Вы меня с кем-то путаете. Ну да, я уже не молода. У меня вчера второй внук родился. Но всё же вас, безвнуковского, я моложе. Живу я, кстати, в Англии. Так сложились обстоятельства. Увы.=)))<br/>
P/S А с Чабаном Александром Мыколаевичем я знакома исключительно по его художествам в интернете. И выяснять мне с ним нечего.
Чтецу большой почёт!<br/>
Автору… Хорошая, интересная книга, альтернативная биология привлекает. Нгишечки гермафродиты только генетически, как наши крокодилы. Условия определяют итоговый пол.<br/>
Радует, что не ужастик и не стрелялка. Маловато науки (земной составляющей) и многовато средневековья. Ничего не сказано о положении в галактике и о преодолении землянами пути до Нги. В целом оценка 9 из 10.
На Бусти, подписка 3 уровня, потом отпишитесь к нам в Телеграм — t.me/rua_team<br/>
<br/>
<a href="https://boosty.to/rulate" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/rulate</a>
Военные события на острове — самые интересные в этом романе. Даже подумала поставить высокую оценку. Но ближе к концу все скатилось в наивность и скучную предсказуемость с перемусоливанием одного и того же и по несколько раз. Еле дослушала до конца, поэтому 3 из 5.
1. Эпизод из книги: Два беглых зэка-эстонца пытаются пересечь границу и попасть в Россию. Один из них (Сэм) переживает, что у него слишком узнаваемая внешность (ибо он красив, а его друг Кирст ублюдочен):<br/>
«Сэм был красивым парнем — и легко бросался в глаза. А Кирст со своей рожей — мог легко раствориться на просторах России, в миллионной армии ему подобных».<br/>
<br/>
2. Автор считает, что Россия — это миллионная армия ублюдков с отвратительными рожами. Забавно. <br/>
<br/>
3. Кстати, книга занудная, посредственная. Уже третий час пошёл, а автор до сих пор вводит новых персонажей. Безликих и бесполезных. Сюжет увяз в болтовне. Короче, интерес потерял гораздо раньше, чем речь зашла о красной ртути.
За исполнение и звуковое оформление — благодарность и восторженные 5+<br/>
Сам рассказ — ну, если честно, я не понял, что он делает на втором месте в топе жанра Ужасы после рассказа Рэя Бредбери. Незатейливый сюжет, кукольные персонажи без эмоций, банальные диалоги, саспенса ноль. Понравился только образ Одноглазого. На 80% рассказ вытянул чтец
В этом весь Саймак, это то, что делает его великим писателем. Как же он умеет задеть душу! Прошло больше 60 лет с тех пор, как он впервые забрал меня в свой мир в книге «Всё живое»! И его миры намного лучше и добрее реальности…<br/>
P. S. Есть немного чтецов, как Булдаков, голоса которых, так же близки и привычны, как голоса старых друзей
Перед тем, как записывать — нужно прочитать раза 4-5 главу. Что б небыло «мм… а… ия… И Юнь» и т.д. Читать медленее, более стабильно. Такое ощущение, что слушаю утреник в школе, где учительница в спешке читает с листа речь. Сорри, но я скипаю и лучше пойду прочитаю 10 глав чем слушать сырую начитку.
«Я ничего не видел на свете лучше Вас … Встретить Вас на своём пути было величайшем счастьем моей жизни, моя преданность и благодарность не имеет границ и умрёт только вместе со мной». Из писем И.С. Тургенева Полине Виардо.<br/>
<br/>
Осенью 1843 года в Петербурге давали «Севильского цирюльника». Партию Розины исполняла Полина Виардо. В зале среди зрителей был Иван Сергеевич Тургенев. Это была их первая встреча. Полина Виардо, её полное имя Мишель Фердинанта Полина Гарсиа (в замужестве Виардо), про неё говорили, что она некрасива, а Генрих Гейне сказал даже, что она напоминает пейзаж одновременно чудовищный и экзотический. Но когда Виардо начинала петь, она преображалась. Её голос околдовывал. У неё было прекрасное меццо-сопрано. Ж. Санд изобразила Полину в образе главной героини в романе «Консуэло». В тот вечер голос Виардо околдовал Тургенева на всю жизнь.<br/>
Вскоре писателя познакомили с Луи Виардо, мужем Полины. Он как и Тургенев был заядлым охотником. А потом Ивана Сергеевича представили и самой певице. Это случилось 1 ноября 1843 года. Их знакомство произошло в доме поэта и преподавателя литературы майора Комарова. Эту дату писатель каждый год отмечал как праздник. Тургеневу на тот момент было 25 лет, Полине — 22. Тогда и началась его жизнь, как он сам говорил «на краю чужого гнезда». Луи Виардо стал его другом, а Полина …<br/>
О характере их отношений спорят до сих пор. Одни считают, что Тургенев был влюблён, а Полина лишь позволяла себя любить, другие уверены, что они стали любовниками. Впрочем, в чувствах Ивана Сергеевича никто не сомневался. Толстой писал о нём: «Он жалок ужасно, страдает морально так, как может страдать только человек с его воображением. Никогда не думал, что он способен так сильно любить».<br/>
Авдотья Панаева вспоминала: «Такого крикливого влюблённого как Тургенев, я, думаю, трудно было найти другого. Он громогласно всюду и всех оповещал о своей любви к Виардо, а в кружке своих приятелей ни о ком другом не говорил». Тургенев старался повсюду следовать за своей возлюбленной, считался другом семьи и даже свою дочь от крепостной отдал на воспитание в семью Виардо. Тургенев учил Полину русскому языку. Она выучила русский настолько, что стала первым читателем и критиком произведений писателя. Позже она говорила, что русские сами не знают насколько ей обязаны. <br/>
Иван Сергеевич умер в 1883 году в имении Виардо. Полина пережила писателя на 27 лет. Она писала о нём: «Мы слишком хорошо понимали друг друга, чтобы заботиться о том, что о нас говорят, ибо обоюдное наше положение было признано законным теми, кто нас знал и ценил».<br/>
Полине Виардо Тургенев посвятил своё стихотворение в прозе «Когда меня не будет».
