Только начала слушать, уже бесит эта нелепая фамилия, а точнее её интерпретация госпожи Броцкой. Ну прям просится двойное ударение ВИллануЭва, а не ВиллАнуэва.
Будтьте готовы к подвохам — фамилии Борнелли — Бернулли и т.п.<br/>
Но это мелочи. Как же в молодости хотелось всё оптимизировать, не зная о подводных камнях!<br/>
А когда удавалось — столько радости и энергиии в человеке просыпается.
Безусловно полезная работа, но… Но очень много ошибок, основной из которых является недопонимание основ Экономики, что, зная о наличии учëной степени у автора, заставляет думать скорее о НЕИСКРЕННОСТИ «товарища» Спицына. <br/>
Критика работы просто ТРЕБУЕТ отдельной книги, писать которую возможности не имею, так как вынужден заботиться о хлебе насущном, не урвав от «поезда застоя» достаточно имущества для обеспечения себе достойной жизни. <br/>
Потому буду краток:<br/>
1. Деньги это всего лишь УНИВЕРСАЛЬНОЕ СРЕДСТВО ОБМЕНА -экономист ОБЯЗАН это знать и, соответственно, ЗНАТЬ о необходимости для ЗДОРОВОЙ экономики недопущения превращения средства обмена в средство производства. Это доказано ещё эллинами, в частности Аристотелем, достигается стабилизацией эмиссии денежной массы в любом физическом носителе(так называемый «золотой стандарт» — один из вариантов) и обязательным ограничением «ссудного процента».<br/>
Без этого Экономика деградирует в Хрематистику(по Аристотелю). <br/>
2. Из этого выростают вроде незаметные беглым взглядом ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ошибки — главная из которых есть непонятная стоимость товаров и ресурсов(цены приведены в долларах, а даже Бретон-вудский доллар де-факто не был обеспечен физическим золотом). <br/>
3. После смерти Сталина и убийства Берия СССР(сталинская Система) был УБИТ, а останки интегрированы в МФС через демпфер в виде недоГосударства. <br/>
4. Крайне неприятны описания борьбы за власть над трупом Системы между различными группами тупиц, эдакий ЖАБОГАДЮКИНГ. Маленков, Хрущëв, Жуков, Булганин, Черненко, Брежнев и т.п… — фамилии ПРЕДАТЕЛЕЙ. <br/>
5. Горбачëв же — прямой агент МФС(Международной Финансовой Системы), НАГРАЖДËННЫЙ за свою роль в демонтаже трупа Системы медалью «за победу в Холодной войне»…
У нас дома была эта книга. Я читала и перечитывала её много раз. Небольшого формата, в мягкой обложке, она вся истрепалась, так часто мы брали её в руки))) Прекрасный стиль изложения. Запомнился один эпизод, когда дочь А.Барто, <spoiler>видя, сколько усилий приходится прилагать ее матери по поиску пропавших в войну детей, начинает учить свою собственную маленькую дочь, чтобы та выучила и запомнила адрес, где живёт, свои имя и фамилию, а также родителей… И всё это из страха и на тот случай, если малышка вдруг потеряется… </spoiler><br/>
Очень хорошая книга.
