Спасибо. Обе сказки взяты из жизни. Про хлеб написал после того, как выбросил продукты, которые мог съесть, и тут же сломался холодильник, так что пришлось еще много чего выбрасывать — я счел это за знак свыше:) Вторая — на строго документальной основе — малыш, слава небу, спасся, хотя в природе все довольно сурово. А в цивилизации — еще суровее…
Книга супер. Декламатор, конечно, подвел несоответствующими акцентами и интонированием смыслам того что читает в данный момент. Скачки тонов которые отвлекают. В целом уже после 10-12% прослушанного привыкаешь и погружаешься в сам сюжет. Но все-же…
Сегодня 22 октября исполняется 155 лет со дня рождения знаменитого русского писателя и поэта, первого русского обладателя Нобелевской премии по литературе, почетного академика Санкт-Петербургской Академии наук Ивана Алексеевича Бунина. Его называют ювелиром слова, прозаиком-живописцем, гением российской литературы и ярчайшим представителем Серебряного века. <br/>
Иван Алексеевич уже в раннем возрасте проявил таланты писателя. Свои первые стихи он написал в 17 лет, подражая Пушкину и Лермонтову, творчеством которых восхищался. В 1900 г. был издан первый рассказ Бунина под названием «Антоновские яблоки», который позже стал хрестоматийным. Затем последовал сборник «Листопад», а уже в 1903 г. писателю была присуждена Пушкинская премия. После Октябрьской революции писатель жил в Одессе, вёл дневник «Окаянные дни» (частично утерянный), поражающий страстным неприятием революционных перемен.<br/>
Бунин крайне негативно принял Октябрьскую революцию и в начале 1920 г. эмигрировал в Париж. Именно в Париже были написаны такие выдающиеся произведения, как: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар» и другие.<br/>
В 1933 г. Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер». Значительную сумму из полученного денежного вознаграждения Бунин роздал нуждающимся. Для этого была даже создана специальная комиссия по распределению средств.<br/>
Иван Алексеевич стал первым из писателей-эмигрантов, которого стали печатать в СССР (уже в 50-х годах). Хотя некоторые его произведения, например, дневник «Окаянные дни», вышли только после перестройки. Ему предлагали вернуться на родину, но он отказался — во многом из-за гонений на А. Ахматову и М. Зощенко. <br/>
В последние годы жизни Бунин много болел, но продолжал активно работать и заниматься творчеством. Умер он во сне с 7 на 8 ноября 1953 года в Париже и был похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.<br/>
<br/>
А будут дни -угаснет и печаль,<br/>
И засинеет сон воспоминанья.<br/>
Где нет уже ни счастья, ни страданья,<br/>
А только всепрощающая даль.
Звучит так, будто крыша едет и постоялец внутри сам с собой спорит! А потом кааааак замолчит! И сказка кончилася…<br/>
А голос, который этот мятеж озвучил, хорош!😜
Он, что, Пушкин, не мужик был, или евнух? Не побоюсь этого выражения-Пушкина совращать, как два пальца… Нет, всю книгу не смогла проглотить, лучше несколько сложных родов принять у мамочек, чем всё прослушать, и больше пользы принесу в страну. Хорошо читает Герасимов Вячеслав.
Только недавно меня корёжило от атомной подводной лодки с котельной, где топят атомным топливом, для питания атомных моторов и на борту нельзя в нормальной одежде, ибо всё там в толстом слое смазки… (Верн (в эмоциях чуть Дефо не приплёл) знал о Наутилусе в тысячу раз больше, ещё до первой субмарины, а тут середина прошлого века..). И вот теперь древние злобные электроны, которые вселились в трактор, чтобы спустя долгие века снова убивать человечество… И ведь он писал, издавался… Опять пендония середины прошлого века.<br/>
Не засовывайте котлету себе между двух булок как они! Котлету надлежит класть на тарелку и подавать к ней гарнир!<br/>
Если хочется описать работу ДВС, можно спросить у механика из сервиса, как оно вообще работает, а не лепить, что попало.