Слушать приятно, погружаешься в книгу полностью и можно часами заниматься монотонной работой, не заскучав. Но эта часть книги показалась не такой интересной, как первый две. Калладин будто стал более плоским. Шаллан вообще пугает со своим расстройством личности.<br/>
Озвучка паршенди не нравится, как будто они какие-то глупые гоблины, но ведь это не так) <br/>
А вот с прошлым Далинара познакомиться полезно, сразу персонаж стал ещё глубже; порадовало взаимодействие Крадуньи и Зетта :D Взаимосвязь с книгой «Разрушитель войн» неожиданна для меня, приятный сюрприз) До этого читала только эту книгу Сандерса, но может и к другим его работам есть отсылки. Было бы здорово, если бы раскрыли больше внутренний мир Адолина и Ринарина.<br/>
<br/>
Чтецу большое спасибо, именно формат аудиокниги позволяет ознакомиться с этим миром :)
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Кондуктор_" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Кондуктор_</a>(звание)<br/>
<br/>
<a href="https://translate.google.com/?sl=fr&tl=ru&text=citron&op=translate" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">translate.google.com/?sl=fr&tl=ru&text=citron&op=translate</a> — раньше скорее всего произносили ближе к этому, так как слово французское, чем к нашему сегодняшнему ситрО.
ну и дом у главного героя <a href="https://www.youtube.com/watch?v=tHjr9Wf9msw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=tHjr9Wf9msw</a>
P/S А с Чабаном Александром Мыколаевичем я знакома исключительно по его художествам в интернете. И выяснять мне с ним нечего.
«Время такое позорное настало»© Чабан А.М.
<br/>
Короче, исполнение Заборовского, как всегда, на 5+, но сама книга 🤦♀️🤦♀️🤦♀️<br/>
Гг тупая и просто выбешивала, сюжет неинтересный, еле дослушала.<br/>
Отстой
Автору… Хорошая, интересная книга, альтернативная биология привлекает. Нгишечки гермафродиты только генетически, как наши крокодилы. Условия определяют итоговый пол.<br/>
Радует, что не ужастик и не стрелялка. Маловато науки (земной составляющей) и многовато средневековья. Ничего не сказано о положении в галактике и о преодолении землянами пути до Нги. В целом оценка 9 из 10.
<br/>
<a href="https://boosty.to/rulate" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/rulate</a>
«Сэм был красивым парнем — и легко бросался в глаза. А Кирст со своей рожей — мог легко раствориться на просторах России, в миллионной армии ему подобных».<br/>
<br/>
2. Автор считает, что Россия — это миллионная армия ублюдков с отвратительными рожами. Забавно. <br/>
<br/>
3. Кстати, книга занудная, посредственная. Уже третий час пошёл, а автор до сих пор вводит новых персонажей. Безликих и бесполезных. Сюжет увяз в болтовне. Короче, интерес потерял гораздо раньше, чем речь зашла о красной ртути.
