Интереснее не будет. Точнее что для кого интереснее. Популярность из за автора, это псевдоним Абрамса и ещё кого-то, двух ведущих режиссеров фантастических сериалов на канале si-fi и не только. Ты правильно заметил- история не замысловатая. Книги очень адаптированы под киношный стиль, акцент делается в героев, ситуации, зрелищность. В общем это как в России Малахов начал бы писать триллер: Пусть Говорят))). Отсюда такая популярность. А серия классная, легкая, интересная, динамичная. Дальше будет книга в совершенно другом стиле: детектив, за ней книга в стиле: квест. Сложно сравнивать с другой фантастикой. Хотя Симмонс-Гиперион так же экспериментировал с серией, каждая книга в разном жанре. Тяжело ответить будет ли интереснее. Это как сериал, дальше будет о героях и их приключениях со сквозным сюжетом-протомолекула
Много-много важных тем затронуто в романе… <br/>
Юношеский нонкоформизм, его уязвимость, но и сила (такие стойкие неприспособленцы — золотой фонд человечества);<br/>
отношения полов, достаточно ясные в наше время, но усложненные еще неотменными табу в те времена;<br/>
антирелигиозность;<br/>
воинственная напористость религиозного ханжества;<br/>
антивоенная тема;<br/>
отцы и дети;<br/>
постепенное и неизбежное (ура!) осознание и завоевание человечеством своих прав и свобод (в том числе, сексуальной свободы, и главное свободы слова)…<br/>
Я разделяю взгляд писателя на все из них и восхищаюсь его бескомпромиссностью.<br/>
Роман оставляет в состоянии печали о драматичности человеческих судеб в неподчиняющемся отдельному человеку коловращении жизни.<br/>
Исполнение Сергея Кирсанова, обычное для него, со слегка повышающимися нотами, как нельзя более подошло здесь для выражения заявленного возмущения🙂
мда. я вам про теплое — вы мне про мягкое… причем тут туп или не туп? Повторы у него — это прием такой, чтобы передать в полной мере будни акванавта, когда приходится много раз совершать одни и те же или похожие действия, рутину, так сказать. Много вам понимания даст одна фраза о том, что они, дескать, вот уже 3 месяца как работают на охотнике, и все? Еще раз повторяю, это же не газета с новостями и не инструкция для мясорубки, а художественное произведение. И о том, насколько невнимательно вы его прослушали, говорит хотя бы то, что тех, животных, похожих на дельфинов, называли «гаудины», а не «каутины», как вы написали выше, притом, что название это в тексте упоминалось не один десяток раз и с дикцией у Сергея все в порядке.
Уважаемые слушатели! Меня периодически спрашивают, как можно отблагодарить материально за аудиокнигу?<br/>
Лучше приобретите ее текстовый вариант у автора и поблагодарите его.<br/>
Сделать это можно на сайте Author.today, Автор — Кощиенко Андрей Геннадьевич.<br/>
Данная аудиокнига распространяется бесплатно. Вы можете в качестве благодарности поведать об интересном случае или истории,<br/>
приключившейся с вами и связанной с данной серией аудиокниг. Для меня это ценнее денег.<br/>
Связаться со мной по каким-либо вопросам или отправить вашу историю можно с помощью электронной почты для адресата Rodeos@ua.fm<br/>
<br/>
Редакторская и звуковая обработка аудиокниги — ghostable.<br/>
«Специалист по придиркам» (поиск ошибок) — Виктория М.<br/>
Контрольное прослушивание аудиокниги перед релизом — NFA<br/>
Версию аудиокниги с дополнительной музыкальной обработкой и звуковыми эффектами подготовил А.Т.