Воспринимать на серьёзных щах сие произведение тяжело, но как сказка перед сном отлично. Вот сначала интрига интрига, но угадывается твист с говорящий фамилий. Не плохо совсем нет, если не начинать прям думать и включать логику, лёгкое произведение, с не большой загадкой мне понравилось, чтец отличный к нему без вопросов, хотя первые минуты стоит привыкнуть иногда тяжело быстро переключиться с разных озвучек. Что прям порадовало это действительно ужасы есть некие хоррор моменты и за это низкий поклон автору. А то бывает ужасы а по факту у гг кровь носом пошла и все. Рекомендую к прослушеванию.
Классные сказки, полные доброго посыла и тонкого юмора. Очень удачный формат, спасибо автору. Ну а Алексей Дик читает замечательно. Спасибо, я с большим удовольствием прослушала.
Ни слова из Евангелия <br/>
Вся русская литература на нём основана, начиная с Достоевского, тем и ценится<br/>
Бедный, бедный Пушкин, беден Богом<br/>
Не он, как нас учили в школе, основатель русского языка<br/>
Достоевский
Рассказы не без юмора, но больше абсурдистские, а абсурд у нас (в том числе и на сайте) как-то не очень. Плюс чтец я, как бы это сказать, не самый лучший. Но… <br/>
<br/>
Основные мысли. Рассказ первый: Человек логического склада ума обязан с ума сойти. Рассказ второй: если уж вы учите Пушкина наизусть, то – извольте затвердить слово в слово. Рассказ третий: Прав тот философ, чей мозг вкуснее.
Ровно 190 лет назад – 19 октября 1835 года 26-летний Николай Гоголь в письме обратился с просьбой к Александру Сергеевичу Пушкину: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать… комедию». Наивно думать, что без пушкинской подсказки «Ревизор» не появился бы на свет, и только благодаря ей Гоголь так ретиво взялся за дело, что за два месяца завершил работу, в начале следующего года читал пьесу друзьям, а весной увидел ее на сцене.<br/>
История, предложенная Пушкиным Гоголю в качестве сюжета, в действительности произошла с издателем журнала «Отечественные записки» П. П. Свиньиным в Бессарабии – в одном из уездных городков он был принят за правительственного чиновника. Был похожий случай и с самим Пушкиным: его приняли за ревизора в Нижнем Новгороде, куда он отправился собирать материал о пугачёвском бунте. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла. <br/>
Пушкин мог рассказать свою историю Гоголю, но сам сюжет для России был ходовым: украинский писатель и драматург Григорий Квитка-Основьяненко восемью годами ранее написал пьесу «Приезжий из столицы», которую позже в рукописи мог прочитать Гоголь. А за год до описываемых событий вышла повесть Александра Вельтмана «Провинциальные актеры» с подобным сюжетом.<br/>
Работа над «Ревизором» постоянно переделывалась. Гоголь старался довести текст до совершенства. Загвоздка состояла в детальном описании характеров героев. Художественные образы дались ему сразу, но передать точный характер главных персонажей с первого раза не получалось. Шесть раз приходилось редактировать «Ревизора», пока он не получил то, что хотел.<br/>
Премьера пьесы в первой редакции состоялась в 1836 году в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Гоголь был разочарован постановкой: актёры либо не поняли сатирической направленности комедии, либо побоялись играть в соответствии с ней. Спектакль получился чересчур водевильным, примитивно-комическим. Лишь И.И. Сосницкий, исполнявший роль Городничего, сумел передать авторский замысел, привнести в образ сатирические ноты. Однако исполненная даже в таком, весьма далёком от авторского желания виде, комедия вызвала бурную и неоднозначную реакцию. «Верхи» общества, обличаемые Гоголем, всё же почувствовали насмешку; комедия была объявлена «невозможностью, клеветою и фарсом». По неподтверждённым данным, сам Николай I, присутствовавший на премьере, высказался: «Ну, и пьеска! <br/>
«Ревизора» хвалили и ругали одновременно. У некоторых комедия вызвала глубокое недоумение. Гоголь был расстроен. Не такого эффекта он ожидал от публики. Людям не удалось до конца понять смысл пьесы. И, тем не менее, комедия нашла своих ценителей в среде просвещённых и думающих людей. Сегодня «Ревизор» занимает заслуженное место в ряду шедевров русской классической литературы и является блестящим образцом социальной сатиры.