Борис, спасибо за ваше исследование. Вы правы относительно того, что есть (точнее говоря, был) такой прибор пантограф. Но это лишь совпадение и то не полное, а с точностью до буквы «т». Можно было предположить, что я (как чел, использующие чужие произведения), посмотрев фильм «О бедном гусаре замолвите слово» воспользовался идеей о том как из фамилии Мерзляев выпала одна буква… ан, нет…
Концовка прояснила несколько события, но все же какой же он друг, если знал про фамилию и все равно пришел «помочь»… Своя рубашка ближе к телу, как-то чересчур мрачновато вышло.<br/>
За озвучку спасибо ❤️<br/>
Рассказы про Имаро будут интереснее
Ну нифига себе, я смог это дослушать!!! Удивительно годное исполнение полнейшей, не побоюсь этого слова, ЕБАТЫ. <br/>
Походу у Зубенки началось предвесеннее обострение кретинизма, давненько его слышно не было, видимо где то запирали, а тут внезапно выпустили и вся бессвязная жижа бурлящая в его черепушке тоже вырвалась наружу. Не думал, что меня можно удивить, но это однозначно новый уровень ебаты, не буду говорить запредельный, ибо не известно (теперь), что ещё можно ожидать от этого писуна. <br/>
Однозначно, сей высоконизколитературный казус, нужно издать отдельной брошюрой в мрачных тонах, чтоб на обложке как на сигаретах рак мозга, импотенция, эмфизема лёгких и пугать им двоечников в школах. Не сомневаюсь, резкое увеличение уровня образования себя ждать не заставит.<br/>
<br/>
P.S.<br/>
Да я знаю что фамилия не склоняется, но афтер, стопудово, сам это делает.🤣
У этого героя рассказа фамилия оказалась несколько другая — Лаэрцкий… Ну и мне кажется, что самый весёлый поэт-песенник моей юности никогда не смог бы и одного дня прорвботать в полиции
Лирическая мелодия в картине охоты за «зеленой тварью» мгновенно задала тон и настроение повествованию. Фамилия Лаэртский невольно включила ассоциации, но ожидания не оправдались...)) Эта новогодняя и очень волшебная история...)))<br/>
Огромная и очередная благодарность Дмитрию Грызлову — бессменному и непревзойденному чтецу «Кериных сказок».😊👍💖
На интернет просторах обнаружена публикация стихотворной баллады талантливого автора Галины Дицман, строки, из которой удачно иллюстрируют сюжет этой книги.<br/>
***<br/>
… Легионы уходят, печатая шаг, <br/>
в безымянных потомках себя повторив.<br/>
И поняв своё право судить и решать,<br/>
Наши дети все полчища бросят на Рим.<br/>
… Рим привык, чтобы римляне гибли в бою — молодежи пример и державе почет.<br/>
Наше римское право не думать в строю, без сомнения выше прочих свобод.<br/>
… Мы несём побежденным не голод и страх, — <br/>
наше лучшее в мире, на все времена, <br/>
наше римское право на римских мечах…<br/>
… Наше римское право судить и вершить мы разделим на всех — имя нам ЛЕГИОН.<br/>
Безымянность свою мы подняли на щит — для Империи хватит десятка имён…<br/>
… Цепью братских могил для окрестных племён наш отмечен маршрут — нас ничто не собьёт.<br/>
По утрам сеем смерть и суровый закон — <br/>
по ночам оставляем здесь семя своё.<br/>
… Мы одеты бронёй из фальшивых легенд — слово ДОЛГ, как забрало на множестве лиц…<br/>
/Галина Дицман, 1988г/<br/>
С полной версией текста можно ознакомиться по результатам поиска на сайте Stihi.ru и др — по строкам текста или фамилии автора.<br/>
***<br/>
Надо отметить ПРЕВОСХОДНОЕ озвучание текста Андреем Паньшиным.<br/>
В его эмоциональном исполнение персонажи приобретают новое измерение. Слушатели становятся незримыми участниками событий.
Есенин — польский поэт. <br/>
«Есень» (Jesień) по-польски — это осень. Соответственно, поэт носил простую польскую фамилию, которую можно перевести как «Осенний» или «Осин».
Весьма интересная интерпретация, но фамилия Горин и противоречивые комментарии заставили меня послушать эту повесть. Каково же было мое удивление, когда она меня захватила. Конечно же, в первую очередь благодаря голосу чтеца. Идеальный голос для, пусть и не совсем английского, детектива! Браво, маэстро! И само произведение также привлекло внимание: уютное чтение для прослушивания. Спасибо большое!