Ух! Перевела дух после слов последних чтеца! Несколько дней слушала книгу!!! И не знаю за кого больше переживала — за Ражного или Молчуна. Удивительны книги Сергея Алексеева тем, что услышав или прочитав одну хочется еще и еще насладиться сочным живым словом. <br/>
Первые части слушала в исполнении Вячеслава Герасимова и ощущала себя девочкой из прошлого века около репродуктора, завороженно слушающей радио-спектакль, при этом действительно ощущала парение нетопотыря, шорох трав и журчание реки.<br/>
Третью часть — в исполнении Дмитрия Савченко, обильно, как изюмом, «сдобренную» музыкальными заставками и звуковыми эффектами. Но не было того парения души. Увы!<br/>
Хотя я просто обязана поблагодарить и Дмитрия Савченко за проделанный труд. Спасибо, Дмитрий!<br/>
С годами и он научится вводить в раж только своим голосом и манерой чтения!
Прослушал обе книги. Прочитаны они отлично. За счёт чтецов и усидел. Автор талантливый человек, недаром, один из немногих выходцев из СССР и бывшего СССР, сумел сделать карьеру в Голливуде. Однако, " моральное лицо" автора, для меня оставляет желать лучшего. Я не ханжа, но никогда не буду рассказывать о своих женщинах, с упоминанием их фамилий, я не буду рассказывать, что ненавижу социальный строй, но при этом кормиться из рук адептов данного строя. Даже если я и занимаюсь плагиатом ( а многие культурологи прошли через это), то не буду об этом кричать во всеуслышание. Это неприлично, наверное и не надо иных оправданий — это НЕПРИЛИЧНО! А автор гордиться своими неприличными действиями. Поэтому, я и не воспринимаю сыновей Сергея Михалкова — за их неприличные деяния и за их нарциссизм.
«Конденсат» сделать можно. Вы уже раз обделались комментарием на свою голову. Повторю. Надеюсь на этот раз поймёте.<br/>
Вы настолько тупой, что сами будучи не способны ничего сказать о произведении, не можете даже понять о чём растолковывают другие. И если два абзаца «бреда» не помогли, как поможет пара предложений? Вы можете повторить путь персонажа «Николай Комаров», бродить за мной и подъедаться на моих комментариях. Он уже пол года всё канючит моего внимания. Но я милостыню больше не подаю. Хватит. Сказал доброе слово Сергею Кутанину, тут же озабоченная бабёнка «включила дурочку» и потребовала внимания к себе. Похвалил её, и полезли всякие убогие и прокаженные за подаянием. У меня нет желания заниматься подобной публикой. Но чем больше крыс вылезет из щелей, тем веселей за ними наблюдать.
Давным-давно, как и многие читатели-слушатели смотрела многосерийный фильм по мотивам этого замечательного произведения, помню жутко-мрачное впечатление произведенное на меня фильмом. Острая жалость к благородному изувеченному мальчику и хрупкой слепой девочке… Глубокое недоумение столь трагическим концом. Почему-то даже тогда, будучи ребенком я никак не могла принять и оправдать для себя самоубийство! Сейчас тоже не могу оправдать, но понять могу. Такая ужасная безысходность, такой ужасный мрак пропитывает все повествование… и только души героев сияют в этом мраке. Как в картинах Рембранта лики персонажей выступают из темной глубины холста. Кажущееся нагромождение описаний мягко погружает в эпоху, ты уже как будто там, все видишь и слышишь, переживаешь и чувствуешь! Благодарность от всего сердца Сергею Казакову за прекрасную озвучку! Высокопрофессионально, эмоционально верно, неподдельно искренне!
а мне кажется что тут автор пытается «выстебать» эти, придуманные им же, «достижения». <br/>
Сразу приходит на ум великолепный Игорь Беркут с его серией роликов о «Новом Иерусалиме» — ведь он инсказательно, да какой «иносказательно»!? напрямую открытым текстом объяснял, что творится, и немножко шутил насчет того что было и подкалывал насчет того что будет и как лакшерно заживет Украина. Только не договаривал что заживет не вся, а только верхушка, которая у власти. <br/>
<br/>
рекомендую, кстати, как средство для тренировки ЧЮ и просто для поднятия настроения.<br/>
<a href="https://youtu.be/VM5A3AuMrDE?list=PL5Dp3frI99irCwxM7f-NmwSylVupCidfa" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/VM5A3AuMrDE?list=PL5Dp3frI99irCwxM7f-NmwSylVupCidfa</a><br/>
<br/>
кстати, автору данного опуса, под которым мы тут дискутируем, до Гарри Бер-Кута, как до Китая раком!
