Нельзя так категорично всех и все обобщать.<br/>
Вы ведь не знакомы лично с каждым сапиенсом.<br/>
<a href="https://dumskaya.net/news/otdali-zhizni-radi-sobaki-stali-izvestny-podrobn-111832/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dumskaya.net/news/otdali-zhizni-radi-sobaki-stali-izvestny-podrobn-111832/</a><br/>
— <br/><a href="https://korrespondent.net/city/kiev/4089930-v-kyeve-vodytel-pohyb-spasaia-kotenka" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">korrespondent.net/city/kiev/4089930-v-kyeve-vodytel-pohyb-spasaia-kotenka</a><br/>
— <br/><a href="https://life.ru/p/1134212?amp=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">life.ru/p/1134212?amp=1</a>
Прослушал уже 65%, поймал себя на том, что уже не врубаюсь в происходящее в книги, чтец хорош и книга идет как фон, кто то что то скупает, продает, какие то финансовые схемы))).<br/>
я если даже пропустил что то, обратно не перематывал.<br/>
к сожалению скучновато, нет каких то активных действий, все монотонно.<br/>
возможно тем кто работает в банковской сфере будет интересно.<br/>
повторюсь, чтец-на отлично!<br/>
книгу закрываю, но в закладках оставлю, может быть вернусь еще.<br/>
P/S мнение сугубо индивидуальное.
В рассказе все логично. Герой молодой, очень впечатлительный раздолбай, который не работает и проводит жизнь в праздности, не особо задумываясь о завтрашнем дне. Он склонен к скепсису и философии, но в то же время не выраженный интеллектуал. И действовал он вполне сообразно своему уровню развития, времени действия и предложенным обстоятельствам. Во времена отсутствия гугла единственным источником знаний были книги. Там он пытался найти рецепт избавления от непонятного существа. Тем более, что в библиотеке он был транзитом, а далее собирался гнать дальше, но не смог. А когда он видит как Орля листает его книгу – он не столько удивляется, сколько ужасается и это абсолютно нормальная реакция для любого человека, который всякий раз натыкается на неведомую и непонятную тварь, от которой вообще непонятно чего ожидать и как с ней бороться.<br/>
P. S. Рад, что чтение понравилось.
слушаем:<br/>
«Но может быть, ответив на этот невинный вопрос он снова уснёт ...»<br/>
читаем: <br/>
" Однако Мик надеялся, что, получив ответ на свой невинный вопрос, Скотт снова уснет..."<br/>
кто отгадает, в чём разница?<br/>
Такое впечатление, что автора стараются выставить дЭбилом, либо ызят ооочень старый вариант с какого-нибудь «проза.ру» после которого были внесены неоднократные правки.<br/>
В печатном виде это несколько глаже выглядит: <br/>
<a href="https://prochtu.ru/text.php?avtor=2346&kniga=13&f=html&p=view" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">prochtu.ru/text.php?avtor=2346&kniga=13&f=html&p=view</a>
О́бское море — это как раз правильное ударение<br/>
См:<br/>
<a href="https://xn----8sbhebeda0a3c5a7a.xn--p1ai/%D0%B2-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">xn----8sbhebeda0a3c5a7a.xn--p1ai/%D0%B2-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5/</a><br/>
P. S. Я не защитница и не поклонница Стельмащука. Мне его чтение не нравится.
P. S. Дед, которому во время Великой Отечественной уже было 40 с лишним — в 2001 году тоже БрюсУиллис. Ну что тут скажешь. Ну повезло! С генами, здоровьем и спортивной подготовкой. Должно же и хорошим людям когда-нибудь везти.
В книге Ефима Добина «История девяти сюжетов»: <a href="https://akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2</a> есть подробный анализ возникновения сюжета: Франсуа Пико и Эдмон Дантес.
