Читала в коментах, что В. Стельмащук стал лучше читать… Читать может и научился, но интонации не изменились. «Скандалы, факты, расследования», — голос для начитки анонса подобной передачи. Та-та-та-та-та-ТА-та-тА… Что за повышение «нот» голоса в конце каждого предложения? Невыносило для слуха. Очередной раз пропускаю детектив из-за чтеца.
Больше позоже на роман, чем на детектив. От детектива только сюжет. Не понравилось, до конца надеялась что автор как-то закрутит сюжет, но увы. «Мыльная опера»
Не знаю, хорошо ли прочитано и каков детектив( Потому как слушать невозможно — чисто в технич. плане. Это жесть. глухо, низко, с жутким шумовым фоном.<br/>
У меня все книги Николая Козия такие(… чуть лучше, чуть хуже, но всё одно -прям как будто записи бракованные.
Слабовато и нехарактерно для Айзека((( Что поделать, холодная война. На уши поставлены все. А причем тут РПЦ, вы узнаете только послушав данный рассказ.<br/>
Предупрежу ни Роботов ни Детектива нет!
Героиня должна быть красивой, молодой и, конечно, очаровательной😄. При этом ерунда, что убила несколько человек, и почему-то из-за неё и ради нее погибают другие, какая мелочь...😉 как-то тупенько… наверное, это и есть чисто мужской взгляд на детектив с женщиной🤔 Хотя и увлекательно, без сомнения.<br/>
Начитка очень хороша, благодарю. Местами плохая запись, но мне это не слишком мешало.
Я, конечно, понимаю, что детектив иронический, но опера, которые непрерывно прикалываются, утомляют. Имхо ирония должна быть в стиле повествования и/или в речи некоторых ироничных персонажей, но у всех… надоедает в какой-то момент((
Если не ошибаюсь, когда-то смотрела одноименный фильм. Но как-то он не оставил особых впечатлений (особенно на фоне отечественных ШХ и ДВ), а вот озвучка очень понравилась. Горин прекрасен, давно я столько не смеялась. Да и юмор очень добрый. И чтец прекрасный, все вышло мило, лампово и в духе и английского детектива, и Горинского творчества.<br/>
Единственно, что меня несколько выбивало из процесса слушания — музыкальное оформление. Всё же, когда подразумевается игра на скрипке, внезапное фортепиано вводит в недоумение. У Гайдна есть и скрипичная соната си-минор, а в оформлении звучит фортепианная. И ладно бы она звучала фоном, но в тексте-то пьесы оговариваются конкретные вещи, и это немного досадно. Ну и еще некоторые, не слишком сочетающиеся с текстом, мелочи были. Ну да ладно, наверное, это только музыкантов напряжет, в конце-то концов.)) В целом все очень понравилось. Большое спасибо за прекрасную вещь! 🌹
Спасибо! :) Порекомендую наш с Мишей Прокоповым аудиоспектакль того же автора. <br/>
<a href="https://akniga.org/nesterenko-yuriy-telefon-doveriya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/nesterenko-yuriy-telefon-doveriya</a>
Мдэ, чуть тяжеловато слушать после Андрея, но если добавить к скорости +20, то более или менее. Всёж, есть чтецы, которым не идут некоторые произведения. Емуб пошло начитать какой нибудь детектив Чейза или что то в этом духе. Но, в любом <br/>
случае, спасибо за книгу, и автору и чтецу и тем кто выложил.