В этой книге как на ладони представлены все, причём без драматизма и с юмором: евреи, которые на словах осуждают «богоизбранность» своего народа, а на самом деле гордятся этим; евреи, которые на самом деле хотят, чтобы их народ встал в ряд с остальными и их оставили бы в покое; не евреи, которые находят в традициях и мытарствах этого народа что-то такое, к чему сами хотели бы приобщиться, обязательные антисемиты-евреи и не евреи, и многие-многие другие типажи по сложному и разнообразному отношению к еврейскому вопросу. <br/>
А речь идёт просто о жизни нескольких коренных жителей Лондона в период обострения израильско-палестинских отношений. Отличная книга с безусловным юмором, лёгкая и откровенная.<br/>
Отношени к исполнению Сергея Кирсанова старо как мир и в комментариях не нуждается.
Ааа, прочтение просто восторг 🤣🔥👏🏻👏🏻👏🏻<br/>
Если бы не оно, я бы вероятно бросила читать/слушать — всё-таки подробности описания местной фауны и её употребления вызывают конечно отвращение 😝 но в голосе Сергея СТОЛЬКО энтузиазма, страсти и иронии, что невозможно оторваться 😄<br/>
Мне кажется, периодически повторяемая фраза «любой ценой» — это прямо ключевая мысль всего рассказа 💪🏻 Когда выживание становится главной целью и смыслом, то все наслоения 'цивилизации' отторгнутся, как шелуха…<br/>
<br/>
Хотя, имхо, совсем не стыкуется относительно адекватный разговор гг и его действия в финале. Если уж он подключил фронтальную кору, а не просто продолжил жить на инстинктах, — то логично«подгрузились» бы, имхо, и смыслы про цивилизацию, других людей, спасение, еду, прежнюю жизнь и пр. Ну и нормы морали, соответственно.
Жуковский Василий Андреевич «Баллады» (аудиокнига 2022). <br/>
<br/>
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
Я слушала все книги серии. Очень нравятся. Такая разбитая сказка для взрослых))). Но тут как-то всё слегка… кусками. Будто автор писал-писал, потом взял и сократил, вырезав несколько кусков. Ну или надоело писать, да и бросил. Ну вот, например, че там с Англией и её банками и вампирами? Зачинание такое масштабное, а развитие-пшик один. Опять же с квестами в конце… Зачем было вообще начинать, если продолжение не планировалось? Я не писатель, поэтому учить никого не в праве, но как читатель, могу и по критиковать. Верно? Получился микс из нескольких незаконченных историй. В принципе, забавно, колорит но и образно. Для тех, кто уже знаком с серией. Для ознакомления с автором конкретно эту книгу не порекомендую. Ищите другие книги о Кощее, иначе ничего не поймёте.
О Франке Тилье не имела понятия, пока на днях не появилась отличная озвучка романа о комиссаре Шарко в исполнении Артёма Суркова Монреальский синдром. После него пришла сюда:) Подписка на любимых исполнителей открывает новое в старом, класс!<br/>
<br/>
Такие книги — дело вкуса. Мне понравилось. На мой вкус, соблюдены все правила написания захватывающей книжки. Но такую книжку невозможно на полном серьёзе хвалить или ругать. Понравилось. Точка. (Нет, конечно, литературно грамотный или просто умный человек может описать достоинства, как это сделал Евгений в отзыве на Монреальский синдром:)<br/>
<br/>
Нет сомнения, что жизнь жутче, чем любая книга, как говорит сам автор. Избави бог, как говорится.<br/>
<br/>
Исполнение Сергея Кирсанова из тех, что мне понравились (то есть он мне нравится далеко не всегда). Ок вместо окей насмешило:)
По своему содержанию простоватый рассказ, с малой толикой мистики, ужас зауряден, по сравнению с иными, напичканными на сайте, как грибы после дождя. И всё же услышала, чего ждала. Воочию ощутила лёгкий холодок под солнечным сплетением, и волосы на голове то и дело непроизвольно шевелились в такт шагам, при хождения через неизведанную, полной опасности болотную хлябь. Сочувствую служанке, её страхам, радуюсь, что смогла обернуться за короткое время, не медлила и не считала шаги шагомером, как некоторые пользователи, что были весьма недовольны столь скоротечному исходу событий, и даже упреждая описанные события, заблаговременно замеряли расстояние от точки А до Б. Не будем же никого строго судить, каждый волен видеть то, что хочет- исходя из своего характера. Чтением Сергея Рябова, более чем довольна, дальнейших вам успехов.