Сам рассказ — ну, если честно, я не понял, что он делает на втором месте в топе жанра Ужасы после рассказа Рэя Бредбери. Незатейливый сюжет, кукольные персонажи без эмоций, банальные диалоги, саспенса ноль. Понравился только образ Одноглазого. На 80% рассказ вытянул чтец
P. S. Есть немного чтецов, как Булдаков, голоса которых, так же близки и привычны, как голоса старых друзей
тут правда есть нюанс-что они нуждаются в очень тщательной обработке и цензуре. в оригинале они запредельно страшные и жуткие. они в отличии от сказок-морально назидательными исходно не были, их роль скорее показать ужасы бытия-чтобы человек социума, вел себя пристойно и не высовывался))<br/>
Собственно такое лит. творчество хорошо показал в предисловии -Немировский<br/>
" Остановись, смертный!<br/>
Не иди путями бессмертных, если в тебе бьется смертное сердце и течет в жилах человеческая кровь.<br/>
Не дозволит Немесида увидеть то, что сокрыто от взгляда смертных.<br/>
Не пройти тебе мимо Горгон, при одном виде которых каменеет тело и ты превращаешься в памятник собственного неразумия, не проплыть мимо Сирен, заманивавших в воды смерти сладостным пением. Остановись!<br/>
Если же у тебя в груди тлеет уголь познания, вложенный<br/>
человеколюбивым титаном Прометеем, насыть его песнями<br/>
Гомера и Гесиода, которые им напели легкокрылые музы"©
«Жанр? Какой жанр? Жанр, он один — роман. Такой жанр — »роман". А дальше уже идет внутрижанровая типология. Есть роман исторический, есть роман производственный, есть роман фантастический. Дальше идет в фантастическом романе разделение на подвиды и типы: фэнтези, сайенс фикшн, историческая фантастика и так далее. Деление все более мелкое, мелкое и мелкое. Точно так же, как и жанры: повесть, рассказ и так далее. Разделение на жанры и виды идет с классиков, с Аристотеля..."©
<br/>
Осенью 1843 года в Петербурге давали «Севильского цирюльника». Партию Розины исполняла Полина Виардо. В зале среди зрителей был Иван Сергеевич Тургенев. Это была их первая встреча. Полина Виардо, её полное имя Мишель Фердинанта Полина Гарсиа (в замужестве Виардо), про неё говорили, что она некрасива, а Генрих Гейне сказал даже, что она напоминает пейзаж одновременно чудовищный и экзотический. Но когда Виардо начинала петь, она преображалась. Её голос околдовывал. У неё было прекрасное меццо-сопрано. Ж. Санд изобразила Полину в образе главной героини в романе «Консуэло». В тот вечер голос Виардо околдовал Тургенева на всю жизнь.<br/>
Вскоре писателя познакомили с Луи Виардо, мужем Полины. Он как и Тургенев был заядлым охотником. А потом Ивана Сергеевича представили и самой певице. Это случилось 1 ноября 1843 года. Их знакомство произошло в доме поэта и преподавателя литературы майора Комарова. Эту дату писатель каждый год отмечал как праздник. Тургеневу на тот момент было 25 лет, Полине — 22. Тогда и началась его жизнь, как он сам говорил «на краю чужого гнезда». Луи Виардо стал его другом, а Полина …<br/>
О характере их отношений спорят до сих пор. Одни считают, что Тургенев был влюблён, а Полина лишь позволяла себя любить, другие уверены, что они стали любовниками. Впрочем, в чувствах Ивана Сергеевича никто не сомневался. Толстой писал о нём: «Он жалок ужасно, страдает морально так, как может страдать только человек с его воображением. Никогда не думал, что он способен так сильно любить».<br/>
Авдотья Панаева вспоминала: «Такого крикливого влюблённого как Тургенев, я, думаю, трудно было найти другого. Он громогласно всюду и всех оповещал о своей любви к Виардо, а в кружке своих приятелей ни о ком другом не говорил». Тургенев старался повсюду следовать за своей возлюбленной, считался другом семьи и даже свою дочь от крепостной отдал на воспитание в семью Виардо. Тургенев учил Полину русскому языку. Она выучила русский настолько, что стала первым читателем и критиком произведений писателя. Позже она говорила, что русские сами не знают насколько ей обязаны. <br/>
Иван Сергеевич умер в 1883 году в имении Виардо. Полина пережила писателя на 27 лет. Она писала о нём: «Мы слишком хорошо понимали друг друга, чтобы заботиться о том, что о нас говорят, ибо обоюдное наше положение было признано законным теми, кто нас знал и ценил».<br/>
Полине Виардо Тургенев посвятил своё стихотворение в прозе «Когда меня не будет».
Озвучка паршенди не нравится, как будто они какие-то глупые гоблины, но ведь это не так) <br/>
А вот с прошлым Далинара познакомиться полезно, сразу персонаж стал ещё глубже; порадовало взаимодействие Крадуньи и Зетта :D Взаимосвязь с книгой «Разрушитель войн» неожиданна для меня, приятный сюрприз) До этого читала только эту книгу Сандерса, но может и к другим его работам есть отсылки. Было бы здорово, если бы раскрыли больше внутренний мир Адолина и Ринарина.<br/>
<br/>
Чтецу большое спасибо, именно формат аудиокниги позволяет ознакомиться с этим миром :)
<br/>
<a href="https://translate.google.com/?sl=fr&tl=ru&text=citron&op=translate" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">translate.google.com/?sl=fr&tl=ru&text=citron&op=translate</a> — раньше скорее всего произносили ближе к этому, так как слово французское, чем к нашему сегодняшнему ситрО.