<a href="https://rutlib4.com/book/29747/p/37" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutlib4.com/book/29747/p/37</a><br/>
один из вариантов ответа, думаю вам понравится)))
Замечательное, глубоко японское произведение! Сначала запуталась в именах и в какой-то момент показалось всё занудно запутанным, но потом все приобрело четкие, красивые линии, как буд-то распустился лотос… Все повествование незримо пронизано японской поэзией, скупой на слова, но полной скрытой энергии, как разящий клинок.<br/>
<br/>
Вот, что со мной произошло!<br/>
Но я до конца ждала<br/>
Встречи с тобой,<br/>
И не умерла надежда<br/>
В моём мстительном сердце.<br/>
<br/>
P. S. Изменила в стихе одно слово:)
Кстати, книжка оказалась с кучей иллюстраций.<br/>
Мне больше всего понравился раздел с рецептами)))<br/>
Кому интересно, вот:<br/>
<a href="http://loveread.ec/read_book.php?id=59598&p=12" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">loveread.ec/read_book.php?id=59598&p=12</a><br/>
<br/>
… такие вещи на слух воспринимаются не очень<br/>
(модераторам, желательно не удалять, вдруг кому нужно)
Всякое бывает… Часто, на видеорегистраторе разбитой в хлам машины, последние слова погибшего водителя — мат, никакого отношения не имеющий ни к какому вероисповеданию, даже если он глубоко верующий… Был… Кстати, Андрей Болконский (Л. Н. Толстой «Война и мир»), глядя на снаряд, который скоро взорвётся, помощи у всевышнего тоже не просил, хотя совершенно не был атеистом. Тут уж как сработает психика. В плену у че… цев, некоторые православные готовы были принять ислам, лишь бы выжить. А немногие, но очень сильные духом (нет, не святым), не желая попадать в плен, сжимали в руках «феньку» (гранату ф-1) с выдернутой «чекой», действительно молились, наверное (я бы молился): " Господи, сделай так, чтобы их сдохло как можно больше"… А ведь мы всё время забываем про агностиков, которыми, по сути, являются большинство атеистов: «Мы, вроде бы, и не верим в бога. Знаем Мир от вселенной до кварков, Но всё равно „охреневаем“ от некоторых явлений». (Это своими словами). Alina, я обязательно прослушаю Андрея Ткачёва (чуть позже). <br/>
P. S. Пусть каждый выберет свою дорогу. Пусть каждый пытается навязать своё мнение. Пусть будет спор. Пусть в нём родится истина.
Эдуард, согласен с большей частью высказывания. Но и без пафосных героев никак нельзя. А вдруг, если бы не появились былинные Илья, Добрыня и прочие, мы до сих пор бы платили дань Золотой Орде (или красавиц отдавали змею Горынычу)? Ну если ооочень гипотетически? Разве нормально, что молодые всё чаще стыдятся быть Русскими. Кстати, это не национальная принадлежность, а некоторая общность, которую поэты, от А. С. Пушкина до Ю. Шевчука (ДДТ), лучше раскрыли, куда уж мне… Несколько лет назад на наш городок накатил прилив выходцев из южных республик бывшего СССР. Так многие остались и честно трудятся, они теперь тоже русские, остальные — уехали, не смогли ужиться… А герои пусть будут, хоть Ропша, хоть Данила Багров, хоть кто-то… А чтобы молодые, да горячие «не увлекались и держали грань...» — есть «бывалые», которые объяснят, подскажут, растолкуют… А американцы, между прочим, сильно гордятся своей страной и образом жизни. И не «парятся», когда в своих фильмах, книгах выставляют русских полудикими полупьяными придурками. Почему не ответить тем же?.. С загаживанием мозгов замечательно СМИ справляются. Тут автору книги до них, как до Парижа… Во время Великой Отечественной Войны очень часто «правда за мной» заменяла подготовку, бронежилет, а, иногда, и оружие (разум, к сожалению, незаменим)… Слушаю книгу повторно, но ненависти к другим нациям нет и мои моральные ценности не пострадали.<br/>
P. S. На войне я не был. Срочную отслужил в ЗАСекреченных войсках (связь). Но много моих друзей и знакомых повоевали, правда не за Родину, а за денежку и возможность пораньше уйти на пенсию, хоть и с риском для жизни. Я не хвалю их и не осуждаю. Иногда мой сосед, ровесник, подкалывает, говорит: «Тебе ещё работать столько же, сколько отработал я, а у меня уже пенсия выше, чем у тебя зарплата!» Но если отмотать время назад — всё равно не пошёл бы по его пути.<br/>
P. P. S. Nikitin, оставь в покое евреев и события 1917 года! Пожалуйста! Не хочу ещё и на эту тему писать трактат…