Да здесь всё просто Serg. Спектакль действительно хороший. Разберём по пунктам. <br/>
Начитка красива, речь чистая, шумовое и музыкальное оформление прекрасное. <br/>
Всё в тему, всё гармонично.<br/>
Сам текст тоже хорош особенно если помнить, что автор умер в 1849-м году. <br/>
Тогда так говорили.<br/>
Яркий пример можно найти и для русского языка в фильме «Профессор в законе» вышедший в 2006 году. Не рекламирую, просто привожу как иллюстрацию. Тем не менее детектив воспринимается и нами, причём не плохо. <br/>
Вывод простой. Такую литературу и стиль изложения просто нужно любить. Это должно нравиться изначально. Не жалуемся же мы на то, что на балете «Лебединое озеро» плохо слышно бас гитару, а волосатого ударника в чёрной майке, что фигачит по тарелкам не видно вообще.<br/>
Тот кто идет на этот балет не хочет слышать рок и, идёт не за ним. Так и здесь. <br/>
Прослушка таких вещей требует определенной настройки на произведение. <br/>
Ну, как-то так…
Красиво читает Заборовский, голосом завораживает, нянчит слух) <br/>
Но многие специфические термины произносит неправильно: ударения ставит не там. <br/>
Кука люблю за его " медицинские" детективы с именно медицинским диалектом. Это моя тема. Тут кому — что. <br/>
Эта книга показалась немного неправдоподобной из-за невиданного везения ГГ… <br/>
Хотя… Кто знает, что у них там, в Америках…<br/>
— <br/>Аналогию с ситуацией в России проводить не буду. Это вязкая и печальная тема. А мы тут – о книге.
Непревзойдённый мастер иронического детектива Иоанна и исполнитель Анна подарили несколько часов хорошего настроения. Спасибо Анне за работу, слушается легко и приятно!!!
Очень неспешный детектив. По любовным сценам и переживаниям героев очень похож на женский роман. Чтение превосходное (скорость +10%). Спасибо Л. Луганской.
У меня все книги Николая Козия такие(… чуть лучше, чуть хуже, но всё одно -прям как будто записи бракованные.
Предупрежу ни Роботов ни Детектива нет!
Начитка очень хороша, благодарю. Местами плохая запись, но мне это не слишком мешало.
Единственно, что меня несколько выбивало из процесса слушания — музыкальное оформление. Всё же, когда подразумевается игра на скрипке, внезапное фортепиано вводит в недоумение. У Гайдна есть и скрипичная соната си-минор, а в оформлении звучит фортепианная. И ладно бы она звучала фоном, но в тексте-то пьесы оговариваются конкретные вещи, и это немного досадно. Ну и еще некоторые, не слишком сочетающиеся с текстом, мелочи были. Ну да ладно, наверное, это только музыкантов напряжет, в конце-то концов.)) В целом все очень понравилось. Большое спасибо за прекрасную вещь! 🌹
<a href="https://akniga.org/nesterenko-yuriy-telefon-doveriya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/nesterenko-yuriy-telefon-doveriya</a>
случае, спасибо за книгу, и автору и чтецу и тем кто выложил.
Начитка красива, речь чистая, шумовое и музыкальное оформление прекрасное. <br/>
Всё в тему, всё гармонично.<br/>
Сам текст тоже хорош особенно если помнить, что автор умер в 1849-м году. <br/>
Тогда так говорили.<br/>
Яркий пример можно найти и для русского языка в фильме «Профессор в законе» вышедший в 2006 году. Не рекламирую, просто привожу как иллюстрацию. Тем не менее детектив воспринимается и нами, причём не плохо. <br/>
Вывод простой. Такую литературу и стиль изложения просто нужно любить. Это должно нравиться изначально. Не жалуемся же мы на то, что на балете «Лебединое озеро» плохо слышно бас гитару, а волосатого ударника в чёрной майке, что фигачит по тарелкам не видно вообще.<br/>
Тот кто идет на этот балет не хочет слышать рок и, идёт не за ним. Так и здесь. <br/>
Прослушка таких вещей требует определенной настройки на произведение. <br/>
Ну, как-то так…
Но многие специфические термины произносит неправильно: ударения ставит не там. <br/>
Кука люблю за его " медицинские" детективы с именно медицинским диалектом. Это моя тема. Тут кому — что. <br/>
Эта книга показалась немного неправдоподобной из-за невиданного везения ГГ… <br/>
Хотя… Кто знает, что у них там, в Америках…<br/>
— <br/>Аналогию с ситуацией в России проводить не буду. Это вязкая и печальная тема. А мы тут – о книге.