Раньше была практика «усекать» фамилии незаконорожденным детям. От фамилии родителя из благородного срословия убиралась первая буква/буквы (например байстрюки Пушкина — Ушкины, Раевского — Евские). Когда в старину «подлому люду» закрепляли фамилии, то часто писали от уменьшительного/уничижительного варианта мужского имени (Ивашкин, Петрушин, Шуркин) или иначе «усекали»/упрощали окгончание исходного имени. Возможно, так и появились Филиповы с одним «п», писать не умели и не вникали в правильность написания. <br/>
Думаю, каждый человек обязан трепетно относится к написанию его фамилии. Это его связь с предками и ответственность перед потомками. Потому и спросил: «Кто подрезал Филипова?» Имя Филипп составное из двух корней, и без второй «п» теряет смысл. имхо
Сказка для взрослых. Царь Асархадон завоевал царство, разорил, сжёг города, перегнал в свою землю жителей, перебил воинов, посадил в тюрьму царя.<br/>
<br/>
После этого ему явился старец и сказал, что все люди вокруг это он сам, а так же и животные, которых он убивал на охоте и ел. Что жизнь одного человека и жизнь видимых и невидимых существ мира равны. Жизнь в мгновении и в вечности одно. Что влияя на свою жизнь, считая всех собою, можно улучшить или ухудшить жизнь. <br/>
<br/>
Сказав это, старец исчез...".<br/>
<br/>
Царь прозрел и начал проповедовать, что люди, желая сделать зло другим делают его только себе, так как жизнь одна.
<br/>
«Сережа напряженно слушал и, не мигая, глядел отцу в глаза. <br/>
— От курения царевич заболел чахоткой и умер, когда ему было 20 лет. Дряхлый и болезненный старик остался без всякой помощи. Некому было управлять государством и защищать дворец. Пришли неприятели, убили старика, разрушили дворец, и уж в саду теперь нет ни черешен, ни птиц, ни колокольчиков… Так-то, братец…<br/>
<br/>
Такой конец самому Евгению Петровичу казался смешным и наивным, но на Сережу вся сказка произвела сильное впечатление. Опять его глаза подернулись печалью и чем-то похожим на испуг; минуту он глядел задумчиво на темное окно, вздрогнул и сказал упавшим голосом:<br/>
<br/>
— Не буду я больше курить…»© Чехов
Иван Алексеевич уже в раннем возрасте проявил таланты писателя. Свои первые стихи он написал в 17 лет, подражая Пушкину и Лермонтову, творчеством которых восхищался. В 1900 г. был издан первый рассказ Бунина под названием «Антоновские яблоки», который позже стал хрестоматийным. Затем последовал сборник «Листопад», а уже в 1903 г. писателю была присуждена Пушкинская премия. После Октябрьской революции писатель жил в Одессе, вёл дневник «Окаянные дни» (частично утерянный), поражающий страстным неприятием революционных перемен.<br/>
Бунин крайне негативно принял Октябрьскую революцию и в начале 1920 г. эмигрировал в Париж. Именно в Париже были написаны такие выдающиеся произведения, как: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар» и другие.<br/>
В 1933 г. Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер». Значительную сумму из полученного денежного вознаграждения Бунин роздал нуждающимся. Для этого была даже создана специальная комиссия по распределению средств.<br/>
Иван Алексеевич стал первым из писателей-эмигрантов, которого стали печатать в СССР (уже в 50-х годах). Хотя некоторые его произведения, например, дневник «Окаянные дни», вышли только после перестройки. Ему предлагали вернуться на родину, но он отказался — во многом из-за гонений на А. Ахматову и М. Зощенко. <br/>
В последние годы жизни Бунин много болел, но продолжал активно работать и заниматься творчеством. Умер он во сне с 7 на 8 ноября 1953 года в Париже и был похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.<br/>
<br/>
А будут дни -угаснет и печаль,<br/>
И засинеет сон воспоминанья.<br/>
Где нет уже ни счастья, ни страданья,<br/>
А только всепрощающая даль.