а кто ж теперь уже вспомнит((<br/>
я то уже знал произведение как Властелин колец)) я даже фамилии героев не запомнил как там озвучили Сумникс -Торбинс, еще как то<br/>
у меня абсолютная память на стихи-их я помню)) <br/>
<br/>
Народом Эльфов правил встарь<br/>
Гил-Гэлад, мудрый государь,<br/>
Чей мир — свобода, радость, свет — <br/>Теперь в преданиях воспет.<br/>
<br/>
Был меч его, как вихрь, могуч,<br/>
Копье — мгновенный лунный луч,<br/>
И звезд небесных чистота<br/>
Сияла в зеркале щита.<br/>
<br/>
Но он ушел развеять тьму,<br/>
Что стала гибелью ему,<br/>
И канула его звезда<br/>
Во мрачный Мордор — навсегда.<br/>
<br/>
ну или мое любимое:<br/>
<br/>
Черный камень, черный лед<br/>
Сердце холодом скует;<br/>
Будет долог черный сон.<br/>
Лишь тогда прервется он,<br/>
Когда Солнце и Звезда<br/>
Омертвеют навсегда<br/>
И Властитель в черной мгле<br/>
Воцарится на земле!
Интересный материал, прекрасная начитка. Судя по фамилии, и потому что автор знает русский язык (как он сам упоминает), у автора имеются русские предки. Но сам он живёт в Америке и его рассуждения полностью отражают западные представления о человеческой природе. Несокрушимая вера в наличие инстинкта у человека. Слишком большой акцент на физиологии мозга преступника и значении отдельных травм, притом совершенное игнорирование воспитания в раннем возрасте.<br/>
Прослушать познавательно и даже полезно, если не принимать на веру все выводы, а только присмотреться к упомянутым эпизодам.
Но это мелочи. Как же в молодости хотелось всё оптимизировать, не зная о подводных камнях!<br/>
А когда удавалось — столько радости и энергиии в человеке просыпается.
<br/>
Простите, не совсем понял, кто «оно будет ударным»? Окончание? А чего тогда БОйко, а БойкО? Первый слог? Тищенко, Мищенко, Лещенко — хорошо, а Короленко, Литвиненко, Порошенко — тук как? Так что же это ваше традиционное ударное Оно?..
Критика работы просто ТРЕБУЕТ отдельной книги, писать которую возможности не имею, так как вынужден заботиться о хлебе насущном, не урвав от «поезда застоя» достаточно имущества для обеспечения себе достойной жизни. <br/>
Потому буду краток:<br/>
1. Деньги это всего лишь УНИВЕРСАЛЬНОЕ СРЕДСТВО ОБМЕНА -экономист ОБЯЗАН это знать и, соответственно, ЗНАТЬ о необходимости для ЗДОРОВОЙ экономики недопущения превращения средства обмена в средство производства. Это доказано ещё эллинами, в частности Аристотелем, достигается стабилизацией эмиссии денежной массы в любом физическом носителе(так называемый «золотой стандарт» — один из вариантов) и обязательным ограничением «ссудного процента».<br/>
Без этого Экономика деградирует в Хрематистику(по Аристотелю). <br/>
2. Из этого выростают вроде незаметные беглым взглядом ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ошибки — главная из которых есть непонятная стоимость товаров и ресурсов(цены приведены в долларах, а даже Бретон-вудский доллар де-факто не был обеспечен физическим золотом). <br/>
3. После смерти Сталина и убийства Берия СССР(сталинская Система) был УБИТ, а останки интегрированы в МФС через демпфер в виде недоГосударства. <br/>
4. Крайне неприятны описания борьбы за власть над трупом Системы между различными группами тупиц, эдакий ЖАБОГАДЮКИНГ. Маленков, Хрущëв, Жуков, Булганин, Черненко, Брежнев и т.п… — фамилии ПРЕДАТЕЛЕЙ. <br/>
5. Горбачëв же — прямой агент МФС(Международной Финансовой Системы), НАГРАЖДËННЫЙ за свою роль в демонтаже трупа Системы медалью «за победу в Холодной войне»…
Очень хорошая книга.