Уважаемая Tatiana Los. Возможно у нас были разные учителя. Или Шекспировский «инглиш» серьёзно отличался от современного? — Поверь, оригинал гораздо примитивнее перевода. Тут я абсолютно согласен с Splushka88: переводчик — супермолодец. Кстати, помните «Ночную песню странника» Гёте, ту, которую Лермонтов М. Ю. в своё время «вольно перевёл» (Горные вершины Спят во тьме...). Правда тут уже немецкий язык, в котором аж целых четыре падежа ( в «инглише» вообще падежей нет ). Я в 1997 году перевёл на свой лад те стихи немецкого поэта, на «слабо». Получилась песня, известная и уважаемая в узких кругах…<br/>
P. S. Любой грамотный перевод литературного произведения с более примитивного языка, уже является более талантливым по определению…<br/>
P. P. S. Сплюшка, прости, но сослепу не сразу разглядел букву П в нике…
«Плюс» тебе. Безграмотность меня раньше тоже раздражала (четвёрка по «русскому»в аттестате моём появилась только благодаря снисходительности учителей, решивших не омрачать «трояком» стройную линию пятёрок). Впрочем заковыристый диктант про«Аполлона» и «Агриппину» в вариации моего учителя, я, единственный из класса, случайно, написал без ошибок… В армии все записывали текст присяги под диктовку. Тетради собирали и раздавали, и каждый раз мне доставалась чужая. Когда я в десятый раз прочитал «клИнусь», то понял, что у меня были слишком строгие учителя… Моя первая супруга, разгадывая кроссворд, упёрлась в «несходняк» (ответы, вроде бы, правильные, но буквы не подходят). Оказалось, что по её версии игра с воланом и ракетками — «БАМБИНТОН». А она, между прочим, окончила школу с серебряной медалью, потом педагогическое училище (учитель начальных классов) с красным дипломом… Когда появился интернет, я абсолютно перестал комплексовать по поводу своей безграмотности.<br/>
P. S. Attashe2, просто не обращай вниманиЕ(Я) (шутка) на чужие ошибки. Возможно, оппонент торопился, или пал жертвой реформы образования, или у него не было возможности учиться в нормальной школе, или… Да мало ли что… В некоторых языках главное правило: как слышу — так и пишу. Мы движемся к этому. Очень надеюсь, что «Русский язык» не превратится в подобие «инглиша» (фразы на английском языке очень похожи на анекдотические выражения знаменитого «чукчи», да простят меня уважаемые жители Чукотки).
Спасибо автору за 25 главу. Смело. Особенно учитывая современную болезнь — «православие головного мозга». <br/>
P. S. «Минусуйте» — не обижусь. Заодно узнаю статистику и глубину проникновения «вируса».
Согласен (ставлю плюс), но когда Стивен Кинг, Дин Кунц и прочие братья Стругацкие и Александры Пушкины (извините, русофилы, но именно в такой последовательности...) зачитаны до дыр, и ты подсел на книги, как наркоман на героин, то любая читабельная книга — спасение от литературной ломки… Моя настоящая супруга угробила шесть плееров и десяток наушников, но от аудиокниг не отказалась (швея, работает сдельно, под говор чтеца, а без аудиокниги производительность резко падает)… Я, после начала возрастного преобразования зрения, перешел на звуковое восприятие. Не всё подряд слушаю. Не нравится — включаю другое. Эту книгу продолжу слушать. Пусть «хрень», но лучше водки, — моральный отдых нужен всем… Вот не каждый же день кушать шашлык? Макароны, рис, картошка, перловка, пельмени — нормальная еда. Надеюсь, сравнение понятно?<br/>
P. S. Автору и чтецу «респект и уважуха» (надеюсь верно написал эти странные слова)!
Вы ведь не знакомы лично с каждым сапиенсом.<br/>
<a href="https://dumskaya.net/news/otdali-zhizni-radi-sobaki-stali-izvestny-podrobn-111832/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dumskaya.net/news/otdali-zhizni-radi-sobaki-stali-izvestny-podrobn-111832/</a><br/>
— <br/><a href="https://korrespondent.net/city/kiev/4089930-v-kyeve-vodytel-pohyb-spasaia-kotenka" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">korrespondent.net/city/kiev/4089930-v-kyeve-vodytel-pohyb-spasaia-kotenka</a><br/>
— <br/><a href="https://life.ru/p/1134212?amp=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">life.ru/p/1134212?amp=1</a>
я если даже пропустил что то, обратно не перематывал.<br/>
к сожалению скучновато, нет каких то активных действий, все монотонно.<br/>
возможно тем кто работает в банковской сфере будет интересно.<br/>
повторюсь, чтец-на отлично!<br/>
книгу закрываю, но в закладках оставлю, может быть вернусь еще.<br/>
P/S мнение сугубо индивидуальное.