А голос, который этот мятеж озвучил, хорош!😜
Не засовывайте котлету себе между двух булок как они! Котлету надлежит класть на тарелку и подавать к ней гарнир!<br/>
Если хочется описать работу ДВС, можно спросить у механика из сервиса, как оно вообще работает, а не лепить, что попало.
Вся русская литература на нём основана, начиная с Достоевского, тем и ценится<br/>
Бедный, бедный Пушкин, беден Богом<br/>
Не он, как нас учили в школе, основатель русского языка<br/>
Достоевский
Вся русская литература на Евангелие<br/>
Именно русская — начиная с Достоевского<br/>
Бедный, бедный Пушкин
<br/>
Основные мысли. Рассказ первый: Человек логического склада ума обязан с ума сойти. Рассказ второй: если уж вы учите Пушкина наизусть, то – извольте затвердить слово в слово. Рассказ третий: Прав тот философ, чей мозг вкуснее.
История, предложенная Пушкиным Гоголю в качестве сюжета, в действительности произошла с издателем журнала «Отечественные записки» П. П. Свиньиным в Бессарабии – в одном из уездных городков он был принят за правительственного чиновника. Был похожий случай и с самим Пушкиным: его приняли за ревизора в Нижнем Новгороде, куда он отправился собирать материал о пугачёвском бунте. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла. <br/>
Пушкин мог рассказать свою историю Гоголю, но сам сюжет для России был ходовым: украинский писатель и драматург Григорий Квитка-Основьяненко восемью годами ранее написал пьесу «Приезжий из столицы», которую позже в рукописи мог прочитать Гоголь. А за год до описываемых событий вышла повесть Александра Вельтмана «Провинциальные актеры» с подобным сюжетом.<br/>
Работа над «Ревизором» постоянно переделывалась. Гоголь старался довести текст до совершенства. Загвоздка состояла в детальном описании характеров героев. Художественные образы дались ему сразу, но передать точный характер главных персонажей с первого раза не получалось. Шесть раз приходилось редактировать «Ревизора», пока он не получил то, что хотел.<br/>
Премьера пьесы в первой редакции состоялась в 1836 году в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Гоголь был разочарован постановкой: актёры либо не поняли сатирической направленности комедии, либо побоялись играть в соответствии с ней. Спектакль получился чересчур водевильным, примитивно-комическим. Лишь И.И. Сосницкий, исполнявший роль Городничего, сумел передать авторский замысел, привнести в образ сатирические ноты. Однако исполненная даже в таком, весьма далёком от авторского желания виде, комедия вызвала бурную и неоднозначную реакцию. «Верхи» общества, обличаемые Гоголем, всё же почувствовали насмешку; комедия была объявлена «невозможностью, клеветою и фарсом». По неподтверждённым данным, сам Николай I, присутствовавший на премьере, высказался: «Ну, и пьеска! <br/>
«Ревизора» хвалили и ругали одновременно. У некоторых комедия вызвала глубокое недоумение. Гоголь был расстроен. Не такого эффекта он ожидал от публики. Людям не удалось до конца понять смысл пьесы. И, тем не менее, комедия нашла своих ценителей в среде просвещённых и думающих людей. Сегодня «Ревизор» занимает заслуженное место в ряду шедевров русской классической литературы и является блестящим образцом социальной сатиры.
Думаю, каждый человек обязан трепетно относится к написанию его фамилии. Это его связь с предками и ответственность перед потомками. Потому и спросил: «Кто подрезал Филипова?» Имя Филипп составное из двух корней, и без второй «п» теряет смысл. имхо
<br/>
После этого ему явился старец и сказал, что все люди вокруг это он сам, а так же и животные, которых он убивал на охоте и ел. Что жизнь одного человека и жизнь видимых и невидимых существ мира равны. Жизнь в мгновении и в вечности одно. Что влияя на свою жизнь, считая всех собою, можно улучшить или ухудшить жизнь. <br/>
<br/>
Сказав это, старец исчез...".<br/>
<br/>
Царь прозрел и начал проповедовать, что люди, желая сделать зло другим делают его только себе, так как жизнь одна.