За озвучку спасибо ❤️<br/>
Рассказы про Имаро будут интереснее
Походу у Зубенки началось предвесеннее обострение кретинизма, давненько его слышно не было, видимо где то запирали, а тут внезапно выпустили и вся бессвязная жижа бурлящая в его черепушке тоже вырвалась наружу. Не думал, что меня можно удивить, но это однозначно новый уровень ебаты, не буду говорить запредельный, ибо не известно (теперь), что ещё можно ожидать от этого писуна. <br/>
Однозначно, сей высоконизколитературный казус, нужно издать отдельной брошюрой в мрачных тонах, чтоб на обложке как на сигаретах рак мозга, импотенция, эмфизема лёгких и пугать им двоечников в школах. Не сомневаюсь, резкое увеличение уровня образования себя ждать не заставит.<br/>
<br/>
P.S.<br/>
Да я знаю что фамилия не склоняется, но афтер, стопудово, сам это делает.🤣
Огромная и очередная благодарность Дмитрию Грызлову — бессменному и непревзойденному чтецу «Кериных сказок».😊👍💖
***<br/>
… Легионы уходят, печатая шаг, <br/>
в безымянных потомках себя повторив.<br/>
И поняв своё право судить и решать,<br/>
Наши дети все полчища бросят на Рим.<br/>
… Рим привык, чтобы римляне гибли в бою — молодежи пример и державе почет.<br/>
Наше римское право не думать в строю, без сомнения выше прочих свобод.<br/>
… Мы несём побежденным не голод и страх, — <br/>
наше лучшее в мире, на все времена, <br/>
наше римское право на римских мечах…<br/>
… Наше римское право судить и вершить мы разделим на всех — имя нам ЛЕГИОН.<br/>
Безымянность свою мы подняли на щит — для Империи хватит десятка имён…<br/>
… Цепью братских могил для окрестных племён наш отмечен маршрут — нас ничто не собьёт.<br/>
По утрам сеем смерть и суровый закон — <br/>
по ночам оставляем здесь семя своё.<br/>
… Мы одеты бронёй из фальшивых легенд — слово ДОЛГ, как забрало на множестве лиц…<br/>
/Галина Дицман, 1988г/<br/>
С полной версией текста можно ознакомиться по результатам поиска на сайте Stihi.ru и др — по строкам текста или фамилии автора.<br/>
***<br/>
Надо отметить ПРЕВОСХОДНОЕ озвучание текста Андреем Паньшиным.<br/>
В его эмоциональном исполнение персонажи приобретают новое измерение. Слушатели становятся незримыми участниками событий.
«Есень» (Jesień) по-польски — это осень. Соответственно, поэт носил простую польскую фамилию, которую можно перевести как «Осенний» или «Осин».
я то уже знал произведение как Властелин колец)) я даже фамилии героев не запомнил как там озвучили Сумникс -Торбинс, еще как то<br/>
у меня абсолютная память на стихи-их я помню)) <br/>
<br/>
Народом Эльфов правил встарь<br/>
Гил-Гэлад, мудрый государь,<br/>
Чей мир — свобода, радость, свет — <br/>Теперь в преданиях воспет.<br/>
<br/>
Был меч его, как вихрь, могуч,<br/>
Копье — мгновенный лунный луч,<br/>
И звезд небесных чистота<br/>
Сияла в зеркале щита.<br/>
<br/>
Но он ушел развеять тьму,<br/>
Что стала гибелью ему,<br/>
И канула его звезда<br/>
Во мрачный Мордор — навсегда.<br/>
<br/>
ну или мое любимое:<br/>
<br/>
Черный камень, черный лед<br/>
Сердце холодом скует;<br/>
Будет долог черный сон.<br/>
Лишь тогда прервется он,<br/>
Когда Солнце и Звезда<br/>
Омертвеют навсегда<br/>
И Властитель в черной мгле<br/>
Воцарится на земле!
Прослушать познавательно и даже полезно, если не принимать на веру все выводы, а только присмотреться к упомянутым эпизодам.