцы вырастить…
Вы в двух постах сделали две очень грубые ошибки, которые непростительны ученику 4-5 классов.<br/>
Слова «получше» и «доредактировать» пишутся слитно.<br/>
Пожалуйста, не обижайтесь. Вам просто нужно подучить определенные правила русского языка. А пока редактирование поручить более грамотным людям.<br/>
Желаю удачи!❤️
Ещё утром хотела вам скинуть канал, где прекрасная женщина читает рассказы, слушая которые исцеляешься душой 💛💛💛<br/>
Как будто чувствовала, что вам отзовётся. А теперь и не сомневаюсь ☺️<br/>
Надеюсь, и вас они наполнят и согреют… <br/>
<a href="https://youtu.be/ddHAE-C_1TY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/ddHAE-C_1TY</a>
<br/>
Какие три слова чаще всего встречаются в надписях по всему миру? <br/>
— Ну как же: «I love you». <br/>
— Я вас умоляю, эти три слова «Made in China!»
<br/>
Роман-мозаика. Действие разворачивается в альтернативной реальности, где выжившие после Второй мировой войны заражаются инопланетным вирусом. Большинство людей погибает, а остальные получают сверхчеловеческие способности. Их называют «тузами» или «джокерами».<br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/martin-dzhordzh-dikie-karty" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/martin-dzhordzh-dikie-karty</a>
Забавная вещица, что удивительно. Раньше Спрегг Де Камп мне казался несколько нудноватым. Не знаю почему. Или с произведениями не везло, или… не знаю в чем дело, короче, но в одном я уверен точно: прочтение просто отличное. И очень хороший перевод.<br/>
<br/>
Буду ждать полной озвучки, пожалуй.<br/>
Любителям жанра фентези — залетит со свистом.
Рассказы: «Небывалый обед» <a href="https://akniga.org/shmelev-ivan-nebyvalyy-obed" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/shmelev-ivan-nebyvalyy-obed</a><br/>
«Солдат Кузьма»,<br/>
«Страх» <br/>
<a href="https://akniga.org/shmelev-ivan-soldat-kuzma" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/shmelev-ivan-soldat-kuzma</a>
… Как талантливо описана система идеального порабощения всех вместе и каждого отдельно через поощрение простого желания… и безопасности заключённого.<br/>
<b>Полезный для мозга рассказ и прочитан эталонно. Спасибо, Пафин Кафе.</b><br/>
<br/>
<b><i>Интересно, какие у Вас родились решения выхода из положения героев рассказа?</i></b>
© Джей и Молчаливый Боб<br/>
<br/>
Никогда не понимал эмпатии к выдуманному герою в художественном, да еще и всем известном классическом рассказе. Но возможно, это мое восприятие, кто-то слишком погружается в написанные буквы, не буду осуждать. Однако, не пойму.<br/>
Ну и нет там садизма, чистый психологический триллер.
<br/>
А вы что выберете, минимум информации о товаре на маленьком ценнике, или максимум, но в сокращении?<br/>
<br/>
Консп лекц в унив грам-ти не добавило, но научило улавливать суть на лету и анализировать по ходу действия =)
Мле… я то думал это «Халва»(Half-Life) а ГГ — Фримен, на которого пытается примоститься хэдкраб и он его мысли принимает урывками…<br/>
<br/>
мдя, уж… как говорится:<br/>
<i>«Век живи, не вырубишь топором!»</i> (данную фразу предлагаю автору/совершенно бесплатно!/ в качестве эпиграфа к этому бриллианту русской литературы)
<br/>
Мне показалось несколько забавно, что человек говорит о казанском стрелке-нелюди, о герое, который говорит русским по-белому- 1. по отношению к аудиокниге, 2. которая является переводом с английского.<br/>
<br/>
Я не возражаю и не задираюсь. Просто странно.
Меня, помнится, на похожую тему выбили из колеи два полнометражных мультфильма.<br/>
1. «Снежная битва».<br/>
2. «Могила светлячков».<br/>
Последний — особенно сильно. Японцы умеют снимать такие фильмы, которые запомнишь на всю жизнь, а пересматривать не захочешь ни за что. И не потому, что фильм плохой, он — замечательный. Слишком он острый, в грустном понимании этого слова.
Да, и мне что-то подсказывает ;-), Чехов наверняка отщёлкал бы перчаткой по шнобелю и всему остальному мурлушку того, кто опубликовал эти абзацы из его личной переписки.<br/>
Или просто выдумал их и приписал ему. ))<br/>
Чтец — молодэц.<br/>
P.S. C одним только согласен. Корсет, кринолин, это — Зло-о-о. )))
© Николай Рерих<br/>
<br/>
2. «Дьявол с Богом борется, а поле битвы — сердца людей.»<br/>
© Фёдор Михайлович Достоевский
<br/>
<a href="https://youtu.be/rOx9h-Z1wZ0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/rOx9h-Z1wZ0</a><br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/o2B3Ib-kj20" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/o2B3Ib-kj20</a>
2. Аудио качества диктофона неубиваемой ноклы <br/>
3. Автор достаточно наивную книжку написал, но читается легко. Тут на 5+<br/>
4. Слушаю на скорости +30% и то слишком медленно и невыразительно.<br/>
5. Герой книги — домашний мальчик, который получил много силы и не может себя контролировать, что бы кого-то не унизить.