Кто не дает дороги молодым!? Меня зацепило, блин…<br/>
Чтобы так как Ларионов, (Герасимов) озвучивает 20 лет учиться надо. Интересно как молодежь 20 -30 лет будет озвучивать оперативника разведки или нелегала.<br/>
Вот не мои слова, а Даниила Корецкого примерно по тому же поводу, когда в его книге «Меч Нимезиды», где есть эпизод в котором с места захвата заложников в банке ведет репортаж какой-то пацан — видно ему «старики» уступили дорогу. Там было так (цитата) "… с места события ведет репортаж наш эксперт по вопросам терроризма и т.д." Автор (Корецкий) по этому поводу пишет (озвучивается далее), что по виду молодого журналиста и навыкам он скорее является экспертом пока только в одном — в области юношеского онанизма (это не мои слова — Корецкого). <br/>
Голосую «за» Сергея Ларионова и Вячеслава Герасимова!
Понравилось. Спокойно так и хорошо понравилось. Из писателей детективов оч люблю Р.Стаута, с огромным удовольствием Б. Акунина читаю, Маринину, конечно. А здесь — совсем другое :)) Но у меня впервые получилось предположить, кто попадает под подозрение. Не смогла просчитать, как преступник попадает к жертве, но с удовольствием думала вместе с ГГ, кто это может быть и как искать. Спасибо за то, что очень буднично и честно. Безо всяких наворотов и роялей в кустах :)) Верю, что так и бывает, скорее всего. И, да, согласна, не искромётный детектив, но, думаю, что ежели кому охота будет тоже мозгами пораскинуть вместе с ходом повествования — это самое то. Главное, что всё, что можно из улик и тем к размышлению, появляется и проясняется сразу, а не при последней сцене поимки преступника :)) Спасибо большущее Шляхову Андрею за книгу и, естественно, Кирсанову Сергею за озвучку!
Дослушиваю я значит пятый том с полным осознанием какая многоэтапная работа проводиться с этой серией и грущу от неизвестности. Мои домочадцы уже знают этот печальный вздох -«Что опять серия книг заканчивается?» я -«Хуже...» Они -«Это как о-О?» И вот как это звучит со стороны)))- " Понимаете один человек в Японии написал игровое фентези чуть ли не из 12 томов, какие то отчаянные русские альтруисты переводят наверное 8 том на наш язык, а некий не менее загадочный чтец шикарно начитывает наверное 6 том, а я дослушаю завтра пятый и не знаю как дальше сложиться… вообще со всеми этими людьми и персонажами!" Они конечно офигели !)))) Как вовремя обнаружилась эта запись! Спасибо тебе, Adrenalin28 !)) А то я уж собралась с духом скучать по вашим жестким интонациям. Ээээх, еще семь часов приключений (потирает руки)!
может быть меня осудят за излишнюю придирчивость, но… в процессе прослушивания я три раза сладко засыпала. Всё остальное же время, я не столько следила за развитием событий, сколько за ударением в словах, произносимых чтицей. Например: улУчить момент или распоясАлся. Не поверю, что авторы употребили такое слово, как угОльям, вместо углям. В любом случае читать следует Угольям, а не угОльям. Но самое смешное и нелепое это: на маньякОв, на стропАх, маньякИ, аппаратА, рЕмни парашута, шашлык нанизАли… и множество других ляпов, режущих слух. Остановилась на 53 треке. Если я в чёрный список занесла Телегину Татьяну( у неё идеальны ударения, но подвывания, да ещё с пафосом слушать невозможно), то теперь пополню его ещё и Мариной Ловейко. Люблю детективы. С удовольствием слушаю работы Анны и Сергея Литвиновых, но слушать Телегину, Ловейко и им подобным — это уже слишком!