P. S. Рад, что чтение понравилось.
«Но может быть, ответив на этот невинный вопрос он снова уснёт ...»<br/>
читаем: <br/>
" Однако Мик надеялся, что, получив ответ на свой невинный вопрос, Скотт снова уснет..."<br/>
кто отгадает, в чём разница?<br/>
Такое впечатление, что автора стараются выставить дЭбилом, либо ызят ооочень старый вариант с какого-нибудь «проза.ру» после которого были внесены неоднократные правки.<br/>
В печатном виде это несколько глаже выглядит: <br/>
<a href="https://prochtu.ru/text.php?avtor=2346&kniga=13&f=html&p=view" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">prochtu.ru/text.php?avtor=2346&kniga=13&f=html&p=view</a>
См:<br/>
<a href="https://xn----8sbhebeda0a3c5a7a.xn--p1ai/%D0%B2-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">xn----8sbhebeda0a3c5a7a.xn--p1ai/%D0%B2-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5/</a><br/>
P. S. Я не защитница и не поклонница Стельмащука. Мне его чтение не нравится.
один из вариантов ответа, думаю вам понравится)))
<br/>
Вот, что со мной произошло!<br/>
Но я до конца ждала<br/>
Встречи с тобой,<br/>
И не умерла надежда<br/>
В моём мстительном сердце.<br/>
<br/>
P. S. Изменила в стихе одно слово:)
<br/>
<a href="https://www.google.com/search?q=%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80+%D1%88%D0%BF%D0%B0%D0%BA&rlz=1C1CHWA_enCA738CA738&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjmx6v-msfhAhWN7Z8KHWJrA6UQ_AUIDigB&biw=1366&bih=625" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.com/search?q=%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80+%D1%88%D0%BF%D0%B0%D0%BA&rlz=1C1CHWA_enCA738CA738&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjmx6v-msfhAhWN7Z8KHWJrA6UQ_AUIDigB&biw=1366&bih=625</a>
Мне больше всего понравился раздел с рецептами)))<br/>
Кому интересно, вот:<br/>
<a href="http://loveread.ec/read_book.php?id=59598&p=12" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">loveread.ec/read_book.php?id=59598&p=12</a><br/>
<br/>
… такие вещи на слух воспринимаются не очень<br/>
(модераторам, желательно не удалять, вдруг кому нужно)
P. S. Пусть каждый выберет свою дорогу. Пусть каждый пытается навязать своё мнение. Пусть будет спор. Пусть в нём родится истина.
P. S. На войне я не был. Срочную отслужил в ЗАСекреченных войсках (связь). Но много моих друзей и знакомых повоевали, правда не за Родину, а за денежку и возможность пораньше уйти на пенсию, хоть и с риском для жизни. Я не хвалю их и не осуждаю. Иногда мой сосед, ровесник, подкалывает, говорит: «Тебе ещё работать столько же, сколько отработал я, а у меня уже пенсия выше, чем у тебя зарплата!» Но если отмотать время назад — всё равно не пошёл бы по его пути.<br/>
P. P. S. Nikitin, оставь в покое евреев и события 1917 года! Пожалуйста! Не хочу ещё и на эту тему писать трактат…
P. S. Любой грамотный перевод литературного произведения с более примитивного языка, уже является более талантливым по определению…<br/>
P. P. S. Сплюшка, прости, но сослепу не сразу разглядел букву П в нике…
P. S. Attashe2, просто не обращай вниманиЕ(Я) (шутка) на чужие ошибки. Возможно, оппонент торопился, или пал жертвой реформы образования, или у него не было возможности учиться в нормальной школе, или… Да мало ли что… В некоторых языках главное правило: как слышу — так и пишу. Мы движемся к этому. Очень надеюсь, что «Русский язык» не превратится в подобие «инглиша» (фразы на английском языке очень похожи на анекдотические выражения знаменитого «чукчи», да простят меня уважаемые жители Чукотки).
P. S. «Минусуйте» — не обижусь. Заодно узнаю статистику и глубину проникновения «вируса».
P. S. Автору и чтецу «респект и уважуха» (надеюсь верно написал эти странные слова)!