Юношеский нонкоформизм, его уязвимость, но и сила (такие стойкие неприспособленцы — золотой фонд человечества);<br/>
отношения полов, достаточно ясные в наше время, но усложненные еще неотменными табу в те времена;<br/>
антирелигиозность;<br/>
воинственная напористость религиозного ханжества;<br/>
антивоенная тема;<br/>
отцы и дети;<br/>
постепенное и неизбежное (ура!) осознание и завоевание человечеством своих прав и свобод (в том числе, сексуальной свободы, и главное свободы слова)…<br/>
Я разделяю взгляд писателя на все из них и восхищаюсь его бескомпромиссностью.<br/>
Роман оставляет в состоянии печали о драматичности человеческих судеб в неподчиняющемся отдельному человеку коловращении жизни.<br/>
Исполнение Сергея Кирсанова, обычное для него, со слегка повышающимися нотами, как нельзя более подошло здесь для выражения заявленного возмущения🙂
Лучше приобретите ее текстовый вариант у автора и поблагодарите его.<br/>
Сделать это можно на сайте Author.today, Автор — Кощиенко Андрей Геннадьевич.<br/>
Данная аудиокнига распространяется бесплатно. Вы можете в качестве благодарности поведать об интересном случае или истории,<br/>
приключившейся с вами и связанной с данной серией аудиокниг. Для меня это ценнее денег.<br/>
Связаться со мной по каким-либо вопросам или отправить вашу историю можно с помощью электронной почты для адресата Rodeos@ua.fm<br/>
<br/>
Редакторская и звуковая обработка аудиокниги — ghostable.<br/>
«Специалист по придиркам» (поиск ошибок) — Виктория М.<br/>
Контрольное прослушивание аудиокниги перед релизом — NFA<br/>
Версию аудиокниги с дополнительной музыкальной обработкой и звуковыми эффектами подготовил А.Т.
Первые части слушала в исполнении Вячеслава Герасимова и ощущала себя девочкой из прошлого века около репродуктора, завороженно слушающей радио-спектакль, при этом действительно ощущала парение нетопотыря, шорох трав и журчание реки.<br/>
Третью часть — в исполнении Дмитрия Савченко, обильно, как изюмом, «сдобренную» музыкальными заставками и звуковыми эффектами. Но не было того парения души. Увы!<br/>
Хотя я просто обязана поблагодарить и Дмитрия Савченко за проделанный труд. Спасибо, Дмитрий!<br/>
С годами и он научится вводить в раж только своим голосом и манерой чтения!
Вы настолько тупой, что сами будучи не способны ничего сказать о произведении, не можете даже понять о чём растолковывают другие. И если два абзаца «бреда» не помогли, как поможет пара предложений? Вы можете повторить путь персонажа «Николай Комаров», бродить за мной и подъедаться на моих комментариях. Он уже пол года всё канючит моего внимания. Но я милостыню больше не подаю. Хватит. Сказал доброе слово Сергею Кутанину, тут же озабоченная бабёнка «включила дурочку» и потребовала внимания к себе. Похвалил её, и полезли всякие убогие и прокаженные за подаянием. У меня нет желания заниматься подобной публикой. Но чем больше крыс вылезет из щелей, тем веселей за ними наблюдать.
Сразу приходит на ум великолепный Игорь Беркут с его серией роликов о «Новом Иерусалиме» — ведь он инсказательно, да какой «иносказательно»!? напрямую открытым текстом объяснял, что творится, и немножко шутил насчет того что было и подкалывал насчет того что будет и как лакшерно заживет Украина. Только не договаривал что заживет не вся, а только верхушка, которая у власти. <br/>
<br/>
рекомендую, кстати, как средство для тренировки ЧЮ и просто для поднятия настроения.<br/>
<a href="https://youtu.be/VM5A3AuMrDE?list=PL5Dp3frI99irCwxM7f-NmwSylVupCidfa" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/VM5A3AuMrDE?list=PL5Dp3frI99irCwxM7f-NmwSylVupCidfa</a><br/>
<br/>
кстати, автору данного опуса, под которым мы тут дискутируем, до Гарри Бер-Кута, как до Китая раком!
А речь идёт просто о жизни нескольких коренных жителей Лондона в период обострения израильско-палестинских отношений. Отличная книга с безусловным юмором, лёгкая и откровенная.<br/>
Отношени к исполнению Сергея Кирсанова старо как мир и в комментариях не нуждается.
Если бы не оно, я бы вероятно бросила читать/слушать — всё-таки подробности описания местной фауны и её употребления вызывают конечно отвращение 😝 но в голосе Сергея СТОЛЬКО энтузиазма, страсти и иронии, что невозможно оторваться 😄<br/>
Мне кажется, периодически повторяемая фраза «любой ценой» — это прямо ключевая мысль всего рассказа 💪🏻 Когда выживание становится главной целью и смыслом, то все наслоения 'цивилизации' отторгнутся, как шелуха…<br/>
<br/>
Хотя, имхо, совсем не стыкуется относительно адекватный разговор гг и его действия в финале. Если уж он подключил фронтальную кору, а не просто продолжил жить на инстинктах, — то логично«подгрузились» бы, имхо, и смыслы про цивилизацию, других людей, спасение, еду, прежнюю жизнь и пр. Ну и нормы морали, соответственно.
«В 1976 году у Высоцкого появился первый «мерседес» 1974 года выпуска, цвета «голубой металлик» (модель 450 W 116) — четырёхдверный седан. Марина Влади привезла из Франции около 10 машин подряд для мужа, но их обязательно надо было увозить из СССР через год после ввоза — таковы были правила. Mercedes стал первой для Высоцкого иномаркой, официально зарегистрированной в Москве. Кстати, именно этот «мерседес» был первым, который появился в картотеке ГАИ. Ещё один был у Брежнева, а спустя месяц появился у Сергея Михалкова.»©<br/>
<br/>
а вообще я не думаю чтобы Высоцкому понравилась бы двухдверка.<br/>
<br/>
И в испытаниях с Волгой именно 116 четырёхдверный был. я фото помню, хоть и смутно )))<br/>
обе машины были выпушены до 80 года
<br/>
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
<br/>
Такие книги — дело вкуса. Мне понравилось. На мой вкус, соблюдены все правила написания захватывающей книжки. Но такую книжку невозможно на полном серьёзе хвалить или ругать. Понравилось. Точка. (Нет, конечно, литературно грамотный или просто умный человек может описать достоинства, как это сделал Евгений в отзыве на Монреальский синдром:)<br/>
<br/>
Нет сомнения, что жизнь жутче, чем любая книга, как говорит сам автор. Избави бог, как говорится.<br/>
<br/>
Исполнение Сергея Кирсанова из тех, что мне понравились (то есть он мне нравится далеко не всегда). Ок вместо окей насмешило:)
Чтобы так как Ларионов, (Герасимов) озвучивает 20 лет учиться надо. Интересно как молодежь 20 -30 лет будет озвучивать оперативника разведки или нелегала.<br/>
Вот не мои слова, а Даниила Корецкого примерно по тому же поводу, когда в его книге «Меч Нимезиды», где есть эпизод в котором с места захвата заложников в банке ведет репортаж какой-то пацан — видно ему «старики» уступили дорогу. Там было так (цитата) "… с места события ведет репортаж наш эксперт по вопросам терроризма и т.д." Автор (Корецкий) по этому поводу пишет (озвучивается далее), что по виду молодого журналиста и навыкам он скорее является экспертом пока только в одном — в области юношеского онанизма (это не мои слова — Корецкого). <br/>
Голосую «за» Сергея Ларионова и Вячеслава Герасимова!